CONTRATO DE SERVICIO MÓVIL DEL CLIENTE ("contrato")


Los términos “AT&T” o “nosotros”, “nos” o “nuestro” o cualquier referencia a la primera persona del plural se refieren a AT&T Mobility LLC, en representación de sus compañías afiliadas autorizadas por la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC), que operan bajo el nombre de AT&T. “El cliente” o “el suscriptor” se refieren a la persona o entidad que es el cliente suscrito.

EL CLIENTE DEBE LEER EL PRESENTE CONTRATO DETENIDAMENTE Y ASEGURARSE DE ENTENDER TODAS LAS CLÁUSULAS, INCLUSO LO DISPUESTO SOBRE EL USO QUE HACE LA COMPAÑÍA DE LA INFORMACIÓN DE LA UBICACIÓN DEL CLIENTE (VER CLÁUSULA 3.6). EL PRESENTE CONTRATO EXIGE HACER USO DEL ARBITRAJE EN FORMA INDIVIDUAL PARA LA RESOLUCIÓN DE DISPUTAS, EN VEZ DE JUICIOS POR JURADO O DEMANDAS COLECTIVAS Y TAMBIÉN LIMITA LOS RECURSOS A DISPOSICIÓN DEL SUSCRIPTOR EN CASO DE UNA DISPUTA.

El presente contrato, incluso la norma de privacidad de AT&T que se puede consultar en att.com/privacy (en inglés), el resumen del servicio del cliente, los términos del servicio móvil para sus correspondientes productos, funciones, aplicaciones y servicios ("servicios") no descritos de otro modo en el presente, que están publicados en los sitios web o equipos correspondientes de AT&T, y cualquier documento mencionado expresamente en el presente o en tales sitios o equipos, conforman el contrato completo entre el cliente y AT&T y reemplazan cualquier contrato y acuerdo previo relacionados con el objeto del presente contrato.



1.0   PLAZO CONTRACTUAL, CARGOS, FACTURACIÓN Y PAGOS

1.1   ¿Cuál es el plazo de mi servicio? ¿Qué debo hacer para cumplir con mi contrato de servicio? ¿Cuáles son mis derechos con respecto a la cancelación del servicio y del contrato?

El servicio móvil de AT&T podrá usarse con: (a) un equipo móvil que contenga una tarjeta SIM asignada a la cuenta del cliente, o (b) un equipo diseñado y adquirido para ser usado exclusivamente en la red de AT&T.

Plazo del contrato. El contrato del cliente comienza a regir el día en que la compañía active sus servicios y continuará hasta el plazo del servicio que se especifica en el resumen de servicio del cliente ("contrato de servicio"), por lo general, un período de 12 o 24 meses. Una vez que se cumpla el plazo de servicio, el presente contrato se convertirá en un contrato mensual. Si el contrato no tiene un plazo establecido, se tratará de un contrato de mes a mes.

Cumplimiento del contrato de servicio. El cliente ha recibido ciertos beneficios de AT&T a cambio de un contrato de servicio, que podrá incluir, entre otros, un equipo móvil financiado. Hay dos maneras de cumplir con el contrato de servicio. El cliente puede pagar por el servicio descrito en el resumen del servicio del cliente por el plazo del contrato de servicio, o puede cancelar el contrato antes de la finalización del contrato de servicio y pagar un cargo por cancelación anticipada. El cargo por cancelación anticipada no es una multa, sino una manera alternativa para que el cliente cumpla con las obligaciones que asumió según el contrato, y que además compensa parcialmente a AT&T por el hecho de que el plazo de servicio en el que se basa el plan de tarifas no se completó.

Derechos de cancelación del cliente. El cliente podrá, dentro de un plazo de catorce (14) días desde la activación del servicio, cancelar el contrato por cualquier razón y no se le exigirá que pague un cargo por cancelación anticipada. Si el cliente cancela el contrato dentro de los tres (3) de su aceptación, AT&T le reembolsará el cargo por activación, si lo hubiera. Sin embargo, el cliente acepta pagarle a AT&T todas las cuotas, cargos y otros montos en los que incurra y que le adeude a la compañía según lo acordado en el contrato. Asimismo, acepta devolver a AT&T cualquier equipo que le haya adquirido en relación con el contrato de servicio. Si el cliente no devuelve el equipo, se le cobrará la diferencia entre el monto que pagó a AT&T por el mismo y el monto que se le hubiera cobrado si no hubiera aceptado un contrato de servicio. AT&T también podrá cobrar un cargo de restitución por cualquier equipo devuelto. Es posible que algunos agentes cobren cargos adicionales.

El cliente podrá, luego de los primeros catorce (14) días, cancelar el contrato por cualquier razón. Sin embargo, el cliente acepta pagarle a AT&T todas las cuotas, cargos y otros montos en los que incurra y que le adeude a la compañía según lo acordado en el contrato, más el cargo por cancelación anticipada que corresponda. El cargo por cancelación anticipada será de: (a) $325 menos $10 por cada mes completo que el cliente mantenga el contrato de servicio, o (b) $150 menos $4 por cada mes completo que el cliente mantenga el contrato de servicio. Para establecer si al equipo del cliente le corresponde un cargo por cancelación anticipada de $325 o de $150, consultar att.com/equipmentETF (en inglés).

Una vez que se haya completado el plazo del servicio y el cliente tenga un contrato mes a mes, podrá cancelarlo en cualquier momento con una notificación anticipada de treinta (30) días sin que se le cobre el cargo por cancelación anticipada. Si el cliente celebra un nuevo contrato antes de la finalización del contrato original y cancela el nuevo contrato dentro de los treinta (30) días como se autoriza anteriormente, el cliente acepta regirse por los términos y condiciones del contrato original, incluido el cumplimiento de cualquier plazo de servicio restante en el mismo.


1.2   ¿Cuáles son los derechos de AT&T con respecto a la cancelación del servicio y del contrato?

AT&T podrá interrumpir, suspender o cancelar los servicios del cliente y cancelar su contrato sin notificación previa por cualquier razón, entre ellas, las siguientes:

  • Cualquier conducta que la compañía crea que viole el presente contrato o la norma de uso aceptable de AT&T.
  • Cualquier conducta que implique la utilización de lenguaje o comportamiento abusivo, peyorativo, insultante, amenazante o de cualquier otro modo igualmente ilógico con uno de los empleados o representantes de la compañía, ya sea personalmente, por teléfono o por escrito.
  • Si el cliente usa el equipo o los servicios para un fin ilícito.
  • Si el cliente usa el equipo o los servicios de AT&T de alguna manera que: (a) perjudique, interfiera o afecte negativamente la red de AT&T, otros clientes o la red de cualquier otro proveedor, (b) perjudique, interfiera o afecte negativamente los servicios u operaciones de AT&T, (c) viole derechos de propiedad intelectual de AT&T o de terceros, (d) resulte en la publicación de material amenazante, ofensivo o ilegal, o (e) genere correo no solicitado u otro tipo de llamadas o mensajes abusivos, un riesgo para la seguridad o una violación de la privacidad.
  • Si el cliente incurre en incumplimiento de los pagos requeridos al vencimiento.
  • El crédito del cliente se ha deteriorado o la compañía considera que existe un riesgo de falta de pago.
  • El cliente se niega a realizar los pagos o depósitos por adelantado solicitados.
  • AT&T descubre que el suscriptor es menor de edad.
  • El suscriptor suministra información crediticia inexacta o que lleve a confusión.
  • El cliente modifica su equipo de manera diferente a lo indicado en las especificaciones del fabricante.

Los derechos de AT&T establecidos en el artículo 1.2 se agregan a cualquier derecho específico que la empresa se reserve en otras disposiciones de este contrato para interrumpir, suspender, modificar o cancelar los servicios y el contrato del cliente.

Una vez que se haya completado el plazo del servicio y el cliente tenga un contrato mes a mes, AT&T podrá cancelarlo en cualquier momento con una notificación previa de 30 días.


1.3   ¿AT&T puede cambiar mis términos y tarifas?

AT&T podrá cambiar cualquier término, condición, tarifa, cargo, gasto o cobro referidos al servicio en cualquier momento. La compañía notificará al cliente de cambios relevantes (excepto los cambios en cargos gubernamentales, cargos proporcionales por requisitos gubernamentales, tarifas de roaming o cargos administrativos) ya sea en la factura mensual o por separado. El cliente comprende y acepta que los cargos del servicio universal federal y estatal, y otros cargos gubernamentales, cobrados directamente a él o no, podrán aumentar según cálculos del gobierno o de AT&T.

SI AT&T AUMENTA EL PRECIO DE CUALQUIERA DE LOS SERVICIOS A LOS CUALES EL CLIENTE ESTÁ SUSCRITO, MÁS ALLÁ DE LOS LÍMITES ESTABLECIDOS EN EL RESUMEN DE SERVICIO DEL CLIENTE, O SI DISMINUYE SUSTANCIALMENTE EL ÁREA GEOGRÁFICA A LA QUE SE APLICA SU TARIFA DE TIEMPO DE USO (EXCEPTO DISMINUCIONES TEMPORALES POR REPARACIONES O MANTENIMIENTO), INFORMARÁ DEL CAMBIO POR LO MENOS CON UN CICLO DE FACTURACIÓN DE ANTICIPACIÓN (YA SEA A TRAVÉS DE UNA NOTIFICACIÓN CON LA FACTURA, UN MENSAJE DE TEXTO A SU EQUIPO O DE CUALQUIER OTRA MANERA) Y EL CLIENTE PODRÁ CANCELAR ESTE CONTRATO SIN ABONAR UN CARGO POR CANCELACIÓN ANTICIPADA, NI DEVOLVER O PAGAR POR NINGÚN ARTÍCULO DE PROMOCIÓN, SIEMPRE QUE LA COMPAÑÍA RECIBA NOTIFICACIÓN DE LA CANCELACIÓN DENTRO DE LOS TREINTA (30) DÍAS POSTERIORES A LA PRIMERA FACTURA QUE REFLEJA EL CAMBIO.

Si el suscriptor ya no reúne los requisitos para un plan de tarifas en particular, es posible que AT&T cambie el plan de tarifas por otro para el cual reúna los requisitos.


1.4   ¿Cómo recibiré mi factura? ¿Por cuáles cargos soy responsable? ¿Cuánto tiempo tengo para presentar un reclamo de mi factura?

El cliente recibirá una factura electrónica (no impresa) en el sitio de administración de la cuenta por Internet de AT&T, a menos que aclare que prefiere recibir una factura impresa. Al suscribirse al servicio, podrá elegir si prefiere facturación electrónica o recibir su factura impresa. Cada mes se enviará un recordatorio por correo electrónico cuando la factura electrónica esté lista en Internet. Este recordatorio se enviará a la dirección de correo electrónico oficial que aparece en los registros de AT&T. El cliente debe continuar usando su dirección de correo electrónico actual y avisar a AT&T inmediatamente en caso de que la cambie. El cliente siempre tendrá la opción de solicitar una factura impresa al cambiar las preferencias de facturación en el sitio de administración de la cuenta por Internet de AT&T. El cliente no recibirá una factura impresa por correo a menos que lo solicite así expresamente.

El cliente es responsable del pago de todos los cargos de los servicios que se presten según el presente contrato, incluso cualquier cargo por activación que se cobre por cada línea de servicio de voz o de datos. Recibirá facturas mensuales cuyo importe debe pagarse por completo.

DENTRO DE LOS 100 DÍAS DE LA FECHA DE LA FACTURA, EL CLIENTE DEBERÁ NOTIFICAR POR ESCRITO A AT&T BILL DISPUTE, 1025 LENOX PARK, ATLANTA, GA 30319 SOBRE CUALQUIER DISPUTA QUE TENGA RESPECTO DE LA FACTURA. EN CASO CONTRARIO, EL CLIENTE HABRÁ PERDIDO SU DERECHO A DISPUTAR LA FACTURA Y A FORMAR PARTE DE CUALQUIER ACCIÓN LEGAL QUE GENERE DICHA DISPUTA.

Los cargos incluyen, entre otros, tiempo de uso, roaming, servicio mensual recurrente, activación, cargos administrativos y por pago atrasado; cargos reglamentarios de recuperación de costos y otros recargos; cargos por funciones opcionales; cargos por llamadas, llamadas por cobrar y servicios de información; cargos por restauración y reactivación; cualquier otro cargo o llamadas facturados al número de teléfono del suscriptor y los impuestos y cargos gubernamentales correspondientes, ya sea cobrados directamente al cliente o a AT&T.

Para determinar el lugar principal de uso (“PPU”) y qué impuestos y gravámenes corresponde cobrar según la jurisdicción, el cliente deberá indicar su dirección residencial o comercial. En caso de no proporcionar dicha dirección, o si se encuentra fuera del área de servicio para la cual se le ha otorgado la licencia a AT&T, la compañía podrá asignarle un lugar principal de uso, dentro de parámetros razonables, que se encuentre en el área de servicio para la cual tenemos licencia. El suscriptor debe vivir y tener su dirección postal dentro del área de cobertura propiedad de AT&T.


1.5   ¿Cómo calcula AT&T el monto de mi factura?

El uso y las cuotas mensuales se facturarán según lo especifica el resumen de servicio del cliente, el plan de tarifas o la información en Internet. En caso de que se envíe el equipo solicitado al cliente, los servicios se pueden activar antes de que se entregue el equipo para que el cliente lo pueda usar apenas lo reciba. Por lo tanto, es posible que se cobren cargos por los servicios mientras el equipo aún está en tránsito. Si en la primera factura aparece el cobro de los servicios mientras el equipo estaba en tránsito, el suscriptor puede contactarse con el servicio al cliente al 1-800-331-0500 para solicitar un crédito. Excepto según se establece más adelante, los cargos por servicio mensual y algunos otros cargos se facturan por mes adelantado y no se efectúa prorrateo de tales cargos si el servicio se cancela en cualquier fecha que no sea el último día del ciclo de facturación. Los cargos por servicio mensual y algunos otros cargos se facturan al vencimiento si el suscriptor es cliente original del servicio móvil de AT&T y mantiene un servicio ininterrumpido con ciertos planes de tarifas de AT&T. No obstante, si el suscriptor opta por recibir las facturas por los servicios de AT&T junto con la factura de su teléfono fijo (donde se ofrezca), se le cobrará por adelantado, tal como se indica anteriormente. El cliente acepta pagar por todos los servicios que utilice con su equipo.

EL TIEMPO DE USO Y OTROS USOS MEDIDOS DEL SERVICIO (“TIEMPO IMPUTABLE”) SE FACTURAN EN INCREMENTOS DE MINUTOS COMPLETOS Y SE REDONDEAN AL SIGUIENTE MINUTO COMPLETO AL FINAL DE CADA LLAMADA A LOS FINES DE FACTURACIÓN. AT&T COBRA UN MINUTO COMPLETO DE TIEMPO DE USO POR CADA FRACCIÓN DEL ÚLTIMO MINUTO DE TIEMPO DE USO EMPLEADO EN CADA LLAMADA DESDE EL TELÉFONO MÓVIL. A MENOS QUE SE ESPECIFIQUE LO CONTRARIO EN EL PLAN AL QUE SE SUSCRIBIÓ EL CLIENTE, LOS MINUTOS SE DESCONTARÁN SEGÚN EL USO, EN ESTE ORDEN: MINUTOS DE NOCHE Y DE FIN DE SEMANA, MINUTOS DE MÓVIL A MÓVIL, MINUTOS A CUALQUIER HORA Y ROLLOVER. SIN EMBARGO, EN CASOS EN LOS QUE LOS MINUTOS FORMEN PARTE TANTO DE UN PAQUETE LIMITADO COMO DE UN PAQUETE ILIMITADO, LOS MINUTOS NO SE DESCONTARÁN DEL PAQUETE LIMITADO. En el caso de las llamadas salientes, el tiempo imputable comienza cuando se oprime SEND (o una tecla similar) y, en el caso de las llamadas entrantes, cuando se establece una conexión de señal, proveniente de quien llama, con las instalaciones de AT&T. El tiempo imputable finaliza luego de presionar END (o una tecla similar), pero no hasta tanto las instalaciones de AT&T reciban la señal de desconexión de llamada del teléfono móvil y dicha señal de desconexión de llamada se haya confirmado.

Todas las llamadas salientes por las cuales AT&T recibe supervisión de respuesta o que tienen al menos 30 segundos de tiempo imputable, lo cual incluye el tiempo que suena el teléfono, incurrirán en un cargo mínimo de un minuto de tiempo de uso. La supervisión de respuesta generalmente se recibe cuando se responde a una llamada; sin embargo, también puede ser generada por sistemas de correo de voz, sistemas de teléfonos de uso privado y equipos de conmutación de larga distancia. El tiempo imputable puede incluir el tiempo que lleva reconocer que solo una de las partes se ha desconectado de la llamada, el tiempo para liberar los canales en uso y el tiempo en el que suena el teléfono. Asimismo, el tiempo imputable puede generarse a partir de otros usos de las instalaciones de la compañía, incluso, a modo de ejemplo, el uso del correo de voz (grabar y escuchar mensajes) y transferencias de llamadas. Las llamadas que se inician en un período de tarifas y finalizan en otro período de tarifas se podrán facturar en su totalidad con la tarifa del período en el que comenzó la llamada.

LA TRANSFERENCIA O EL USO DE DATOS SE CALCULA EN INCREMENTOS DE KILOBYTES COMPLETOS, Y LA TRANSFERENCIA O USO REAL SE REDONDEA AL SIGUIENTE KILOBYTE COMPLETO AL FINAL DE CADA SESIÓN DE DATOS, A FINES DE FACTURACIÓN. AT&T CALCULA UN KILOBYTE COMPLETO DE TRANSFERENCIA O USO DE DATOS POR CADA FRACCIÓN DEL ÚLTIMO KILOBYTE DE TRANSFERENCIA O USO DE DATOS USADO EN CADA SESIÓN. LA TRANSFERENCIA O EL USO DE DATOS SE FACTURA POR KILOBYTE (“kB”) O MEGABYTE ("MB"). SI SE FACTURA POR MB, LOS kB COMPLETOS QUE SE CALCULAN POR CADA SESIÓN DURANTE EL PERÍODO DE FACTURACIÓN SE SUMAN Y REDONDEAN AL SIGUIENTE MB COMPLETO PARA DETERMINAR DICHA FACTURACIÓN. SI SE FACTURA POR kB, LOS kB COMPLETOS QUE SE CALCULAN POR CADA SESIÓN DE DATOS DURANTE EL PERÍODO DE FACTURACIÓN SE SUMAN PARA DETERMINAR DICHA FACTURACIÓN. EL TIEMPO DE PROCESAMIENTO DE LA RED, SOLICITUDES DE ACTUALIZACIÓN DE SOFTWARE, NOTIFICACIONES POR CORREO ELECTRÓNICO Y SOLICITUDES DE REENVÍO OCASIONADAS POR ERRORES DE LA RED PUEDEN INCREMENTAR LOS KILOBYTES MEDIDOS. LA TRANSFERENCIA O EL USO DE DATOS TENDRÁ LUGAR SIEMPRE QUE EL EQUIPO ESTÉ CONECTADO A LA RED Y PARTICIPE DE CUALQUIER TRANSMISIÓN DE DATOS, TAL COMO SE DETALLA EN EL ARTÍCULO 6.4.

Cuando el cliente elige un plan de tarifas que incluye una asignación predeterminada de servicios (por ejemplo, una cantidad predeterminada de tiempo de uso, megabytes o mensajes), cualquier asignación de servicios que no se use en un ciclo de facturación no se transferirá a un ciclo posterior, a menos que se establezca expresamente lo contrario como parte de dicho plan de tarifas. La compañía le presentará la factura en un formato que puede cambiar ocasionalmente. Pueden cobrarse cargos adicionales en caso de solicitar copias adicionales de la factura o para información detallada acerca del uso de los servicios.

Facturación atrasada: es posible que se atrase la facturación del uso de llamadas, mensajes, datos u otros servicios (como el uso del servicio de roaming en las redes de otras compañías, incluso, en otros países). Es posible que dichos cargos por uso aparezcan en un ciclo de facturación posterior y se descontarán de los minutos a cualquier hora mensuales o de otras asignaciones de servicio durante el mes cuando se facture efectivamente el uso, lo cual puede resultar en que se incurra en cargos adicionales para ese mes. Esos minutos se descontarán de los minutos a cualquier hora mensuales en el mes en que aparezcan las llamadas en la factura. El cliente también seguirá siendo responsable de pagar la cuota mensual por servicio si este se suspende por falta de pago. AT&T podrá exigir el pago mediante giro postal, cheque de caja o una forma de pago igualmente segura a su criterio.


1.6   ¿Se requiere efectuar depósitos o pagos por adelantado?

Es posible que se solicite la realización de depósitos o pagos por adelantado para los servicios, los cuales podrán compensar saldos impagados de la cuenta. No se pagarán intereses sobre los pagos o depósitos por adelantado, a menos que lo exija la ley. Es posible que se soliciten pagos o depósitos por adelantado adicionales en caso de determinar que el pago inicial fue insuficiente. De acuerdo con la capacidad crediticia del suscriptor, según la determine la compañía, se podrá fijar un límite de crédito y limitar el servicio o algunas funciones. Si el saldo de la cuenta excede el límite fijado para el cliente, la compañía podrá interrumpir o suspender los servicios en forma inmediata hasta que el saldo se encuentre por debajo del límite. Todo cargo en el que incurra el suscriptor, que supere su límite, vence en forma inmediata. Si se tiene más de una cuenta con la compañía, se deberá mantener todas las cuentas al día para conservar los servicios. Si se ha retrasado en el pago de una cuenta o ha superado su límite, todas las cuentas a nombre del mismo titular están sujetas a interrupción o cancelación y a todos los demás recursos de cobro a disposición de la compañía.


1.7   ¿Qué sucede si no pago mi factura de AT&T en la fecha de vencimiento?

El cliente acepta que por cada factura que no se pague en su totalidad antes de la fecha de vencimiento AT&T podrá cobrarle un cargo por pago atrasado de $5 el cual deberá pagar.

El cliente autoriza expresamente, y específicamente otorga el permiso, a AT&T o las agencias de cobranza, asesoramiento u otros agentes ajenos a AT&T a comunicarse con él en relación con cualquier tema vinculado con cargos vencidos impagos que le haya facturado AT&T. El cliente acepta que, para cobrar cargos vencidos impagos, dicha comunicación se podrá realizar en cualquier dirección postal, número de teléfono, número de teléfono móvil, dirección de correo electrónico o cualquier otra dirección electrónica que haya suministrado, o pueda suministrar en el futuro, a AT&T. El cliente acepta y reconoce que cualquier dirección de correo electrónico o cualquier otra dirección electrónica que provea a AT&T es su dirección privada a la cual no tienen acceso terceros sin autorización. El cliente acepta que, para cobrar cargos impagos, además de que ciertas personas intenten comunicarse directamente con él, cualquier tipo de contacto descrito anteriormente podrá realizarse utilizando, entre otros métodos, mensajes de voz pregrabados o artificiales entregados por un sistema de marcado telefónico automático, mensajes de correo electrónico predeterminados entregados por un sistema de correo electrónico automático, o cualquier otro mensaje electrónico predeterminado entregado por cualquier otro sistema de mensajes electrónicos automáticos.


1.8   ¿Qué sucede si se rechaza un cheque?

Se cobrarán hasta $30 (según el importe permitido por la ley) por cualquier cheque u otro medio de pago (incluso recargos de la tarjeta de crédito) presentado por el cliente y devuelto sin pagar, cualquiera sea el motivo.


1.9   ¿Hay beneficios comerciales o gubernamentales?

El cliente podrá recibir o tener derecho a ciertos planes de tarifas, descuentos, funciones, promociones y otros beneficios (“beneficios”) a través de un contrato comercial o gubernamental (“contrato comercial”) que suscriba con AT&T. Los citados beneficios se otorgan exclusivamente en virtud del contrato comercial correspondiente y podrán modificarse o cancelarse sin previa notificación. Es posible que el cliente reúna los requisitos para ciertos servicios adicionales. Visitar http://www.wireless.att.com/businesscenter (en inglés) para consultar sobre estos servicios y los términos adicionales correspondientes, que se que se incorporan al presente como referencia.

Si una entidad comercial o gubernamental abona o es responsable de abonar los cargos del servicio que el suscriptor utiliza, el suscriptor autoriza a AT&T a compartir la información de su cuenta con esa entidad o con sus representantes autorizados. Si el suscriptor usa los servicios o recibe ciertos beneficios en virtud de un contrato comercial suscrito con AT&T, pero es responsable del pago de sus propios cargos, autoriza a compartir la información de su cuenta con dicha entidad o sus representantes autorizados, en la medida necesaria, para verificar que siga teniendo derecho a usar esos servicios o recibir esos beneficios.

Es posible que el suscriptor reciba beneficios en virtud de su contrato, mediante el cual los cargos de su servicio se facturan a través de una compañía de servicio de telefonía fija (“facturación conjunta”) afiliada a AT&T (“afiliada”) o debido a que está suscrito a ciertos servicios provistos por una compañía afiliada. Si se cancela la facturación conjunta o el servicio de la afiliada, las tarifas del suscriptor se ajustarán sin aviso previo a un plan de tarifas para el cual reúna los requisitos.


1.10   ¿Quién puede tener acceso a mi cuenta y con qué finalidad?

El cliente autoriza a AT&T a suministrar información acerca de su cuenta y a efectuar cambios en ella, por ejemplo, añadir nuevos plazos de servicio o plazos de servicio extendidos, comprar productos o suscribirse a servicios, según las instrucciones de cualquier persona capaz de suministrar la información que se considere suficiente para identificarlo. Además, el cliente podrá designar personas que estén autorizadas para realizar ciertos cambios a su cuenta (“usuarios autorizados”). El cliente será responsable de todos los cambios realizados por dichos usuarios autorizados, por ejemplo, al añadir nuevos plazos de servicio o plazos de servicio extendidos, comprar productos o suscribirse a servicios. El cliente autoriza el uso, por parte de AT&T o de sus agentes autorizados, del correo postal, equipos de información ya almacenada o de marcado automático, mensajes de correo electrónico, mensajes de texto, facsímiles u otros medios razonables para contactarlo con el fin de informarle sobre servicios u otros asuntos que se consideren de su interés. En todo caso, AT&T se reserva el derecho de comunicarse con el suscriptor por cualquier medio con respecto a notificaciones del servicio al cliente u otra información de esa índole.

2.0   ¿CÓMO RESUELVO LAS DISPUTAS CON AT&T?

2.1   Resolución de disputas mediante arbitraje obligatorio

LEER ESTA CLÁUSULA DETENIDAMENTE. LA MISMA CONCIERNE A LOS DERECHOS DEL CLIENTE.

Resumen:

La mayoría de las inquietudes de los clientes se pueden resolver rápidamente a su satisfacción llamando a nuestro servicio al cliente al 1-800-331-0500. En el caso poco probable de que el servicio al cliente de AT&T no pueda resolver una queja a satisfacción del suscriptor (o si AT&T no puede resolver una disputa con el cliente luego de intentar resolverla de manera informal), AT&T y el suscriptor aceptan resolver tales disputas mediante arbitraje obligatorio o ante un tribunal que atienda causas de escaso monto, en lugar de recurrir a tribunales de competencia general. El arbitraje es un proceso más informal que un juicio en un tribunal. En el arbitraje participa un árbitro neutral, en lugar de un juez o un jurado, se permite una presentación más limitada de las pruebas que en los tribunales, y el procedimiento está sujeto a una revisión muy limitada por parte de los mismos. Los árbitros pueden fijar indemnizaciones por daños y perjuicios y establecer reparaciones judiciales al igual que los tribunales. Los procedimientos de arbitraje según este contrato se realizarán individualmente; no se permiten arbitrajes de grupo ni demandas colectivas. AT&T pagará todos los costos del arbitraje cuando se trate de reclamos fundamentados que no superen $75,000. Asimismo, en el arbitraje el cliente tiene derecho a que AT&T pague los honorarios del abogado hasta el monto máximo que le correspondería en un tribunal.

En otras circunstancias (que se detallan más adelante), AT&T le pagará al cliente un monto mayor a la indemnización fijada por el árbitro y le pagará a su abogado (si hubiera contratado uno) el doble de sus honorarios razonables, en caso de que el árbitro fije una indemnización mayor al monto que AT&T le haya ofrecido al cliente para resolver la disputa.


2.2   Cláusula de arbitraje

(1) AT&T y el cliente aceptan someter a arbitraje todas las disputas y reclamos que surjan entre ambos. Este contrato de arbitraje debe ser interpretado en forma amplia. Incluye, entre otros:

  • los reclamos que se originen o estén relacionados con cualquier aspecto de la relación entre ambos, ya sea que surjan de disposiciones contractuales, actos ilícitos civiles, disposiciones legales, fraude, tergiversación o de cualquier otra figura jurídica;
  • los reclamos que se presentaron antes de la celebración de este contrato o cualquier contrato previo (que incluyen, entre otros, reclamos relacionados con la publicidad);
  • los reclamos que actualmente son el objeto de una demanda colectiva pretendida, en la cual el cliente no es participante de una clase certificada; y
  • los reclamos que puedan surgir luego de la cancelación de este contrato.

Las referencias a “AT&T”, “nosotros”, “nuestro” y toda mención a la primera persona del plural incluyen a nuestras subsidiarias, afiliadas, agentes, empleados, predecesores en interés, sucesores y cesionarios respectivos, y las referencias al “cliente” y “suscriptor” incluyen a todos los usuarios o beneficiarios de los servicios o equipos, autorizados o no, de conformidad con el presente contrato o contratos previos con la compañía. No obstante lo anterior, cualquiera de las partes podrá iniciar una acción individual ante un tribunal que atiende causas de escaso monto. La presente cláusula de arbitraje no le impide al cliente plantear inquietudes a los organismos federales, estatales o locales (como la Comisión Federal de Comunicaciones). Dichos organismos pueden, si así lo permite la ley, recurrir a reparaciones judiciales en nuestra contra en representación del cliente. El cliente acepta que, al suscribir el presente contrato, tanto él como AT&T renuncian al derecho a un juicio por jurado o a participar en una demanda colectiva. Este contrato es evidencia de una transacción de comercio interestatal y esta disposición de arbitraje se interpretará y hará cumplir conforme a la Ley Federal de Arbitraje (Federal Arbitration Act). Esta cláusula de arbitraje permanecerá en vigencia con posterioridad a la cancelación del contrato.

(2) La parte que pretenda recurrir al arbitraje primero deberá enviar a la otra parte, por escrito, mediante correo certificado, un aviso de disputa (“aviso”). El aviso a AT&T deberá estar dirigido a: Office for Dispute Resolution, AT&T, 1025 Lenox Park Blvd., Atlanta, GA 30319 (“domicilio de aviso"). El aviso deberá (a) describir la naturaleza y los fundamentos del reclamo o disputa; y (b) establecer la reparación judicial que se pretende (“demanda”). En el caso de que no se llegue a un acuerdo para resolver el reclamo dentro de los 30 días posteriores a la recepción del aviso, el cliente o AT&T podrán iniciar un procedimiento de arbitraje. Durante el procedimiento, no se notificará al árbitro el monto de ninguna oferta de conciliación que AT&T o el cliente hayan realizado, hasta que el árbitro fije el monto, si lo hubiera, que le corresponde al cliente o a AT&T. Se puede descargar o copiar un formulario del aviso y un formulario para iniciar el arbitraje en att.com/arbitration-forms (en inglés).

(3) Después de que AT&T reciba el aviso de que el cliente ha iniciado el arbitraje, en el domicilio de aviso, inmediatamente se le reembolsará el pago de la tasa judicial, a menos que el reclamo sea superior a $75,000. (La tasa judicial asciende actualmente a $200 para reclamos menores a $10,000, pero está sujeta a modificación por parte del proveedor de servicios del arbitraje. Si el cliente no puede pagar esta tasa, AT&T se hará cargo de la misma luego de que se le envíe una solicitud por escrito al domicilio de aviso.) El arbitraje se regirá por el reglamento de arbitraje comercial y los procedimientos complementarios para disputas relativas a los consumidores (en conjunto denominados, “reglas AAA”) de la Asociación Estadounidense de Arbitraje (“AAA”), según modificaciones establecidas en el presente contrato, y será administrado por la AAA. Las reglas AAA se pueden consultar en Internet en adr.org (en inglés), o se pueden solicitar a la AAA por teléfono al 1-800-778-7879 o por carta al domicilio de aviso. (El cliente puede obtener información sobre el proceso de arbitraje en att.com/arbitration-information (en inglés). Esta información se ha compilado pensando en aquellas personas que no están familiarizadas con temas jurídicos.) El árbitro se regirá por los términos del presente contrato. Todos los asuntos se someten a la decisión del árbitro, excepto por aquellos relacionados con el alcance y la exigibilidad de la cláusula de arbitraje que el tribunal deberá decidir. Salvo que AT&T y el cliente acuerden de otro modo, todas las audiencias del arbitraje tendrán lugar en el condado (o municipio) del domicilio de facturación del cliente. Si el reclamo del cliente es de $10,000 o menos, AT&T acepta que el cliente pueda elegir si el arbitraje se realizará exclusivamente con base en los documentos presentados ante el árbitro, mediante una audiencia telefónica o una audiencia personal según lo establecen las reglas AAA. Si el reclamo del cliente supera los $10,000, las reglas AAA determinarán el derecho a celebrar una audiencia. Independientemente de la forma en la que se realice el arbitraje, el árbitro deberá emitir por escrito una decisión justificada que alcance a explicar los hechos y conclusiones en los cuales se basó el fallo. Salvo que se indique de otro modo en el presente contrato, AT&T pagará todas las tasas judiciales, de administración y de arbitraje de la AAA por cualquier arbitraje que se inicie conforme a los requisitos de aviso mencionados más arriba. Sin embargo, si el árbitro considera que la materia del reclamo o la reparación pretendida en la demanda no está fundamentada o se entabla con un propósito indebido (según lo acordado por las normas establecidas en la Regla Federal de Procedimiento Civil 11[b]), entonces el pago de todas las tasas correspondientes se regirá por las reglas de la AAA. En tal caso, el cliente acepta reembolsar a AT&T todos los fondos erogados previamente por la compañía que le habrían correspondido al cliente según las reglas de la AAA. Además, si el cliente inicia un proceso de arbitraje por el cual pretenda obtener más de $75,000 por daños y perjuicios, el pago de dichas tasas estará regido por las reglas AAA.

(4) Si, después de fallar a favor del cliente con respecto a los méritos de su reclamo, el árbitro otorga un fallo que supera el monto de la última oferta escrita de conciliación efectuada por AT&T antes de la selección del árbitro, la compañía:

  • pagará al cliente el monto del fallo o $10,000 (“el pago alternativo”), lo que sea mayor; y
  • pagará al abogado del cliente, si hubiera contratado uno, el doble de los honorarios que gana y le reembolsará cualquier gasto (incluso los costos y honorarios de testigos peritos), dentro de lo prudente, por investigar, preparar y presentar el reclamo del cliente en el arbitraje (“la prima del abogado”).

En caso de que AT&T no haya efectuado una oferta escrita para resolver la disputa antes de la selección del árbitro, el cliente y su abogado tendrán derecho a recibir el pago alternativo y la prima, respectivamente, si el árbitro establece una reparación judicial para el cliente sobre los méritos legales. El árbitro podrá tomar decisiones y resolver disputas en cuanto al pago y reembolso de honorarios, gastos, el pago alternativo y la prima del abogado en cualquier momento durante el procedimiento y a solicitud de cualquiera de las partes, presentada dentro de los 14 días del fallo del árbitro sobre los méritos legales.

(5) El derecho a los honorarios de abogado y gastos determinado en el párrafo (4) complementa cualquier derecho a honorarios de abogado y gastos que le correspondan al cliente en virtud de la legislación aplicable. Por lo tanto, si el cliente tuviera derecho a un monto mayor de conformidad con la legislación aplicable, la presente disposición no impide al árbitro que fije tal indemnización. Sin embargo, el cliente no podrá obtener un resarcimiento doble por los honorarios de abogado o los costos. Si bien es posible que AT&T tenga derecho al resarcimiento de los honorarios de abogado y costos en caso de obtener un fallo favorable en el arbitraje de conformidad con ciertas leyes, la compañía acepta que no intentará cobrar tal resarcimiento.

(6) El árbitro podrá otorgar una medida cautelar o providencia judicial sólo en favor de la parte individual que pretende resarcimiento y sólo en la medida necesaria para proveer el resarcimiento justificado por el reclamo individual de dicha parte. EL CLIENTE Y AT&T ACUERDAN QUE CADA UNO PODRÁ ENTABLAR UNA ACCIÓN EN CONTRA DE LA OTRA PARTE SÓLO A TÍTULO PERSONAL, Y NO COMO DEMANDANTE O PARTICIPANTE DE UNA DEMANDA COLECTIVA EN CUALQUIER PROCEDIMIENTO REPRESENTATIVO O COLECTIVO PRETENDIDO. Asimismo, a menos que el cliente y AT&T acuerden lo contrario, el árbitro no podrá acumular los reclamos de más de una persona ni podrá presidir de otra forma sobre ninguna clase de procedimiento colectivo o representativo. En caso de que esta disposición específica se considere sin fuerza ejecutoria, entonces la totalidad de esta cláusula de arbitraje será nula.

(7) No obstante cualquier cláusula del presente contrato que indique lo contrario, se acepta que si AT&T realiza cualquier modificación futura a esta cláusula de arbitraje (excepto una modificación al domicilio de aviso) durante el plazo de servicio, el cliente podrá rechazar tal modificación al enviar a la compañía una notificación por escrito dentro de los 30 días del cambio al domicilio de aviso de arbitraje mencionado anteriormente. Al rechazar cualquier modificación futura, el cliente acepta que cualquier disputa entre él y AT&T se realizará mediante arbitraje conforme a lo establecido en esta cláusula.

2.3   Clientes de Puerto Rico

Para clientes de Puerto Rico, “tribunal que atienda causas de escaso monto” en las secciones 2.1 y 2.2 significará la Junta Reglamentadora de Telecomunicaciones de Puerto Rico.

3.0   TÉRMINOS RELATIVOS AL EQUIPO Y CONTENIDO

3.1   El equipo del cliente

El equipo del cliente debe ser compatible con los servicios de AT&T, no provocar interferencias y cumplir con todas las leyes, normas y reglamentos vigentes. Es posible que se programe periódicamente el equipo del cliente por vía remota con la configuración del sistema para ofrecer el servicio de roaming a fin de que el equipo use los servicios de la red más apropiados según el uso típico y otras funciones que no pueden cambiarse manualmente.

El cliente acepta que no modificará ni programará su equipo de manera alguna para permitir su funcionamiento en cualquier otro sistema. AT&T puede, a su entera discreción, modificar la programación para permitir que el equipo funcione en otros sistemas.

Si el cliente compró un equipo de AT&T, es posible que venga programado con un bloqueo de la tarjeta SIM que evita que funcione con los servicios compatibles de otras compañías de servicio móvil. El cliente debe ingresar el código numérico de desbloqueo si desea usar este equipo con el servicio de otra compañía de servicio móvil. AT&T proporcionará el código de desbloqueo si se lo solicita, siempre que el cliente cumpla con ciertos requisitos, entre ellos: (a) el cliente ha pagado por completo el equipo; (b) la cuenta del cliente ha estado activa durante al menos sesenta días y está al día (es decir, no tiene montos adeudados ni saldos impagos con AT&T); (c) el cliente cumplió con el contrato de servicio hasta el vencimiento de los plazos contractuales, cambió su equipo por uno nuevo según las normas de AT&T de cambio normal o anticipado, o pagó los cargos de cancelación anticipada que correspondieran; (d) el equipo del cliente no ha sido denunciado como robado o perdido; y (e) AT&T tiene el código de desbloqueo o puede obtenerlo del fabricante dentro de lo razonable. AT&T desbloqueará un máximo de cinco teléfonos por cuenta, por año. En el caso de los equipos vendidos con un plan prepagado, AT&T proporcionará el código de desbloqueo en el caso de que se lo solicitara, si el cliente proporciona una factura u otro comprobante de compra del teléfono y si AT&T tiene el código de desbloqueo o puede obtenerlo del fabricante de una manera razonable. Para obtener más información sobre los requisitos y ayuda sobre cómo obtener el código de desbloqueo del teléfono, llamar al 1-800-331-0500 o visitar una tienda de AT&T.

El cliente es el único responsable de cumplir con las leyes y reglamentaciones del control de exportaciones de los EE. UU, así como con las leyes y reglamentaciones de importación de otros países cuando viaje a ellos con su equipo.


3.2   ¿Dónde y cómo funciona el servicio de AT&T?

AT&T no garantiza la disponibilidad de la red de servicio móvil. Los servicios pueden estar sujetos a ciertas limitaciones de equipo y compatibilidad, incluso limitaciones de memoria, almacenamiento, disponibilidad de la red, cobertura, accesibilidad y conversión de datos. Los servicios (que incluyen entre otros, los requisitos para participar, los planes, los precios, las funciones o las áreas de servicio) están sujetos a cambio sin previo aviso.

Cuando el cliente se encuentre fuera del área de cobertura de AT&T, el acceso se limitará a la información y a las aplicaciones permanentes del equipo o a aquellas previamente descargadas. Las áreas de cobertura varían según la tecnología de la red de AT&T. Consultar los mapas de cobertura disponibles en las tiendas o con los representantes de ventas para obtener información, o ver el mapa de cobertura en www.att.com/coverageviewer.

La velocidad real de la red depende de las características del equipo, la red y su disponibilidad, los niveles de cobertura, las tareas, las características del archivo, las aplicaciones y otros factores. El rendimiento puede verse afectado por limitaciones de la transmisión, el terreno, la capacidad y el uso dentro de edificios o vehículos.


3.3   ¿Qué información, contenido y aplicaciones son provistos por terceros?

Cierta información, contenido o aplicaciones son proporcionados por proveedores de contenido o servicio que pertenecen a propietarios independientes, funcionan en forma independiente y están sujetos a cambio en cualquier momento sin previo aviso.

AT&T NO PUBLICA INFORMACIÓN, CONTENIDO O APLICACIONES DE TERCEROS NI ES RESPONSABLE DE LAS OPINIONES, CONSEJOS, DECLARACIONES U OTRA INFORMACIÓN, SERVICIOS O BIENES OFRECIDOS POR TERCEROS.

Los proveedores de contenido o servicio pueden cobrar cargos adicionales. Las normas de privacidad, propiedad intelectual y otras normas o términos de uso pueden diferir entre los proveedores de contenido o servicio de AT&T, y el cliente se regirá por cada una de ellas al visitar sus respectivos sitios o utilizar sus servicios. Es responsabilidad del cliente leer las reglas o los contratos de servicio de cada proveedor de contenido o proveedor de servicio.

Toda información que se proporcione a terceros en forma voluntaria o involuntaria se regirá por sus propias normas o términos. Ni AT&T, ni los proveedores de contenido, ni ningún tercero garantizan la exactitud, la corrección, el contenido, la integridad, la puntualidad, la utilidad, la seguridad, la comerciabilidad, la idoneidad para un fin determinado, la transmisión o la secuencia correcta de las aplicaciones, la información o los datos descargados. Es posible que se produzcan demoras u omisiones. Ni AT&T, ni sus proveedores de contenido o servicio, ni ningún tercero serán responsables ante el cliente de la pérdida o los daños que surjan, en todo o en parte, del uso por parte del cliente de la información, contenido o aplicaciones, o de la información, contenido o aplicaciones adquiridas a través del servicio.

El cliente también reconoce que cada decisión personal o comercial implica, hasta cierto punto, un riesgo, y que ni AT&T, ni sus proveedores de contenido y servicio, ni ningún otro proveedor asumen ni garantizan de modo alguno ese riesgo al proporcionarle información, aplicaciones u otro contenido o servicios, o acceso a la información, aplicaciones u otro contenido.


3.4   ¿Cómo puedo obtener contenido móvil?

El cliente entiende que los equipos pueden usarse para adquirir bienes, contenido y servicios (incluso planes de suscripción) como tonos de timbre, gráficos, juegos, aplicaciones y alertas de noticias de AT&T u otras empresas ("contenido"). El cliente entiende que es responsable por todos los cargos autorizados asociados con el contenido adquirido desde cualquier equipo asignado a su cuenta, que dichos cargos aparecerán en su factura (incluso los cargos a nombre de otras empresas) y que dichas compras pueden restringirse usando el control para menores que puede solicitar al representante de AT&T o llamando a AT&T.

El cliente tendrá acceso todo el tiempo a su historial de transacciones de adquisición de contenido en nuestro sitio web. El cliente puede rechazar los cargos y solicitar reembolsos de las compras con las que no está satisfecho. AT&T se reserva el derecho de restringir la adquisición de contenido o cancelar la cuenta de cualquier persona que intente obtener reembolsos infundados o que de otra manera intente usar indebidamente este servicio.

El contenido real puede variar dependiendo de las funcionalidades del equipo y es posible que se entregue en diferentes mensajes. Los cargos generados se calculan según la tarifa única de descarga o de suscripción indicada, más un cargo preestablecido de pago por uso por kilobyte o megabyte por la transmisión del contenido durante la entrega, a menos que el cliente tenga un plan de datos y que dichos cargos aparezcan aparte en la factura. Se cobrará al cliente cada vez que descargue contenido. Se cobran cargos por el servicio de datos.


3.5   ¿Soy responsable del pago si alguien más hace una compra con mi equipo?

Salvo que se indique lo contrario en el presente contrato, si un tercero utiliza el equipo para adquirir contenido, el cliente será responsable de pagar todos los cargos asociados. En dicho caso, el cliente le otorga a terceros la autorización para:

1) adquirir contenido desde dichos equipos e incurrir en cargos por las adquisiciones de contenido que figuren en la factura;

2) brindar el consentimiento que sea necesario para dicho contenido, incluso el consentimiento para usar la información de la ubicación del cliente para entregar información personalizada al equipo de dicho cliente; o

3) realizar cualquier declaración que sea necesaria para dicho contenido, incluso declarar la edad del cliente, en caso de que se solicite.

Se puede restringir el uso por parte de terceros mediante la utilización del control para menores o funciones similares. Visitar att.com/smartlimits (en inglés) para obtener más información.


3.6   ¿AT&T obtiene información de rendimiento de la red basada en la ubicación a través de mi equipo? ¿Puedo usar los servicios basados en la ubicación con mi equipo?

AT&T recopila información sobre la ubicación aproximada del equipo del suscriptor en relación con nuestras torres celulares y el sistema de posicionamiento global (GPS). AT&T usa dicha información así como otro tipo de información de uso y rendimiento que también obtiene mediante la red y el equipo del suscriptor para brindarle el servicio móvil de voz y de datos y para mantener y mejorar la red y la calidad del servicio móvil. Es posible que también se use la información de la ubicación para crear información de grupo de la cual se han extraído u ocultado los datos que puedan identificar personalmente al suscriptor. Dicha información de grupo puede utilizarse para diversos fines como la realización de investigación científica y de mercadeo o la prestación de servicios como control de volumen de tránsito. Es responsabilidad del suscriptor notificar a los terceros que usen su cuenta de que se puede recopilar y usar información de ubicación de los equipos.

El equipo también puede usar contenido opcional, a solicitud del cliente o de un tercero que use la cuenta, que provenga de AT&T u otros proveedores que hagan uso de la información de ubicación del equipo ("servicios basados en la ubicación"). Consultar los términos y condiciones y la respectiva norma de privacidad de cada servicio basado en la ubicación para conocer cómo se utilizará y protegerá la información de ubicación. Para obtener más información sobre los servicios basados en la ubicación, visitar att.com/privacy.

El servicio de información (411) podrá utilizar la ubicación de un equipo para enviar información personal pertinente basándose en la solicitud que haya hecho el cliente de un listado u otro servicio 411. Al usar el servicio de información, el cliente acepta que AT&T use la información de su ubicación para dicho fin, la cual puede divulgarse a terceros para prestar el servicio de información y no para otro fin. Dicha información de la ubicación se conservará solo durante el tiempo que sea necesario para brindar la información personalizada pertinente, después de lo cual se eliminará. Ver nuestra norma de privacidad en att.com/privacy para obtener más información.


3.7   ¿Qué sucede si extravío o me roban el equipo?

En caso de extravío o robo del equipo móvil, el suscriptor debe comunicarse con la compañía de inmediato y notificarnos del robo o extravío. El suscriptor no será responsable de los cargos que no autorizó pero el hecho de que se haya realizado una llamada desde el equipo de dicho suscriptor deja constancia de que la llamada fue autorizada. Una vez que el suscriptor informe sobre el extravío o robo del equipo, este no será responsable de los cargos posteriores en los que se incurra con dicho equipo.

El suscriptor puede notificar del robo o extravío del equipo y suspender el servicio sin cargo alguno comunicándose con la compañía al número de teléfono que figura en la factura o en att.com/movil. En caso de que existan cargos en la factura del suscriptor que correspondan a llamadas efectuadas luego del robo o extravío del equipo pero antes de informarlo a la compañía, debe notificar a la compañía de los cargos en cuestión para realizar las investigaciones correspondientes. El suscriptor puede presentar documentos, declaraciones u otra información a fin de demostrar que los cargos no se autorizaron. Es posible que se solicite información al suscriptor y este a su vez, podrá enviar información para sustentar el reclamo. La compañía informará al suscriptor sobre los resultados de la investigación dentro los 30 días siguientes. Mientras el teléfono permanezca suspendido, el suscriptor será responsable del cumplimiento de la totalidad de las demás obligaciones en virtud del presente contrato, incluso, entre otros, de la cuota mensual por servicio. La compañía y el suscriptor tienen la obligación de actuar de buena fe y de forma razonable y responsable en lo que respecta al extravío o robo del equipo del suscriptor. (Los clientes de California deben leer el artículo 11.1 "California: ¿Qué sucede si se facturan a mi equipo cargos no autorizados?" a continuación).

4.0   TÉRMINOS RELATIVOS AL USO Y LIMITACIONES DEL SERVICIO

4.1   ¿Cuáles son las restricciones y responsabilidad en cuanto al servicio?

Salvo prohibición legal, rigen las siguientes limitaciones de responsabilidad. El servicio puede interrumpirse, demorarse o bien limitarse por una variedad de motivos, incluso condiciones climáticas, inaccesibilidad de los canales de frecuencia radial, capacidad del sistema, acceso prioritario de Seguridad Nacional y del personal de Preparación para Emergencias en el caso de un desastre o emergencia, coordinación con otros sistemas, modificaciones y reparaciones del equipo, y problemas con las instalaciones de compañías interconectadas. Es posible que se bloquee el acceso a ciertas categorías de números (por ejemplo, 976, 900 y destinos internacionales), a entera discreción de AT&T.

Es posible que se requieran equipos, software y suscripciones adicionales, tarjeta de crédito o débito, acceso a Internet desde una computadora compatible o una conexión de red especial, y el cliente es el único responsable de procurárselos o cumplir tales requisitos. Algunas soluciones pueden requerir productos o servicios de terceros, los cuales están sujetos a los términos y condiciones de estos proveedores, y pueden requerir una adquisición o contrato independiente con terceros. AT&T no se responsabiliza de ningún daño indirecto producido por los equipos, el software u otros productos o requisitos antedichos, de los cuales el cliente es el único responsable.

Es posible que los planes o servicios no se puedan adquirir en todos los canales de venta, o usar en todas las áreas o con todos los equipos. AT&T no es responsable de la pérdida o divulgación de la información confidencial que el cliente transmita. El servicio móvil de AT&T no equivale al acceso a Internet por línea fija. AT&T no se responsabiliza de los servicios ajenos a la compañía, ni de la incidencia de estos servicios en los equipos.

AT&T podrá, sin tener obligación alguna de hacerlo, rehusarse a transmitir información a través de los servicios, y asimismo podrá examinar y borrar información antes de que le sea entregada al cliente. Existen brechas en el servicio dentro de las áreas de servicio ilustradas en los mapas de cobertura que, por naturaleza, son solo aproximaciones de la cobertura real.

NO SE GARANTIZA SERVICIO O COBERTURA ININTERRUMPIDOS. NO SE PUEDE GARANTIZAR QUE, SI REALIZA UNA LLAMADA AL 911, EL CLIENTE SERÁ LOCALIZADO. SE COBRAN CARGOS POR TIEMPO DE USO Y OTROS CARGOS DE SERVICIO A TODAS LAS LLAMADAS, INCLUSO A LAS LLAMADAS REALIZADAS EN FORMA INVOLUNTARIA. AT&T NO EXTIENDE GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO, CONVENIENCIA, EXACTITUD, SEGURIDAD O RENDIMIENTO DE NINGÚN SERVICIO, SOFTWARE O PRODUCTO, Y AT&T NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD, EN NINGÚN CASO, YA SEA POR PROPIA NEGLIGENCIA O NO, en caso de:

(a) actos u omisiones de terceros;
(b) equivocaciones, omisiones, interrupciones, errores, fallas de transmisión, demoras o defectos en los servicios o software provistos por AT&T o por intermedio de la compañía;
(c) daños o lesiones ocasionados por el uso de los servicios, el software o el equipo, incluso el uso en un vehículo;
(d) reclamos contra el cliente por parte de terceros;
(e) daños o lesiones causados por una suspensión o cancelación de los servicios o software por parte de AT&T; o
(f) daños o lesiones causados por la imposibilidad o la demora para establecer una llamada al 911 o cualquier otro servicio de emergencia.

No obstante lo anterior, si el servicio se interrumpe durante 24 horas seguidas o más por causas bajo el control de AT&T, la compañía otorgará, a solicitud, un crédito equivalente a un ajuste prorrateado del cargo mensual de servicio por el período en que no se prestó el servicio, sin exceder la cuota de servicio mensual. La responsabilidad de AT&T por fallas del servicio se limita exclusivamente al crédito mencionado anteriormente.

Salvo prohibición legal, AT&T no será responsable de ninguna pérdida o perjuicio indirecto, especial, punitivo, incidental o resultante que el suscriptor o terceros puedan sufrir por el uso, o la imposibilidad de usar, los servicios, el software o los equipos provistos por AT&T o por intermedio de la compañía, incluso pérdidas en la actividad comercial o el buen nombre del negocio, ingresos o ganancias, o reclamos de lesiones personales.

Con el máximo alcance permitido por la ley, por el presente el cliente desvincula, indemniza y exime de responsabilidad a AT&T, sus funcionarios, directores, empleados y agentes ante cualquier reclamo de cualquier persona o entidad por daños y perjuicios de cualquier naturaleza que surjan, en forma directa o indirecta, del servicio, o en relación con el mismo, provisto por AT&T o del uso de dicho servicio por cualquier persona (incluso, entre otros, daños a vehículos y lesiones personales), INCLUSO RECLAMOS QUE SURJAN, EN SU TOTALIDAD O EN PARTE, DE LA PRESUNTA NEGLIGENCIA DE AT&T, o por incumplimiento de este contrato por parte del cliente. Esta obligación permanecerá en vigencia después de la cancelación del servicio con AT&T. AT&T no se responsabilizará ante el cliente por cambios en la operación, el equipo o la tecnología, por cuyo motivo el equipo o software se vuelvan obsoletos o requieran modificaciones.

ALGUNOS ESTADOS, INCLUSO EL ESTADO DE KANSAS, NO PERMITEN DESCARGOS DE RESPONSABILIDAD DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS O LÍMITES EN LOS RECURSOS, ANTE EL INCUMPLIMIENTO DE UN CONTRATO. POR LO TANTO, ES POSIBLE QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES MENCIONADAS ANTERIORMENTE NO SE APLIQUEN AL CLIENTE. ESTE CONTRATO LE CONFIERE AL CLIENTE DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS; EL CLIENTE PUEDE GOZAR, ADEMÁS, DE OTROS DERECHOS, QUE VARÍAN SEGÚN CADA ESTADO.


4.2   ¿Cómo puedo usar mi servicio de AT&T?

Todo uso de la red de servicio móvil y de los servicios de AT&T se rige por la norma de uso aceptable de AT&T, la cual puede consultarse en att.com/AcceptableUsePolicy (en inglés), según la exclusiva determinación de AT&T. AT&T podrá revisar su norma de uso aceptable en cualquier momento y sin previo aviso mediante la actualización de este comunicado.


4.3   ¿Quién es responsable de la seguridad?

AT&T NO GARANTIZA SEGURIDAD. La codificación de datos se ofrece con algunos servicios que vende AT&T. Si se usa el equipo para tener acceso a la información o el correo electrónico de la empresa, el suscriptor tendrá la responsabilidad de garantizar que lo hace conforme a los procedimientos internos de informática y seguridad de su empresa.


4.4   ¿Cómo puedo usar el software?

AT&T y sus licenciantes o proveedores le otorgan la licencia, pero no le venden, al suscriptor –a fin de que los use únicamente en su equipo– el software, las interfaces, la documentación, los datos y el contenido proporcionados para usar con su equipo a medida que se actualicen, descarguen o reemplacen mediante mejoras de funciones, actualizaciones de software, programas de restauración del sistema o datos generados o provistos posteriormente por AT&T (en lo sucesivo “software”). El uso que haga el suscriptor del software cumplirá con los fines específicamente determinados por AT&T, las leyes correspondientes y la norma de uso aceptable de AT&T que se puede consultar en att.com/AcceptableUsePolicy.

No se le permite al suscriptor usar el software de una forma no autorizada por esta licencia. El suscriptor no podrá copiar, decompilar, utilizar métodos de ingeniería inversa, desarmar, reproducir, intentar descifrar el código fuente, decodificar, modificar, infringir mecanismos de protección, combinar con otro software o crear obras derivadas del software o cualquier parte del mismo. También se compromete a no ayudar a otras personas a realizar las actividades mencionadas anteriormente. El suscriptor no puede alquilar, arrendar, prestar, vender, redistribuir, transferir u otorgar una licencia del software o cualquier parte del mismo. El suscriptor acepta que el software tiene contenido e información de propiedad exclusiva de AT&T o de sus licenciantes o proveedores.

AT&T o sus licenciantes o proveedores se reservan el derecho de cambiar, suspender, cancelar, eliminar o imponer límites al uso del software o al acceso al mismo, o bien deshabilitar dicho acceso, en cualquier momento sin previo aviso y no se le podrá imputar responsabilidad por ello. El suscriptor reconoce que los licenciantes y proveedores del software de AT&T son los terceros beneficiarios de esta licencia, lo cual abarca las disposiciones sobre indemnización, limitación de responsabilidad y descargo de garantía que aparecen en el presente contrato.


4.5   ¿Cómo puedo usar la red de otra compañía (“uso fuera de la red”)?

4.5.1   Servicio de voz

Si el uso de los minutos (incluso de los servicios de uso ilimitado) en redes de otras compañías telefónicas (“uso del servicio de voz fuera de la red”) durante dos meses consecutivos supera la asignación de uso del servicio de voz fuera de la red, AT&T podrá optar por suspender el servicio, negar el uso ininterrumpido de la cobertura de otras compañías telefónicas o cambiar el plan actual por un plan en el cual se cobren cargos por uso del servicio de voz fuera de la red. La asignación de uso del servicio de voz fuera de la red será la cantidad más baja entre 750 minutos o el 40% de los minutos a cualquier hora incluidos en el plan.


4.5.2   Servicio de datos

Si el uso de los servicios de datos en redes de servicio móvil de otras compañías telefónicas (“uso del servicio de datos fuera de la red”) durante cualquier mes supera la asignación de uso del servicio de datos fuera de la red, AT&T podrá optar por suspender el acceso a los servicios de datos, negar el uso ininterrumpido de la cobertura de otras compañías telefónicas o cambiar el plan actual por un plan en el cual se cobren cargos por uso del servicio de datos fuera de la red. La asignación de uso de datos fuera de la red será la cantidad más baja entre 24 megabytes o el 20% de los kilobytes incluidos en el plan. Es posible que se requiera usar un equipo programado con la base de datos de roaming preferida de AT&T.


4.5.3   Servicio de mensajes

Si el uso del servicio de mensajes (incluso de los servicios de uso ilimitado) en redes de otras compañías telefónicas (“uso del servicio de mensajes fuera de la red”) durante dos meses consecutivos supera la asignación de uso del servicio de mensajes fuera de la red, AT&T podrá optar por suspender el servicio de mensajes, negar el uso ininterrumpido de la cobertura de otras compañías telefónicas o cambiar el plan actual por un plan en el cual se cobren cargos por uso del servicio de mensajes fuera de la red. La asignación de uso del servicio de mensajes fuera de la red será la cantidad más baja entre 3,000 mensajes o el 50% de los mensajes incluidos en el plan.


4.5.4   Aviso

AT&T notificará si se propone tomar cualquiera de las medidas descritas, y el cliente podrá cancelar el presente contrato.


4.6   ¿Cómo obtengo servicio fuera de la red de servicio móvil de AT&T ("servicio de roaming")?

Los servicios originados o recibidos fuera del área de cobertura incluida en el plan están sujetos a cargos de roaming. Es posible que se cobren cargos de roaming nacional del servicio móvil de voz o de datos con algunos planes fuera de la red de servicio móvil de AT&T. Se cobrarán tarifas de roaming internacional para todas las llamadas, mensajes o datos generados fuera de los EE. UU., Puerto Rico y las Islas Vírgenes Estadounidenses. El uso de los servicios cuando se aplica el servicio de roaming depende de la compatibilidad de la compañía telefónica que presta el servicio de roaming con la tecnología y funcionalidad de la red correspondientes. Es posible que la pantalla del equipo no indique si se incurre o no en cargos de roaming. Consultar en forma individual con las compañías proveedoras del servicio de roaming para conocer los detalles de cobertura y ayuda.


4.6.1   Servicios internacionales

Existen ciertas restricciones que se fundamentan en el tiempo que se haya sido cliente del servicio, el historial de pagos o el historial crediticio. Las tarifas están sujetas a cambio. Para obtener información sobre los países, tarifas y detalles adicionales, visitar att.com/mundial.


4.6.1.1   Larga distancia internacional:

Se cobran tarifas internacionales a las llamadas realizadas y a los mensajes enviados desde los Estados Unidos, Puerto Rico y las Islas Vírgenes Estadounidenses a otro país. Es posible que no se puedan realizar llamadas o enviar mensajes a ciertos países. Las llamadas a números de teléfono móvil y números con servicios especiales, como “Premium Rated Services”, pueden costar más que las realizadas a números de teléfono fijo. Si el cliente llama a un número de línea fija en otro país, y la llamada se desvía a un número de teléfono móvil, se le cobrará el cargo por llamada a número de teléfono móvil. Las tarifas de llamadas de larga distancia internacional se cobran por minuto y corresponden a la misma área de servicio en la que se usan los minutos del paquete de tiempo de uso del cliente.


4.6.1.2   Mensajes de texto, con fotos y video de larga distancia internacional:

Se cobran cargos adicionales por mensajes y contenido premium. Los mensajes de más de 300 kB se cobran a 50¢ más por mensaje. Para ver una lista completa de los países, visitar att.com/text2world (en inglés).


4.6.1.3   Roaming internacional:

Se requiere un equipo compatible. Es posible que el plan incluya la posibilidad de realizar o recibir llamadas al usar el servicio de roaming en el extranjero. AT&T, a su entera discreción, podrá bloquear la función de roaming internacional en el equipo del suscriptor hasta que se reúnan los requisitos. Las tarifas de roaming internacional, que varían según el país, se cobran a todas las llamadas realizadas o recibidas fuera de los EE. UU., Puerto Rico o de las Islas Vírgenes Estadounidenses. Visitar att.com/mundial o llamar al 611 desde el equipo móvil o al 800-331-0500 para obtener el listado de países y compañías que actualmente ofrecen el servicio. Es posible que no se ofrezca roaming en todos los países. Es posible que con ciertos planes o paquetes no se pueda ofrecer el servicio de todas las compañías telefónicas que figuran en el listado de países. No se garantiza la disponibilidad ni la calidad de cobertura o de servicio en el extranjero. Fuera de los EE. UU., se cobrarán las tarifas por tiempo de uso de roaming internacional cuando las llamadas entrantes se desvían al correo de voz, incluso si no se deja ningún mensaje. Es posible que se incurra en cargos considerables si el equipo se lleva fuera de los EE. UU., incluso si no se usan los servicios intencionalmente. Es posible que la facturación de roaming internacional se demore hasta un máximo de tres ciclos de facturación debido a la rendición de cuentas entre compañías telefónicas. Los impuestos se cobran aparte. Si el cliente desea bloquear la posibilidad de realizar o recibir llamadas o de usar funciones de datos al usar el servicio de roaming en el extranjero, se puede solicitar llamando al 1-916-843-4685 (sin cargo desde el teléfono móvil). Las tarifas del paquete y el uso adicional de minutos de AT&T para usar en Canadá y México se cobran solo en estos dos países. Si el cliente elimina el paquete antes de que finalice el ciclo de facturación mensual, la asignación mensual de minutos incluidos se reducirá en forma proporcional.


4.6.1.4   Datos internacionales:

Se cobran tarifas del servicio de datos internacional por el uso de datos fuera de los EE. UU., Puerto Rico y las Islas Vírgenes Estadounidenses, incluso el acceso a los servicios en la nube para cargar, descargar o transmitir contenido. Muchos equipos, entre ellos el iPhone, transmiten y reciben mensajes de datos sin la intervención del usuario y pueden generar cargos inesperados al encenderse fuera de los Estados Unidos, Puerto Rico y las Islas Vírgenes Estadounidenses. Es posible que AT&T envíe "alertas" por mensaje de texto o de correo electrónico para notificarle a sus clientes acerca del uso de datos. Las alertas son cortesía de AT&T. No hay garantía de que el cliente las reciba, ni de que se establezca un límite particular a la factura. La recepción de mensajes de correo de voz visual se cobra según las tarifas de pago por uso de datos internacionales, a menos que el cliente cuente con un plan o paquete de datos internacional, en cuyo caso la recepción de dichos mensajes reducirá la cantidad de kilobytes incluidos en el plan o paquete internacional.


4.6.1.5   Planes adicionales Data Global y planes y paquetes Global Messaging:

Se requiere la suscripción al servicio de datos o de mensajes a nivel nacional. Las tarifas corresponden únicamente al uso dentro de la “zona de roaming” que abarcan ciertas compañías telefónicas. Dentro de la zona de roaming, se cobrará la tarifa por uso adicional en caso de que se superen los MB asignados a cualquier adicional Data Global o los mensajes asignados a cualquier plan o paquete Global Messaging. Las tarifas de pago por uso del servicio de roaming internacional se cobran en los países que no pertenecen a la zona de roaming. Consultar att.com/globalcountries para obtener la lista actualizada de dicha zona de roaming.


4.6.1.6   Planes Data Connect Global y North America:

No incluyen la función para realizar una llamada de voz y requieren un contrato por 1 año. Para obtener los términos específicos de los planes de datos internacionales, consultar el artículo 6.10.2 del contrato de servicio móvil del cliente.


4.6.1.7   Roaming en cruceros:

Se cobrarán tarifas por roaming en cruceros para las llamadas realizadas o el uso de datos desde el barco.


4.6.1.8   Disposiciones varias del servicio internacional:

Restricciones para exportar: el cliente es exclusivamente responsable de cumplir con las leyes y reglamentaciones del control de exportaciones de los EE. UU. y las leyes y reglamentaciones de importaciones de otros países al viajar al extranjero con el equipo.

5.0   ¿CUÁLES SERVICIOS DE VOZ OFRECE AT&T?

5.1   ¿Cuáles son los términos generales que aplican a todos los planes del servicio de voz de AT&T?

Para obtener información sobre el uso, comunicarse con el servicio al cliente o usar uno de nuestros sistemas automáticos. Precios/Impuestos/No prorrateo: los precios no incluyen los impuestos, el servicio de información, el servicio de roaming, los cargos del servicio universal y demás recargos. Los cargos del último mes no se prorratean. Cargo por activación: es posible que se cobre un cargo por activación por cada línea nueva. Minutos de noche y de fin de semana: el horario de noche es de 9:00 p.m. a 6:00 a.m. El horario de fin de semana empieza el viernes a las 9:00 p.m. y termina el lunes a las 6:00 a.m. (tomando como referencia la hora del día del sitio celular o equipo conmutador que ofrece el servicio). Las llamadas de larga distancia incluidas se pueden realizar desde los 50 estados de los Estados Unidos, Puerto Rico y desde las Islas Vírgenes Estadounidenses hacia los 50 estados de los Estados Unidos, Puerto Rico, Islas Vírgenes Estadounidenses, Guam e Islas Marianas del Norte. No se cobrarán cargos de roaming al usar el teléfono dentro del área de servicio de las redes terrestres de los 50 estados de los Estados Unidos, Puerto Rico e Islas Vírgenes Estadounidenses. Se cobran cargos adicionales por los servicios utilizados fuera de los Estados Unidos, Puerto Rico y las Islas Vírgenes Estadounidenses.


5.2   Correo de voz

A menos que el cliente se suscriba a un plan de voz ilimitado o que sea un cliente del norte de Nueva York suscrito al correo de voz optimizado, se cobran cargos por tiempo de uso a las llamadas efectuadas al servicio de correo de voz, incluso las llamadas en las que la persona que llama no haya dejado un mensaje, porque la llamada sí se completó, las llamadas para escuchar, enviar, contestar o reenviar mensajes, o para realizar otras actividades con el servicio, incluidas las llamadas desviadas al servicio de correo de voz del cliente desde otro teléfono. El cliente es el único responsable de crear y mantener las contraseñas de seguridad para evitar el uso no autorizado del servicio de correo de voz. Para obtener información sobre la cantidad de mensajes de correo de voz que se pueden almacenar, cuándo se borrarán los mensajes y otras funciones del correo de voz, consultar att.com/wirelessvoicemail (en inglés). AT&T se reserva el derecho a cambiar, sin aviso previo, la cantidad de mensajes de correo de voz que se pueden almacenar, el tiempo de almacenamiento, el momento en que se borran los mensajes y demás funciones del correo de voz. Si no se configura el servicio de correo de voz dentro de un período razonable después de la activación, es posible que quede desactivado. Se reactivará el servicio al solicitarlo. Visitar att.com/mundial para obtener información sobre el uso del correo de voz en otros países.


5.3   Función de correo de voz a texto

AT&T no asume responsabilidad alguna por: 1) errores en la conversión o imposibilidad de transcribir mensajes de correo de voz a mensajes de texto o de correo electrónico; 2) mensajes perdidos o enviados a la dirección equivocada; o 3) contenido que sea ilegal, pernicioso, amenazante, abusivo, obsceno, dañino o de otro modo desagradable.

La compañía no filtra, modifica ni controla los mensajes de voz, de texto o de correo electrónico, ni garantiza la seguridad de los mismos. La compañía podrá interrumpir, restringir o cancelar la función de correo de voz a texto sin previo aviso si el uso del cliente perjudica la red de AT&T, por ejemplo del perjuicio que podría resultar de patrones de llamadas fuera de lo normal o de una cantidad inusual y excesiva de llamadas y mensajes repetidos; o si el uso del cliente es de otro modo abusivo, fraudulento o no cumple con lo exigido por ley.

El cliente es exclusivamente responsable del cumplimiento de todas las leyes aplicables en cuanto al contenido de cualquier mensaje de texto o de correo electrónico que reciba de la función de correo de voz a texto y que reenvíe o incluya en una respuesta a cualquier otra persona. El cliente autoriza a AT&T o a cualquier tercero que represente a AT&T, a escuchar y transcribir la totalidad o una parte de un mensaje de correo de voz y a convertirlo en un mensaje de texto o de correo electrónico y a usar los mensajes de correo de voz y las transcripciones para optimizar, entrenar y mejorar los servicios, software y equipo de reconocimiento de voz y transcripción de AT&T.

Los cargos de la función de correo de voz a texto incluyen la conversión del mensaje de correo de voz y del mensaje de texto enviado al equipo móvil del cliente. No obstante, en función del plan del cliente se podrán cobrar cargos adicionales por recibir mensajes de correo electrónico por parte de la función de correo de voz a texto en el equipo móvil del cliente, así como por contestar o reenviar mensajes de correo de voz a texto mediante mensajes de texto o de correo electrónico.

El bloqueo del servicio de mensajes de texto no es compatible con la función de correo de voz a texto. (Si no se cuenta con un plan de mensajes de texto en el teléfono, la compañía añadirá una función de pago por uso de mensajes de texto cuando el cliente añada la función de correo de voz a texto con el envío de mensajes de texto.) Si el cliente viaja fuera del área de cobertura de los EE. UU., incurrirá en cargos de datos internacionales por los mensajes de correo electrónico recibidos de la función de correo de voz a texto, así como en cargos por los mensajes de correo electrónico que responda o reenvíe de la función de correo de voz a texto, a menos que cuente con un plan de datos internacional y el uso quede comprendido dentro del límite asignado.

No se garantiza el tiempo de transcripción. Los clientes que se suscriban al envío de mensajes de correo electrónico son responsables de suministrar una dirección de correo electrónico válida y de actualizar dicha dirección cuando se realicen cambios a la misma.

Si el cliente elige el envío de mensajes de texto, la función de correo de voz a texto solo convierte en texto los primeros 480 caracteres de un mensaje de correo de voz y a su vez el cliente recibirá hasta tres mensajes de texto correspondientes a la transcripción de un mensaje. Por lo tanto, es posible que la transcripción no incluya el mensaje completo de correo de voz con el envío del mensaje de texto. Al añadir la función de correo de voz a texto se creará un nuevo buzón de correo de voz y se eliminarán todos los mensajes y saludos del buzón de correo de voz actual del cliente.


5.4   Servicios de voz ilimitados

Se ofrecen principalmente para el diálogo directo entre dos personas. Si el uso de los servicios de voz ilimitados para llamadas de conferencia o desvío de llamadas excede los 750 minutos al mes, AT&T podrá dar por terminado el servicio o cambiar el plan por uno que no incluya componentes de uso ilimitado.

Los servicios de voz ilimitados no se pueden usar para servicios de monitoreo, transmisión de datos, de programas, de material grabado u otras conexiones que no incluyan un diálogo directo ininterrumpido entre dos personas. Si AT&T descubre que el suscriptor usa el servicio de voz ilimitado para otro propósito que no sea el diálogo directo entre dos personas, AT&T podrá dar por terminado el servicio o cambiará el plan por uno que no incluya componentes de uso ilimitado. AT&T notificará si se propone tomar cualquiera de las medidas descritas, y el cliente podrá cancelar el contrato.


5.5   Identificador de llamadas

Es posible que la identificación del cliente (por ejemplo, su nombre y número de teléfono) aparezca en el equipo o en la factura de la persona que recibe la llamada; en algunos casos, ciertas limitaciones técnicas pueden impedir al suscriptor bloquear la transmisión de la identificación. Llamar al servicio al cliente para obtener información sobre cómo bloquear el nombre y número. El bloqueo del identificador de llamadas no se ofrece al utilizar los servicios de datos, por lo tanto, el número de teléfono móvil se transmite a los sitios de Internet que se visiten.


5.6   Minutos Rollover®

Si corresponde al plan del suscriptor, los minutos Rollover se acumulan durante 12 períodos de facturación sucesivos, tras los cuales vencen. Los minutos a cualquier hora que no se usen del período de facturación 1 (activación) no se traspasan. Los minutos se comienzan a traspasar a partir del período de facturación 2. Los minutos Rollover acumulados a partir del período de facturación 2 vencerán en cada período de facturación a medida que alcancen su 12º ciclo de facturación. Los minutos Rollover también vencerán inmediatamente tras el incumplimiento del pago o si el cliente cambia a un plan que no incluya Rollover. Si el cliente cambia de plan (lo cual también incluye la formación de un plan FamilyTalk), o si un suscriptor actual se une al plan FamilyTalk del cliente, vencerán los minutos Rollover acumulados que excedan el nuevo plan o los minutos a cualquier hora de la línea principal de FamilyTalk. Los minutos Rollover no se pueden canjear por efectivo ni crédito y no se pueden transferir. Si el cliente cambia a un plan que no sea AT&T Unity con minutos Rollover (lo cual también incluye la formación de un plan FamilyTalk) vencerán los minutos Rollover acumulados que excedan el nuevo plan o los minutos a cualquier hora de la línea principal de FamilyTalk, que no sean de planes AT&T Unity.


5.7   Minutos de móvil a móvil

Si corresponde al plan del suscriptor, los minutos de móvil a móvil se pueden utilizar al efectuar o recibir llamadas directamente desde cualquier otro número de teléfono móvil de AT&T desde el área de llamadas del suscriptor. Estos minutos no se pueden utilizar para conectarse con otras redes. No se incluyen las llamadas al correo de voz de AT&T ni las llamadas que se devuelven desde el correo de voz.


5.8   Plan FamilyTalk®

Si corresponde al plan del suscriptor, es posible que FamilyTalk requiera un contrato de servicio de hasta dos años para cada línea. Los planes FamilyTalk solo incluyen los minutos del plan del número principal, que se comparten con las líneas adicionales. Se cobrará la tarifa de minutos adicionales por todos los minutos que se usen una vez agotados los minutos a cualquier hora. El plan FamilyTalk requiere dos líneas. Si se cambia el plan de tarifas del número principal a un plan no calificado o si se desconecta el número principal, una de las líneas adicionales existentes se convertirá en el número principal del plan de tarifas que el suscriptor contrató para el número principal anterior. Si a raíz del cambio queda una sola línea en el plan, esta línea se traspasará al plan de tarifas individual más cercano.


5.9   A-List®

La función A-List solo se ofrece con ciertos planes Nation, FamilyTalk y Unity. Los suscriptores de planes individuales y Nation pueden realizar y recibir llamadas de hasta 5 (y los suscriptores de planes FamilyTalk de hasta 10) números de teléfonos móviles o fijos sin que se les cobre los minutos de tiempo de uso. Todas las líneas calificadas en una cuenta de FamilyTalk comparten los mismos 10 números A-List. Solo pueden añadirse números de líneas móviles o fijas normales a nivel nacional. La función A-List es únicamente válida para llamadas nacionales. El servicio de información, los números 900, líneas de charla, números en los que se paga por llamada, números de acceso al correo de voz del cliente, así como su propio número de teléfono móvil, números para servicios de desvío que desvían llamadas a varios números, y M2M no califican. Dependiendo del sistema PBX (un sistema telefónico privado que generalmente usan las empresas), es posible que AT&T no pueda determinar si el número de A-List del PBX seleccionado está realizando o recibiendo llamadas desde el número de teléfono móvil del cliente y se podrían cobrar cargos por tiempo de uso. Las llamadas desviadas se facturarán según el número de donde se origina la llamada, no el número al que se desvía la llamada, y es posible que se cobren cargos por tiempo de uso. Solo se pueden realizar llamadas de voz. La elección de los números para A-List solo puede administrarse por Internet a través de Mi cuenta móvil. Los números de teléfono elegidos se activarán 24 horas después de haber sido añadidos. AT&T se reserva el derecho de bloquear cualquier número A-List y reducir la cantidad de números de teléfono que pueden usarse para A-List sin previo aviso. A-List no califica para planes promocionales o de ahorro.


5.10   Viva MexicoSM de AT&T ("plan México") y Nation®/FamilyTalk® de AT&T con Canadá ("plan Canadá")

Existen ciertos requisitos para suscribirse. Los minutos a cualquier hora y los minutos de noche y de fin de semana entre México y el área de cobertura de servicio móvil del suscriptor en los EE. UU. (si el cliente se suscribe al plan México), o entre Canadá y el área de cobertura de servicio móvil del suscriptor en los EE. UU (si se suscribe al plan Canadá), se considerarán como llamadas realizadas y recibidas en el área de cobertura de servicio móvil del suscriptor en los EE. UU., a los fines de facturación.

Las llamadas realizadas desde o recibidas en México y Canadá no deberán exceder la asignación mensual de uso fuera de la red del suscriptor (la cantidad más baja entre 750 minutos al mes o el 40% de los minutos a cualquier hora por mes) en dos meses consecutivos. Las llamadas que se realicen o reciban en México y Canadá no se considerarán como minutos de móvil a móvil. Se cobrarán tarifas especiales por el uso de datos en México y Canadá. Se cobran tarifas de larga distancia internacional por uso de mensajes de texto, con fotos y video, e instantáneos desde los EE. UU. a México y Canadá. Se cobran tarifas de roaming internacional cuando dichos mensajes se envían desde México y Canadá.

Se cobran cargos de roaming internacional al usar los servicios de voz y de datos fuera de México y del área de cobertura de servicio móvil del suscriptor en los EE. UU. (si el cliente se suscribe al plan México); y fuera de Canadá y del área de cobertura de servicio móvil del suscriptor en los EE. UU. (si se suscribe al plan Canadá). Se cobran cargos de larga distancia internacional al llamar fuera de México y del área de cobertura de servicio móvil del suscriptor en los EE. UU. (si el cliente se suscribe al plan México); y fuera de Canadá y del área de cobertura de servicio móvil del suscriptor en los EE. UU. (si se suscribe al plan Canadá).

Los minutos a cualquier hora se ofrecen únicamente para el diálogo directo entre dos personas. Asimismo, se prohíbe el uso de los servicios, excepto con el fin para el que fueron diseñados y conforme a la ley. Los planes están destinados al uso individual y no comercial únicamente, y no podrán venderse a terceros. La función de llamadas ilimitadas de MicroCell no se puede usar en cuentas con los planes de llamadas Nation Canada y Viva México.


5.11   Requisitos de los planes AT&T UnitySM y AT&T UnitySM FamilyTalk®

5.11.1   Requisitos: se requiere una factura combinada de los servicios local y móvil de AT&T. Para clientes residenciales, se requiere la suscripción a un plan de servicio local calificado de AT&T. Para clientes empresariales, se requiere la suscripción a un plan de servicio local calificado de AT&T. Los servicios específicos de AT&T participantes varían según la ubicación; visitar r att.com o llamar al 1-800-288-2020. Es posible que algunos clientes empresariales no puedan suscribirse a los planes Unity. Se perderán los descuentos por facturación combinada en los planes del servicio móvil si se añade un plan AT&T Unity a la factura combinada. Si se cambia de un plan de servicio móvil actual a un plan AT&T Unity, se perderán todos los descuentos y promociones acumulados.


5.11.2   Minutos AT&T UnitySM: se pueden usar los minutos de llamadas de AT&T Unity al marcar directamente o recibir llamadas de otro número telefónico calificado del servicio móvil o fijo de AT&T dentro del área de llamadas del cliente. No se incluyen las llamadas al correo de voz de AT&T ni las llamadas que se devuelven desde el correo de voz. No se incluyen los minutos AT&T Unity al consultar los minutos usados en el ciclo de facturación actual.


5.12   Servicios VoiceDial

Se cobran cargos normales por tiempo de uso. No se podrán utilizar los minutos de móvil a móvil para estas llamadas. No se pueden realizar llamadas al 911, 411, 611, 711 y marcado internacional con los servicios de VoiceDial. El identificador de llamadas no se puede bloquear, funcionará en todas las llamadas, incluso si el suscriptor ha bloqueado permanentemente su nombre y número. Para consultar los términos y condiciones, visitar att.com/voicedial (en inglés).


5.13   AT&T Messaging Unlimited con función de llamadas de móvil a cualquier móvil

Solo se ofrece con ciertos planes Nation, FamilyTalk y BusinessTalk, y se puede cancelar en cualquier momento. Se requiere el plan Messaging Unlimited. Los minutos de móvil a cualquier móvil solo corresponden cuando el cliente llama directamente a otro número móvil en los EE. UU. o recibe una llamada directamente de otro número de teléfono móvil de los EE. UU. desde el área de llamadas del cliente en los EE. UU., Puerto Rico o las Islas Vírgenes Estadounidenses. No se ofrecen con los planes Viva México de AT&T o Nation/FamilyTalk con Canadá de AT&T. No se incluyen las llamadas realizadas a través de Voice Connect, llamadas al servicio de información, llamadas al correo de voz ni llamadas que se devuelven desde el correo de voz. Solo las llamadas que involucren números de la base de datos de números de teléfono móvil de AT&T serán consideradas como llamadas realizadas a números de teléfono móvil o recibidas de éstos. Por ejemplo, las llamadas que involucren números tipo 1 que pertenezcan a otras compañías telefónicas y que no estén en la base de datos del traspaso de números locales (LNP) del servicio móvil, así como las que involucren números para los que aún no se hayan completado los traspasos al servicio móvil, no serán consideradas como llamadas realizadas a números de teléfono móvil o recibidas desde éstos. Tampoco se incluyen las llamadas hechas o recibidas desde números móviles gratis, líneas de charla móviles, servicio de información móvil, aplicaciones de llamadas, números para servicios de encaminamiento y desvío de llamadas ni números M2M.

6.0   ¿QUÉ SERVICIOS DE DATOS Y DE MENSAJES OFRECE AT&T?

6.1   ¿Cuáles son los términos generales que aplican a todos los planes de datos y de mensajes?

AT&T brinda el servicio móvil de datos y de mensajes que incluye, entre otras, las funciones que pueden usarse con los servicios de datos y el contenido móvil así como aplicaciones ("servicios de datos"). La capacidad total de la red móvil de datos es limitada y, por lo tanto, los servicios de datos solo podrán usarse para las actividades permitidas. El precio y la asignación de datos correspondiente al servicio de datos depende del equipo, dependiendo de las funciones y la capacidad de cada equipo.

En el caso de los servicios de datos que ofrezcan una asignación mensual de datos en megabytes (MB) o gigabytes (GB), si el cliente supera la asignación mensual de datos, se le cobrará automáticamente el uso adicional según lo especifique el plan de tarifas correspondiente. Toda asignación de datos debe usarse en el mismo período de facturación en el que se proporciona dicha asignación. La asignación de datos que no se use no se traspasará a períodos de facturación posteriores.

Los planes de datos de AT&T están diseñados para usarse con solo uno de los siguientes tipos de equipos: (1) equipos smartphone, (2) teléfonos básicos y para mensajes rápidos, (3) equipos tablet, (4) tarjetas LaptopConnect, (5) equipos con zona de conexión móvil independientes y (6) bases residenciales. No se podrá usar un plan de datos diseñado para un tipo de equipo con equipos de otro tipo. Por ejemplo, un plan de datos diseñado para uso con un teléfono básico o un equipo smartphone no se podrá usar con una tarjeta LaptopConnect, un equipo tablet o un equipo con zona de conexión móvil independiente conectando varios equipos, ya sea transfiriendo la tarjeta SIM o de ningún otro modo. Sin embargo, se podrá contratar un plan de conexión de datos por un cargo adicional para permitir la conexión en un equipo compatible. Es posible que se cobre un cargo por activación por cada línea de datos.

Los planes de datos individuales no permiten tener acceso al correo electrónico empresarial, a sitios de intranet de la compañía ni a otras aplicaciones empresariales. El acceso al correo electrónico empresarial, sitios de intranet de la compañía u otras aplicaciones empresariales requieren un plan de datos Enterprise correspondiente. El correo electrónico empresarial requiere un plan de datos y equipo que califiquen. Los términos varían según la solución de correo electrónico empresarial seleccionada.

AT&T SE RESERVA EL DERECHO DE CANCELAR LOS SERVICIOS DE DATOS CON CAUSA O SIN ELLA, LO QUE INCLUYE, ENTRE OTROS ASPECTOS, DARLOS POR TERMINADO AL VENCIMIENTO O CANCELACIÓN DEL CONTRATO DE SERVICIO MÓVIL.


6.2   ¿Cuáles son los usos previstos del servicio móvil de datos de AT&T?

La red del servicio móvil de datos de AT&T es un recurso compartido que AT&T administra para beneficio de todos sus clientes para que estos puedan disfrutar de una experiencia de banda ancha móvil de alta calidad y constante, así como una amplia variedad de servicios de Internet móvil, aplicaciones y contenido. Sin embargo, ciertas actividades y usos de la red por parte de usuarios individuales o un grupo pequeño de usuarios puede afectar negativamente el uso y disfrute de la red de los demás usuarios. Es por esta razón que ciertas actividades y usos del servicio móvil de datos de AT&T están permitidos, y otras prohibidos. A continuación se establecen los términos y condiciones del uso por parte del cliente del servicio móvil de datos de AT&T.

Actividades permitidas. El servicio móvil de datos debe usarse para las siguientes actividades permitidas: (a) navegación por Internet, (b) correo electrónico, (c) acceso a intranet si lo permite el plan de tarifas del suscriptor (por ejemplo, acceso a intranet y correo electrónico empresarial y aplicaciones de productividad individual como la administración de relaciones con los clientes, la automatización del personal de ventas y del servicio de campo), (d) cargar y descargar aplicaciones y contenido tanto por Internet como a través de tiendas de aplicaciones de terceros, y (e) usar aplicaciones y contenido que no contribuyen a que se congestione la red de manera desproporcionada.

El suscriptor acepta usar el servicio móvil de datos de AT&T únicamente para estas actividades permitidas.

Actividades prohibidas. El servicio móvil de datos de AT&T no debe utilizarse de ninguna manera que produzca los siguientes efectos, y dichos usos están prohibidos en el caso de que: (a) produzcan un conflicto con la ley, (b) obstaculicen el acceso de otros clientes a la red de servicio móvil, (c) comprometan la seguridad o capacidad de la red, (d) contribuyan a la congestión de la red de manera excesiva y desproporcionada, (e) perjudiquen los niveles de servicio de la red o el flujo legítimo de datos, (f) disminuyan el rendimiento de la red, (g) ocasionen daños a la red o a otros clientes, (h) sean revendidos, ya sea independientemente o como parte de cualquier otro producto o servicio, (i) conecten un equipo móvil a un equipo informático (por ejemplo, computadora, equipo smartphone, libro o lector electrónico, reproductor multimedia, computadora portátil u otros equipos que cumplan funciones similares) a través del uso de herramientas de conexión, aplicaciones, equipos o accesorios (sea mediante cables o con tecnología inalámbrica) y el cliente no esté suscrito a un plan de datos específico diseñado para tal fin, o (j) exista un plan de datos específico obligatorio para un uso particular y el cliente no esté suscrito a él.

Los siguientes usos específicos del servicio móvil de datos de AT&T están prohibidos:

  • El servicio móvil de datos de AT&T no puede usarse de ninguna manera para evadir, obstruir o transgredir —o hacerlo con dichas intenciones— las medidas de seguridad de la red de servicio móvil o sistemas de AT&T o los de otra entidad; tener acceso —o intentar tenerlo— sin autorización a las cuentas de terceros, u obstaculizar la posibilidad de que otras personas o sistemas usen el servicio móvil de AT&T o los recursos por Internet de terceros. Esto incluye, entre otros, software malicioso o “malware” que esté diseñado, sea voluntaria o involuntariamente, para infiltrarse en una red o sistema informático como spyware, gusanos, caballos de Troya, encubridores (“rootkits”) o software diseñado para la ejecución de delitos financieros, ataques de denegación de servicio contra una red de computadoras host o un usuario individual, y correo electrónico comercial no solicitado (“spam”) o masivo (o actividades que tengan el efecto de facilitar dicho tipo de mensajes de correo electrónico).
  • El servicio móvil de datos de AT&T no puede usarse de ninguna manera que tenga el efecto de contribuir a congestionar la red de manera excesiva, obstruir el acceso a la red por parte de otros clientes o perjudicar el rendimiento de la red al mantener una conexión del servicio móvil de datos ininterrumpida y constante o una conexión de Internet móvil activa. Esto incluye, entre otros, servidores o aplicaciones para computadoras host, incluso, entre otros, publicaciones o transmisiones continuas con cámaras web, alimentación automática de datos, conexiones de equipo a equipo, sistemas de respuesta automática (“auto-responders”), programas de cancelación (“cancel-bots”) o rutinas similares, sean manuales o automatizadas, que generan una cantidad excesiva de tráfico de la red, o que afectan el uso por parte de grupos de usuarios en red o correos electrónicos por parte de terceros; uso del servicio como sustituto o respaldo de líneas privadas, o conexiones de datos dedicadas o a tiempo completo, distribución de archivos de igual a igual (P2P) y software u otros equipos que mantienen conexiones activas a Internet en forma continua cuando, en contrapartida, una conexión mediante computadora se mantendría inactiva, ni con ninguna función que mantenga el equipo conectado, a menos que cumplan con los requisitos de reconexión de datos de AT&T (los cuales podrán modificarse oportunamente).
  • El servicio móvil de datos de AT&T no se puede usar con aplicaciones, servicios o contenidos que consuman mucho ancho de banda y que no estén optimizados para funcionar con este servicio, y que contribuyan a congestionar la red en forma desproporcionada y excesiva. Esto incluye, entre otros, redirigir señales de televisión para ver en equipos informáticos, transmitir por Internet u operar servidores, equipos telemétricos o equipos de control de supervisión y de adquisición de datos, a menos que se ajusten a los requisitos de optimización del servicio móvil de datos de AT&T.

El suscriptor acepta que no usará el servicio móvil de datos de AT&T para ninguna de estas actividades prohibidas.

Derechos de AT&T para garantizar el cumplimiento. El cliente acepta que AT&T tiene el derecho de tomar cualquier acción necesaria para que se cumpla lo dispuesto en el artículo 6.2 si el cliente usa el servicio móvil de datos de AT&T de maneras prohibidas, que incluyen entre otras, las siguientes:

  • AT&T podrá modificar, sin previo aviso, las actividades permitidas y prohibidas, así como los requisitos de optimización para el servicio móvil de datos.
  • AT&T podrá realizar cualquier práctica de gestión de redes razonable para mejorar el servicio al cliente, reducir la congestión de la red, adaptarse a los avances y cambios tecnológicos y responder a la disponibilidad de ancho de banda y espectro del servicio móvil.
  • AT&T podrá reducir las velocidades de transmisión de datos en cualquier momento o lugar si el uso de datos de un cliente supera el límite de uso identificado y que corresponda durante un ciclo de facturación cualquiera. AT&T avisará a los clientes con anticipación sobre el límite de uso que corresponda a su plan de datos, o sobre cualquier cambio que se realice al mismo, ya sea por medio de información adjunta a la factura, correo electrónico, mensajes de texto u otro medios adecuados.
  • AT&T podrá utilizar métodos razonables para supervisar y recopilar la información de uso del cliente a fin de optimizar el funcionamiento de la red. Los detalles sobre la información que recopila AT&T acerca de sus clientes y cómo la emplea y protege se pueden consultar en la norma de privacidad de AT&T (ver att.com/privacy en inglés).
  • Si el cliente está suscrito a un plan de datos ilimitados de AT&T, la compañía podrá cambiarlo del plan de datos ilimitados a un plan de datos por nivel y cobrarle las cuotas mensuales que correspondan. AT&T avisará al cliente sobre este cambio por lo menos con un ciclo de facturación de anticipación, ya sea por medio de información adjunta a la factura, correo electrónico, mensajes de texto u otro medios adecuados.
  • AT&T podrá interrumpir, suspender o cancelar el servicio móvil de datos del cliente sin previo aviso.

Clientes de planes de datos ilimitados. Si el cliente tiene un plan ilimitado del servicio móvil de datos de AT&T que ya no se ofrece a nuevos suscriptores, acepta que "ilimitado" significa que pagará un cargo mensual fijo por el servicio móvil de datos, sin importar cuántos datos use. Asimismo acepta que "ilimitado" no significa que pueda usar el servicio móvil de datos de AT&T de cualquier manera que elija o para cualquiera de las actividades prohibidas, y que si utilizara el plan de datos ilimitados de alguna manera prohibida, AT&T podrá limitar, restringir, suspender o cancelar el servicio de datos o cambiar al cliente a un plan de datos por nivel.


6.3   ¿Cuáles son los requisitos de los planes de voz y de datos?

Se requiere un plan de voz en todos los equipos compatibles con dicho servicio, a menos que se especifique de otro modo en los términos que rigen el plan del cliente.

Se requiere un plan de datos por niveles de precio que califique para ciertos equipos, incluyendo el iPhone y otros equipos smartphone determinados. Los planes de voz y de datos por niveles de precio que califiquen incluyen el uso de voz y de datos en los EE. UU., pero no incluyen cargos ni el uso de datos internacionales. Si se determina que el cliente está usando un equipo compatible con el servicio de voz sin un plan de voz, o que está usando un iPhone u otro equipo smartphone sin tener un plan de voz y de datos por niveles de precio que califiquen, AT&T se reserva el derecho de cambiar el plan o planes del cliente a uno que sí califique y de cobrar la cuota mensual correspondiente. En el caso de un plan de datos por niveles de precio, al cliente se le asignará un plan de datos que le proporcione la mayor asignación de uso de datos al mes. Si considera que no necesita tanto uso de datos durante un mes, el cliente puede solicitar un nivel de datos menor a un cargo mensual recurrente más bajo.


6.4   ¿Cómo calcula AT&T mi facturación y uso de datos?

LA TRANSFERENCIA O EL USO DE DATOS TIENE LUGAR CADA VEZ QUE SE CONECTA EL EQUIPO A LA RED DE AT&T Y SE REALIZA CUALQUIER TRANSMISIÓN DE DATOS, TALES COMO: (i) ENVIAR O RECIBIR CORREOS ELECTRÓNICOS, DOCUMENTOS U OTRO CONTENIDO, (ii) INGRESAR A SITIOS WEB, O (iii) DESCARGAR Y USAR APLICACIONES. ALGUNAS APLICACIONES, CONTENIDO, PROGRAMAS, Y SOFTWARE QUE SE DESCARGA O VIENE PRECARGADO EN EL EQUIPO, ENVÍAN Y RECIBEN TRANSMISIONES DE DATOS AUTOMÁTICA Y REGULARMENTE PARA FUNCIONAR CORRECTAMENTE, SIN QUE EL CLIENTE INICIE INTENCIONALMENTE LA SOLICITUD Y SIN SU CONOCIMIENTO. POR EJEMPLO, LAS APLICACIONES QUE BRINDAN INFORMACIÓN EN TIEMPO REAL Y LAS APLICACIONES BASADAS EN LA UBICACIÓN SE CONECTAN A LA RED DE LA COMPAÑÍA, Y ENVÍAN Y RECIBEN INFORMACIÓN ACTUALIZADA PARA QUE EL CLIENTE LA TENGA DISPONIBLE CUANDO QUIERA TENER ACCESO A ELLA. ASIMISMO, CUALQUIER AVISO PUBLICITARIO O MENSAJE RELACIONADO CON ANUNCIANTES, ASÍ COMO DATOS RECIBIDOS POR EL EQUIPO, INCLUSO SI LOS RECIBE UNA APLICACIÓN, Y CUALQUIER MENSAJE O CONTENIDO QUE SE INICIE EN RESPUESTA A UN AVISO PUBLICITARIO, SE DESCONTARÁ DEL USO DE DATOS. SE FACTURARÁ TODA TRANSFERENCIA Y USO DE DATOS CUANDO EL EQUIPO ESTÉ CONECTADO A LA RED DE LA COMPAÑÍA, INCLUSO AQUEL QUE EL CLIENTE INTENCIONALMENTE INICIE O EL QUE TENGA LUGAR AUTOMÁTICAMENTE EN SEGUNDO PLANO SIN SU CONOCIMIENTO, YA SEA QUE SE COMPLETE CON ÉXITO O NO. LA SESIÓN DE DATOS INICIADA EN LA RED DE AT&T CONTINUARÁ SU CONEXIÓN POR ESTA HASTA QUE FINALICE LA TRANSMISIÓN DE DATOS, AUN CUANDO EL SUSCRIPTOR SE CONECTE A UNA RED WI-FI DURANTE DICHA TRANSMISIÓN.

A menos que se designe para uso internacional o en Canadá, los precios y el uso incluido corresponden al acceso y uso en la red de servicio móvil de AT&T y las redes móviles de otras empresas con quienes AT&T tenga un vínculo contractual dentro de los Estados Unidos y sus territorios (Puerto Rico y las Islas Vírgenes Estadounidenses), salvo las áreas dentro del Golfo de México.

El uso en redes que no sean propiedad de AT&T es limitado según se establece en el plan de datos del suscriptor. Los cargos dependerán del lugar en donde se recibe y transmite el servicio, mas no del lugar en donde se encuentra el suscriptor. Se requiere un equipo compatible para banda ancha móvil y acceso 4G.

No se reembolsarán los cargos que se paguen por adelantado por concepto del servicio de datos anual o mensual. Es posible que se cobre una cuota de suscripción mensual adicional por algunos servicios de datos o que los mismos estén sujetos a cargos y restricciones adicionales. Los precios no incluyen los impuestos, el servicio de información, el servicio de roaming, los cargos del servicio universal y demás recargos.

A fin de evaluar el uso del suscriptor durante un período de facturación determinado, este podrá obtener información de uso aproximada al llamar al servicio al cliente o al usar uno de nuestros sistemas automáticos.


6.5   Mensajes de texto, con fotos y video

Si el cliente no se suscribe a un plan mensual recurrente para el servicio de mensajes o de datos o Video Share, podrá tener acceso a dichos servicios pero se le cobrará una tarifa de pago por uso por los mismos.

Los mensajes no podrán superar los 160 caracteres. Los mensajes de texto premium, y con fotos y video se cobran según las tarifas indicadas. Se cobran las tarifas normales para todos los mensajes entrantes dentro de los EE. UU. Se cobran cargos especiales por mensaje por el envío de mensajes internacionales desde los EE. UU.

Los mensajes de texto, con fotos y video se cobran al enviarse o al recibirse, independientemente de que se lean o no, o de que se hayan solicitado. AT&T no garantiza la entrega de los mensajes. Se eliminarán los mensajes de texto, con fotos y video (incluido el contenido descargado) que no se hayan entregado en 3 días. AT&T se reserva el derecho de modificar este período de entrega según sea necesario y sin previo aviso.

Se cobrará al cliente por cada una de las partes de los mensajes que se entreguen en partes separadas. Para poder utilizar mensajes con fotos o video, es posible que este tipo de mensajes, los mensajes de texto y el plan de datos deban estar asignados a una cuenta. Es posible que no se pueda ver, oír u obtener acceso a algunos elementos de los mensajes con fotos o video debido a limitaciones de ciertos teléfonos móviles, computadoras personales o correo electrónico.

AT&T se reserva el derecho de cambiar el límite de tamaño de los mensajes con fotos o video en cualquier momento y sin previo aviso. El precio de los mensajes con fotos o video es solo para mensajes nacionales. Al enviar un mensaje a varios destinatarios, se cobrará al remitente un mensaje por cada destinatario, y a cada destinatario se le cobrará por el mensaje recibido.

Las personas que no estén suscritas al servicio de mensajes con fotos y video podrán recibir notificaciones por mensajes de texto si se suscriben a este servicio. Se podrán recibir mensajes no solicitados de terceros como resultado de la visita a sitios de Internet, y es posible que se cobre un cargo por mensaje, independientemente de que se lea el mensaje o no, o de que este se hubiera solicitado o no.

El cliente acepta que no usará el servicio de mensajes para enviar mensajes que contengan avisos publicitarios o comerciales a cualquier persona o entidad sin su consentimiento. Tendrá la obligación de probar que hubo consentimiento mediante pruebas claras y convincentes si una persona o entidad se queja de que el cliente no obtuvo su consentimiento. No sirven las listas de terceros que se hayan comprado u obtenido para probar el consentimiento. El cliente también acepta no usar nuestro servicio de mensajes para enviar mensajes que: (a) sean masivos; (b) se generen automáticamente; (c) puedan interrumpir la red de AT&T; (d) acosen o amenacen a otra persona; (e) interfieran con el uso o disfrute de otro cliente de los servicios de AT&T; (f) generen quejas significativas o graves de parte de los clientes; (g) falsifiquen o encubran el remitente del mensaje; o (h) violen cualquier ley o reglamento. AT&T se reserva el derecho, si bien no tiene la obligación, de rechazar, desconectar, suspender, modificar o cancelar el servicio de mensajes con cualquier cuenta asociada, o de rechazar, desconectar, suspender, modificar o cancelar la cuenta sin previo aviso de cualquier persona que le dé un uso prohibido al servicio de mensajes. El hecho de que la compañía no ejerza su derecho en caso de infracción no se debe interpretar como una renuncia de su derecho de hacer efectivo el cumplimiento de los términos y condiciones así como de las normas. Los avisos publicitarios y comerciales no incluyen los mensajes que: (a) faciliten, completen o confirmen una transacción comercial que el destinatario haya aceptado anteriormente realizar con el remitente del mensaje; o (b) brinden información de la cuenta, de servicios o productos, de garantía, de retiro del mercado de un producto o de seguridad con respecto a un producto o servicio comercial que el destinatario de dicho mensaje use o haya adquirido.


6.6   My Media CLUB de AT&T

La suscripción brinda la posibilidad de recibir mensajes de texto cada semana con datos de música, noticias y mucho más. Cada 30 días, se renovará automáticamente la suscripción y se añadirán créditos nuevos a la cuenta, que pueden utilizarse para comprar tonos de timbre y gráficos a través de MEdia Mall. Cada tono de timbre musical, de voz, con efecto de sonido y polifónico, y cada gráfico cuesta 1 crédito. Los créditos que no se usen vencen al final de cada período de 30 días. El período de 30 días no equivale necesariamente al final del mes calendario o al ciclo de facturación. Se puede cancelar la suscripción en cualquier momento al enviar un mensaje de texto con la palabra “STOP” al 7225. El crédito restante estará disponible hasta el cierre del ciclo de facturación. El cálculo del ahorro se hace en función del precio de los tonos musicales. Los tonos de timbre y los gráficos son proporcionados por proveedores independientes.


6.7   Mobile Email

Se requiere una cuenta de correo electrónico de un proveedor de servicios de Internet compatible y un programa de correo electrónico descargado o ya instalado en el equipo móvil. El acceso a Mobile Email y su uso se facturan por volumen total de datos enviados y recibidos (en kilobytes), de acuerdo con el plan de datos del cliente. Con el equipo móvil no se pueden enviar, descargar, leer o reenviar documentos adjuntos. Solo aparece el ícono de clip que indica que hay un documento adjunto. Los archivos adjuntos se deben ver desde una computadora. Es posible que se deba actualizar periódicamente la aplicación para poder continuar usando el servicio. Se cobran cargos por uso del servicio móvil de datos al descargar la aplicación y cualquier actualización.


6.8   Mobile Video

Se requiere un teléfono compatible y la suscripción a un plan de datos calificado. El servicio no se ofrece fuera de las áreas de cobertura 4G y de banda ancha móvil de AT&T. El contenido premium se cobra según las tarifas de suscripción mensual especificadas o según las tarifas de pago por evento especificadas. El contenido varía y podrá dejar de ofrecerse. Mobile Video es para uso personal, no comercial, y no podrá ser vendido a terceros ni transmitido al público. El contenido solo se podrá mostrar en la pantalla del equipo. No se podrá grabar, descargar, reenviar, duplicar, almacenar ni transmitir ningún contenido. El propietario del contenido se reserva todos los derechos con respecto al mismo. Todas las marcas comerciales, marcas de servicio, logotipos y derechos de autor que no sean propiedad de AT&T pertenecen a sus respectivos titulares. En algunos casos, el contenido de Mobile Video está destinado a un público adulto y puede ser no apto para menores. Se recomienda la supervisión de un adulto en tales casos. Utilizar las opciones de control para menores (Parental Controls) para restringir el acceso a programas para adultos. El contenido podrá ser proporcionado por proveedores independientes, en cuyo caso AT&T no será responsable del mismo. Los proveedores podrán reunir determinada información del uso del cliente para hacer un seguimiento y administrar la utilización del contenido.


6.9   Servicios Wi-Fi de AT&T

El uso del servicio Wi-Fi de AT&T con un equipo móvil compatible está sujeto a los términos de servicio y a la norma de uso aceptable ("términos") que se pueden leer en att.com/attwifitosaup (en inglés). Usar el servicio significa que se está de acuerdo con los términos incorporados como referencia. El servicio Wi-Fi Basic de AT&T se ofrece sin cargo adicional a los clientes del servicio móvil con ciertos equipos compatibles y un plan de datos calificado. Existen otras restricciones.


6.10   Planes DataConnect


6.10.1   ¿Cuáles son los términos generales que aplican a todos los planes DataConnect?

No se requiere un plan de voz con los planes DataConnect.

La compañía podrá, a su entera discreción, suspender la cuenta del cliente si cree que el uso de datos es excesivo, inusual o se adapta mejor a otro plan de tarifas. Si el cliente está suscrito a un plan que no incluye una asignación mensual de megabytes o gigabytes ni tarifas de uso de datos adicional, el cliente acepta que AT&T tiene derecho a cobrarle cargos adicionales si usa más de 5 GB al mes; siempre que AT&T notifique al cliente antes de cobrar dichos cargos adicionales, ante lo cual el cliente tendrá derecho a cancelar el servicio de datos.


6.10.2   Planes adicionales Data Global, planes DataConnect Global y DataConnect North America

Los países disponibles, la cobertura y las compañías telefónicas internacionales participantes que se incluyen en la “zona de roaming internacional específica” y la “zona de roaming de Canadá y México específica” varían de las zonas de roaming de datos que normalmente hay disponibles en Canadá y a nivel internacional, y puede que no sean tan amplias. La zona de roaming internacional específica se limita a ciertas compañías internacionales de servicio móvil. La zona específica de roaming de México y Canadá se limita a ciertas compañías de servicio móvil y áreas de cobertura dentro de México y Canadá. Consultar att.com/dataconnectglobal para ver una lista actualizada de las compañías de servicio móvil participantes y las zonas de roaming disponibles. En relación a los países incluidos en la zona de roaming internacional específica, quedará restringido el acceso al servicio de datos mediante empresas de servicio móvil internacionales y de Canadá que no participen en el plan que, de lo contrario, podrían estar incluidas en las zonas de roaming del servicio móvil de datos que normalmente hay disponibles en Canadá y a nivel internacional. Con el plan DataConnect North America, quedará restringido el acceso al servicio de datos mediante empresas de servicio móvil de México y Canadá que no participen en el plan que, de lo contrario, podrían estar incluidas en las zonas de roaming del servicio móvil de datos que normalmente hay disponibles en Canadá y a nivel internacional.

Los planes adicionales DATA GLOBAL solo se pueden utilizar con un equipo calificado. No se incluye el uso de datos a nivel nacional. Se requiere un plan nacional calificado de servicio móvil de datos. Si se combina con un plan del servicio móvil de voz que incluya servicio de roaming internacional de voz, dicho servicio de roaming en los países comprendidos en la zona de roaming internacional incluida en el plan Data Global adicional estará limitado a las compañías de servicio móvil internacionales y de Canadá participantes. Quedarán excluidas del servicio de roaming de voz las compañías de servicio móvil internacionales y de Canadá que no participen en el plan y que, de lo contrario, podrían estar incluidas en las zonas de roaming del servicio de voz que normalmente hay disponibles en Canadá y a nivel internacional.

Los planes DATACONNECT GLOBAL y NORTH AMERICA requieren un contrato de servicio de por lo menos un año de duración y el suscriptor debe mantenerlo durante ese plazo. El acceso por voz está restringido y prohibido.


6.11 Planes AT&T DataPlusSM y AT&T DataProSM

6.11.1   Planes de datos de AT&T con conexión

La conexión es un método con o sin cable por el que el equipo móvil de AT&T del cliente se utiliza como módem o enrutador para brindar una conexión de acceso a Internet a otros equipos, tales como computadoras portátiles, netbook o tablet, equipos smartphone u otros teléfonos, módem USB, enrutadores de red, zonas de conexión móvil, reproductores multimedia, consolas de videojuegos, y otros equipos compatibles con el servicio de datos. Los planes de datos de AT&T con conexión habilitada se podrán utilizar para conectar el equipo móvil de AT&T del cliente con otros equipos. Si el cliente está suscrito a un plan que no incluye una asignación mensual de megabytes ni tarifas de uso de datos adicional, el cliente acepta que AT&T tiene derecho a cobrarle cargos adicionales si usa más de 5 GB al mes; AT&T deberá notificar al cliente antes de cobrar cualquier cargo adicional, ante lo cual el cliente tendrá derecho a cancelar el servicio (es posible que se cobren cargos por cancelación anticipada).


6.11.2   Blackberry® Personal

Permite tener acceso a un máximo de 10 cuentas de correo electrónico personal en Internet. Es posible que algunos mensajes de correo electrónico se eliminen automáticamente si el cliente almacena más de 1,000 mensajes o los mensajes tienen más de 30 días. No podrá utilizarse para tener acceso a correo electrónico empresarial como el servidor BlackBerry Enterprise Server.


6.11.3   Blackberry® Connect; Blackberry Enterprise; Blackberry International

Permite tener acceso al correo electrónico empresarial a través del servidor BlackBerry Enterprise ServerTM (se requiere una licencia Client Access License válida) y al correo electrónico personal en un máximo de 10 cuentas de correo electrónico de Internet según el plan BlackBerry Personal. BlackBerry International requiere un contrato por un año como mínimo.


6.12   Plan GOOD

Requiere un servidor Good Server compatible y, en relación con cada usuario final, una licencia Good Client Access License (CAL) para usarse con un plan de datos de AT&T calificado. Incluye software, productos y servicios relacionados proporcionados por Good Technology, Inc. (“Good”), que están sujetos a los términos y condiciones correspondientes de Good. Good es el único responsible de todas las declaraciones referidas a su software, sus productos o servicios, y de su ayuda técnica.


6.13   Microsoft® Direct Push

Requiere un servidor Microsoft® Exchange Server compatible y, en relación con cada usuario final, un equipo compatible, una cuenta de correo electrónico compatible con Direct Push y un plan de datos de AT&T calificado. Los planes incluyen el servicio al cliente final de AT&T en el caso de los equipos compatibles. AT&T no vende, suministra, instala ni por consiguiente ofrece ayuda a productos, servicios o software de Microsoft® (incluso, sin limitación, Exchange y Direct Push).


6.14   Planes Mobile Share de AT&T (con llamadas y mensajes ilimitados)

Los planes Mobile Share de AT&T permiten compartir una asignación mensual de uso del servicio móvil de datos a nivel nacional, conjuntamente con servicio ilimitado de llamadas y mensajes de texto a nivel nacional (para teléfonos básicos, para mensajes rápidos, equipos smartphone, equipos Wireless Home Phone de AT&T y bases residenciales ), con un máximo de diez (10) equipos 3G, HSPA+ o LTE. El cliente elige una asignación específica de uso mensual de datos compartidos por un cargo mensual recurrente y luego paga un cargo adicional por cada equipo añadido al plan Mobile Share seleccionado. El cliente debe identificar específicamente los equipos (“equipos designados”) que compartirán la asignación mensual de uso de datos dentro del plan Mobile Share seleccionado. Si el cliente añade un equipo Wireless Home Phone de AT&T solo para llamadas ilimitadas, se considerará como uno de los diez (10) equipos designados dentro del plan Mobile Share. Los equipos designados podrán ser alguno de los siguientes: smartphone, tablet, equipo de juegos, módem, computadora portátil, netbook, zona de conexión móvil, teléfono básico o para mensajes rápidos, equipos Wireless Home Phone de AT&T o bases residenciales. Si durante un período de facturación, el uso de datos supera la asignación mensual en el plan Mobile Share seleccionado, se cobrará automáticamente el uso adicional según se especifica en el plan de tarifas. Si durante un período de facturación el cliente no usa toda la asignación de datos en el plan Mobile Share seleccionado, perderá ese uso. Los usuarios autorizados en la cuenta podrán suspender el acceso a los datos temporalmente para un equipo en particular durante un ciclo de facturación específico, pero se continuarán cobrando los cargos mensuales para dicho equipo. Se permite el uso de la conexión o la zona de conexión móvil con los planes Mobile Share en equipos designados compatibles; sin embargo, el uso se limita a un máximo de cinco (5) usuarios simultáneos por equipo. Se cobrará un cargo por activación al convertir un plan prepagado o basado en la sesión en un plan Mobile Share o cuando el cliente activa un equipo adicional en un plan Mobile Share existente. Se podrá tener acceso al correo electrónico empresarial, sitios de intranet de la compañía u otras aplicaciones empresariales por un cargo mensual adicional por equipo. Los descuentos que podrían corresponder al plan de tarifas Mobile Share no se aplicarán al cargo mensual adicional por equipo. Es posible que se requieran depósitos adicionales. Existen otras restricciones.

Si el cliente usa un plan Mobile Share con un equipo que no sea un equipo designado de datos, para conexión o como un equipo de zona de conexión móvil con más de cinco (5) usuarios simultáneos, o bien usa el plan de un modo que no cumple con estos términos, acepta que AT&T podrá: (a) suspender o cancelar el servicio de la cuenta; (b) añadir cualquier equipo que no esté cumpliendo los requisitos al plan Mobile Share correspondiente, o (c) añadir cualquier otro componente obligatorio del plan.


6.15   Planes de datos Mobile Share de AT&T (para equipos compatibles solamente con el servicio de datos)

Los planes de datos Mobile Share de AT&T permiten compartir una asignación mensual de uso del servicio móvil de datos a nivel nacional con un máximo de diez (10) equipos 3G, HSPA+ o LTE (excepto teléfonos básicos o para mensajes rápidos y equipos smartphone). El cliente elige una asignación específica de uso mensual de datos compartidos por un cargo mensual recurrente y luego paga un cargo adicional por cada equipo añadido al plan de datos Mobile Share seleccionado. El cliente debe identificar específicamente uno o más equipos (“equipos designados de datos”) que compartirán la asignación mensual de uso de datos dentro del plan de datos Mobile Share seleccionado. Los equipos designados de datos pueden incluir equipos tablet, equipos de juego, módems, computadoras portátiles, netbook o zonas de conexión móvil. Si durante un período de facturación el uso de datos supera la asignación mensual en el plan de datos Mobile Share seleccionado, se cobrará automáticamente el uso adicional según se especifica en el plan de tarifas. Si durante un período de facturación el cliente no usa toda la asignación de datos en el plan de datos Mobile Share seleccionado, perderá ese uso. Los usuarios autorizados en la cuenta podrán suspender el acceso a los datos temporalmente para un equipo designado de datos en particular durante un ciclo de facturación específico, pero se continuarán cobrando los cargos mensuales para dicho equipo. Se permite el uso de la conexión o la zona de conexión móvil con los planes de datos Mobile Share en equipos designados compatibles de datos; sin embargo, el uso se limita a un máximo de cinco (5) usuarios simultáneos por equipo designado de datos. Se cobrará un cargo por activación al convertir un plan prepagado o basado en la sesión en un plan de datos Mobile Share o cuando el cliente active un equipo designado de datos adicional en un plan Mobile Share existente. Los equipos designados de datos que son compatibles con el acceso al correo electrónico empresarial, sitios de intranet y otras aplicaciones empresariales pueden tener acceso a estas funcionalidades sin cargo mensual adicional. Los descuentos que podrían corresponder al plan de datos Mobile Share no se aplicarán al cargo mensual adicional por equipo. Es posible que se requieran depósitos adicionales. Existen otras restricciones.

Si el cliente usa un plan de datos Mobile Share con un smartphone, con un equipo que no sea un equipo designado de datos, para conexión o como un equipo de zona de conexión móvil con más de cinco (5) usuarios simultáneos, o bien usa el plan de un modo que no cumple con estos términos, acepta que AT&T podrá: (a) suspender o cancelar el servicio de la cuenta; (b) añadir cualquier equipo que no esté cumpliendo los requisitos al plan Mobile Share correspondiente, o (c) añadir cualquier otro componente obligatorio del plan.

7.0   SERVICIOS TELEFÓNICOS EN CASA WIRELESS HOME DE AT&T

7.1   Servicio telefónico en casa Wireless Home Phone de AT&T

El servicio telefónico en casa Wireless Home Phone de AT&T utiliza un equipo de portal inalámbrico llamado equipo Wireless Home Phone de AT&T al cual se conecta un teléfono fijo para realizar y recibir llamadas a través de la red de servicio móvil de AT&T. Consultar el artículo 3.2 para obtener más información sobre cómo funciona el servicio móvil de AT&T.

El servicio telefónico en casa Wireless Home Phone de AT&T ofrece solo el servicio de voz y requiere que el cliente se suscriba a una de las siguientes opciones de planes de servicio móvil de voz que cumplen con los requisitos: (1) plan ilimitado del servicio telefónico en casa Wireless Home Phone de AT&T, (2) añadir una línea al plan FamilyTalk del cliente, o 3) añadir un equipo Wireless Home Phone de AT&T al plan Mobile Share de AT&T del cliente. Si el equipo Wireless Home Phone de AT&T se utiliza con el servicio de roaming con redes de otras compañías telefónicas, corresponderán las restricciones de uso fuera de la red de AT&T. El servicio de mensajes de texto, el servicio de datos, las funciones y el roaming internacional no son compatibles con el servicio telefónico en casa Wireless Home Phone de AT&T. Si el cliente usa un plan de servicio móvil de voz no diseñado para el servicio telefónico en casa Wireless Home Phone de AT&T con el equipo Wireless Home Phone de AT&T, AT&T se reserva el derecho de cambiarlo a un plan adecuado y de cobrar los cargos correspondientes a dicho plan.

Las llamadas al 911 son transferidas mediante el uso de la tecnología de ubicación automática de la red de servicio móvil. El cliente deberá proporcionar su dirección al centro de respuesta de emergencia responsable de enviar los servicios de socorro (por ejemplo, policía, asistencia médica, o bomberos) al lugar. El equipo Wireless Home Phone de AT&T tiene una batería de respaldo que funcionará en caso de que haya un corte de energía. Sin embargo, si el cliente conecta un teléfono fijo al equipo Wireless Home Phone de AT&T que requiera por sí mismo corriente eléctrica externa para funcionar (por ejemplo: un teléfono inalámbrico), el cliente no podrá realizar ni recibir llamadas a través de ese teléfono si hay un corte de energía.


7.2   Servicio telefónico en casa Wireless Home Phone y de Internet de AT&T

El servicio telefónico en casa Wireless Home Phone y de Internet de AT&T utiliza un equipo de portal inalámbrico móvil llamado base residencial de AT&T (la "base residencial"). La base residencial le permite al cliente conectar un teléfono fijo para realizar y recibir llamadas, y conectar hasta once (11) equipos compatibles con Internet (uno (1) a través de Ethernet y diez (10) mediante Wi-Fi) para tener acceso a Internet de banda ancha móvil en la red de servicio móvil de AT&T. Consultar el artículo 3.2 para obtener más información sobre cómo funciona el servicio móvil de AT&T.

El servicio telefónico en casa Wireless Home Phone y de Internet de AT&T requiere que el cliente se suscriba a un plan de servicio móvil de voz o datos que cumpla con los requisitos para utilizar una o ambas funciones. Las opciones del plan de voz incluyen un plan ilimitado para la base residencial o que el cliente añada una línea a su plan FamilyTalk. Las opciones de planes de datos por nivel permiten compartir una asignación mensual de uso del servicio móvil de datos a nivel nacional con los equipos conectados que sean compatibles con Internet. Si el uso de datos del cliente supera la asignación mensual en el plan seleccionado durante un período de facturación, se le cobrará automáticamente el uso adicional según se especifica en el plan. Si el cliente no usa la totalidad de la asignación mensual de datos del plan seleccionado durante un período de facturación, perderá ese uso. El cliente podrá añadir también su base residencial a su plan Mobile Share de AT&T si la asignación mensual de uso del servicio móvil de datos a nivel nacional de su plan Mobile Share de AT&T es de 10 GB o superior.

Si el cliente utiliza la base residencial con el servicio de roaming con redes de otras compañías telefónicas, corresponderán las restricciones de uso fuera de la red de AT&T. El servicio de mensajes y el roaming internacional no son compatibles con el servicio telefónico en casa Wireless Home Phone y de Internet de AT&T. Si el cliente usa un plan de servicio móvil de voz o datos no diseñado para el servicio telefónico en casa Wireless Home Phone y de Internet de AT&T con la base residencial, AT&T se reserva el derecho de cambiarlo a un plan adecuado y de cobrar los cargos correspondiente a dicho plan.

Las llamadas al 911 son transferidas mediante el uso de la tecnología de ubicación automática de la red de servicio móvil. El cliente deberá proporcionar su dirección al centro de respuesta de emergencia responsable de enviar los servicios de socorro (por ejemplo, policía, asistencia médica, o bomberos) al lugar. La base residencial tiene una batería de respaldo que funcionará en caso de que haya un corte de energía. Sin embargo, si el cliente conecta un teléfono fijo a la base residencial que requiera por sí mismo corriente eléctrica externa para funcionar (por ejemplo: un teléfono inalámbrico), el cliente no podrá realizar ni recibir llamadas a través de ese teléfono si hay un corte de energía.

8.0   ¿HAY OTROS TÉRMINOS Y CONDICIONES QUE APLIQUEN A LAS FUNCIONES Y A LAS APLICACIONES?

Los términos y condiciones de algunas funciones o aplicaciones vienen con el equipo en el momento en que se activan o usan por primera vez. Ciertas funciones o aplicaciones no se ofrecen en todas las áreas en todo momento.

9.0   ¿QUÉ ES ASISTENCIA EN LA CARRETERA DE AT&T Y EL SEGURO MÓVIL OPCIONAL DE AT&T?

9.1   Asistencia en la carretera de AT&T

La Asistencia en la carretera de AT&T es una función opcional que cuesta $2.99 al mes por cada teléfono suscrito y se factura automáticamente a la cuenta de servicio móvil del suscriptor. Los clientes podrán cancelarla en cualquier momento. Los nuevos clientes de Asistencia en la carretera obtienen los primeros 30 días del servicio gratis. Para cancelar el servicio sin incurrir en cargos, el cliente debe comunicarse con AT&T marcando 611 desde su teléfono móvil dentro de los primeros 30 días. Se cubren hasta cuatro incidentes al año con un beneficio máximo de $50 por cada incidente. El servicio de remolque solo se ofrece en caso de problemas mecánicos. Asurion Roadside Assistance Services, LLC, una asociación de automovilistas autorizada, proporcionará el servicio de Asistencia en la carretera hasta el 12 de octubre de 2012. A partir de esa fecha, el servicio será prestado por Allstate Insurance Company. Consultar el paquete de bienvenida del servicio de Asistencia en la carretera para obtener los términos y condiciones completos en wireless.att.com/learn/en_US/pdf/roadside_assistance.pdf (en inglés).


9.2   Seguro móvil opcional de AT&T

El Seguro móvil cubre en caso de pérdida, robo, daño y defectos no cubiertos por la garantía. La suscripción debe realizarse dentro de los 30 días de la activación o el cambio. Los términos clave son: 1. Una prima mensual de $6.99 al mes por número de teléfono móvil suscrito. 2. Cada reemplazo aprobado está sujeto a un deducible no reembolsable de $50 (nivel 1), $125 (nivel 2) o $199 (nivel 3), según el equipo. 3. Se permiten hasta 2 reclamaciones en cualquier período de 12 meses consecutivos con un valor máximo por equipo de $1500 por incidente. 4. Los equipos de reemplazo pueden ser nuevos, reacondicionados o de un modelo distinto. 5. Se podrá cancelar la cobertura en cualquier momento y recibir un reembolso prorrateado de las primas no devengadas. Para consultar los requisitos de suscripción, los términos completos y los deducibles aplicables, visitar www.att.com/mobileinsurance (en inglés). El Seguro móvil de AT&T es un seguro garantizado por la compañía Continental Casualty Company, una compañía CNA (CNA), y está administrado por Asurion Protection Services, LLC (En California, Asurion Protection Services Insurance Agency, LLC Licencia Nº OD63161. En Puerto Rico, Asurion Protection Services of Puerto Rico, Inc.), agente autorizado de CNA, a los clientes de AT&T. Los requisitos varían dependiendo del equipo. Los términos y condiciones están sujetos a cambio.

10.0   ¿QUÉ OTROS TÉRMINOS Y CONDICIONES APLICAN A MI SERVICIO MÓVIL?

10.1   Propiedad intelectual

El cliente debe respetar los derechos de propiedad intelectual de AT&T, de nuestros proveedores de contenido y de cualquier otro titular de derechos intelectuales cuyo material protegido aparezca en cualquier sitio web o cuadro de diálogo controlado por AT&T, o al cual se obtenga acceso a través de los sitios web de AT&T. Excepto el material en el dominio público, todo el material mostrado en conexión con el servicio está registrado o protegido por derechos de autor. A excepción del uso personal y no comercial, el contenido registrado y protegido por derechos de autor no se puede copiar, descargar, redistribuir, modificar ni usar de ninguna otra manera, en su totalidad o en parte, sin autorización del propietario. El grupo de marcas RIM y BlackBerry, y demás marcas, imágenes y símbolos relacionados son propiedad exclusiva y marcas comerciales o registradas de Research In Motion Limited, y su uso está autorizado. Good, el logotipo de Good y GoodLink son marcas comerciales de Good Technology, Inc., en los Estados Unidos y en otros países. Good Technology, Inc., y sus productos y servicios no guardan relación con Research In Motion Limited, no están patrocinados por esta compañía ni afiliados a ella. Todas las otras marcas contenidas aquí son propiedad de sus respectivos dueños.

©2012 AT&T Intellectual Property. Todos los derechos reservados. AT&T, el logotipo de AT&T y todas las otras marcas contenidas aquí son marcas comerciales de AT&T Intellectual Property y/o compañías afiliadas a AT&T. iPhone de Apple: marca comercial y © 2010 Apple Inc. Todos los derechos reservados. Apple es marca comercial de Apple Inc. Dicha marca se encuentra registrada en los EE. UU. y en otros países. iPhone es marca comercial de Apple Inc.


10.2   Divisibilidad

En caso de que cualquier cláusula del presente contrato sea considerada sin fuerza ejecutoria por un tribunal o agencia de jurisdicción competente, las cláusulas restantes permanecerán en plena vigencia y efecto. Lo antedicho no se aplica a la prohibición en contra de acciones colectivas o representativas que forma parte de la cláusula de arbitraje; en caso de que tal prohibición se considere sin fuerza ejecutoria, la cláusula de arbitraje (pero solo la cláusula de arbitraje) será nula.


10.3   Cesión; ley aplicable; inglés

10.3.1   Cesión

AT&T podrá ceder este contrato, pero el suscriptor no podrá ceder este contrato sin el consentimiento previo de la compañía por escrito.


10.3.2   Ley aplicable

La legislación del estado del domicilio de facturación del cliente regirá este contrato excepto en la medida que la ley federal prevalezca sobre dicha ley o que esta última contradiga la ley federal vigente. En el caso de que haya una disputa entre el cliente y la compañía, regirá la legislación del estado del domicilio de facturación del cliente en el momento en que comenzó la disputa, sea por arbitraje o pleito judicial, salvo que la ley federal prevalezca sobre dicha ley o que esta última contradiga la ley federal vigente.


10.3.3   Inglés

La versión original de este contrato fue redactada en el idioma inglés. En caso de discrepancia o incongruencia entre la versión en inglés y las versiones en otros idiomas, se remitirá a la interpretación de lo estipulado en la versión en inglés.


10.4   Servicio LifeLine

Como parte del programa de gobierno federal, AT&T ofrece servicio móvil con tarifas reducidas a los residentes de bajos ingresos que reúnan los requisitos y que vivan en ciertos estados. Para preguntar sobre LifeLine o solicitar el servicio, llamar al 1-800-377-9450. Los clientes de Puerto Rico deben comunicarse al 1-787-405-5463. Para recibir consejos sobre cómo protegerse contra el fraude, visitar el sitio web de la Comisión de Servicios Públicos de California en CalPhoneInfo.com (en inglés).


10.5   Servicios de prueba

Los servicios de prueba están sujetos a los términos y condiciones del presente contrato. Además, es posible que se ofrezcan de forma limitada y que se cancelen en cualquier momento.


10.6   AVISO SOBRE LA TRANSMISIÓN DE ALERTAS DE EMERGENCIA POR SERVICIO MÓVIL
(servicio comercial de alertas móviles)

AT&T ha optado por ofrecer alertas de emergencia por servicio móvil en partes de su área de servicio, según se define en los términos y condiciones del contrato, para equipos compatibles con estas alertas.

No se cobran cargos adicionales por las alertas de emergencia por servicio móvil. Es posible que las alertas de emergencia por servicio móvil no se ofrezcan para todos los equipos o en toda el área de servicio, o si un suscriptor se encuentra fuera del área de servicio de AT&T. En áreas donde se transmitan las alertas de emergencia, es posible que un suscriptor o usuario del servicio móvil de AT&T no las reciba aunque el suscriptor tenga un equipo apto para recibirlas.

Para obtener detalles sobre la disponibilidad del servicio y sobre equipos compatibles con las alertas de emergencia por servicio móvil, consultar a un representante de ventas, o visitar att.com y hacer clic en el enlace Alerta móvil de emergencia. Este aviso es obligatorio según la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de acuerdo con el artículo 10.250 del título 47 del Código de Reglamentos Federales (servicio comercial de alertas móviles).

Al transmitir las alertas de emergencia de acuerdo con las leyes federales, ni AT&T ni sus funcionarios, directores, empleados, proveedores y agentes, serán responsables ante ningún suscriptor o usuario del servicio móvil o un equipo móvil de AT&T por ningún acto u omisión o cualquier daño vinculado o que resulte de la transmisión o la no transmisión de una alerta de emergencia. Tampoco serán responsables por la divulgación de información del suscriptor a entidades o agencias gubernamentales, oficiales de seguridad pública, servicio de bomberos, autoridades policiales, servicios médicos de emergencia o instalaciones de emergencia con el fin de hacer llegar una alerta de emergencia.

11.0   ¿QUÉ TÉRMINOS APLICAN SÓLO A ESTADOS ESPECÍFICOS?

11.1   California: ¿Qué sucede si se facturan a mi equipo cargos no autorizados?

El suscriptor no será responsable de los cargos que no autorizó pero el hecho de que se haya realizado una llamada desde el teléfono de dicho suscriptor deja constancia de que la llamada fue autorizada. Los cargos no autorizados pueden incluir las llamadas efectuadas o recibidas en el teléfono u otro equipo posteriormente al robo o extravío del mismo. Una vez que el suscriptor informe sobre el extravío o robo del equipo y se suspenda el servicio, el suscriptor no será responsable de los cargos posteriores en los que se incurra con dicho equipo. El suscriptor puede notificar del robo o extravío del equipo y suspender el servicio sin cargo alguno comunicándose con la compañía al número de teléfono que aparece en la factura o en att.com/movil.

Si el suscriptor notifica a la compañía de cargos no autorizados que aparecen en la factura, la compañía investigará el reclamo. En caso de que existan cargos en la factura del suscriptor que correspondan a llamadas efectuadas luego del robo o extravío del equipo pero antes de informarlo a la compañía, debe notificar a la compañía de los cargos en cuestión para realizar las investigaciones correspondientes. El suscriptor puede presentar documentos, declaraciones u otra información a fin de demostrar que los cargos no se autorizaron. La compañía informará al suscriptor sobre los resultados de la investigación dentro los 30 días siguientes. Si el suscriptor no está de acuerdo con el resultado de la investigación, podrá presentar un reclamo ante la Comisión de Servicios Públicos de California y podrá tener otros derechos. Mientras que la investigación esté en curso, el suscriptor no tiene obligación de pagar ninguno de los cargos que reclama o cargos por pagos atrasados asociados y no se exigirá el cobro de la cantidad reclamada ni se presentará un informe crediticio desfavorable a tal respecto. Mientras el teléfono permanezca suspendido, el suscriptor será responsable del cumplimiento de la totalidad de las demás obligaciones en virtud del presente contrato, incluso, entre otros, de la cuota mensual por servicio. La compañía y el suscriptor tienen la obligación de actuar de buena fe y de forma razonable y responsable en lo que respecta al extravío o robo del equipo del suscriptor.


11.2   Connecticut: preguntas sobre el servicio

En caso de tener alguna pregunta sobre el servicio de AT&T, comunicarse con el servicio al cliente al 1-800-331-0500, marcar 611 desde el teléfono móvil o visitar att.com/movil. En caso de tener alguna pregunta sobre el servicio de llamadas locales y de larga distancia ilimitadas, llamar al 1-800-288-2020 o visitar att.com. Si se trata de un cliente de Connecticut y la compañía no puede resolver el problema, favor de ponerse en contacto con el Departamento de Control de Servicios Públicos (DPUC, por su sigla en inglés). Por Internet: state.ct.us/dpuc; teléfono: 1-866-381-2355; por correo: Connecticut DPUC, 10 Franklin Square, New Britain, CT 06051.


11.3   Puerto Rico

En el caso de que la compañía no pueda solucionar un problema, los clientes de Puerto Rico podrán notificar su queja a la Junta Reglamentadora de Telecomunicaciones de Puerto Rico. Correo: 500 Ave Roberto H. Todd, (Parada 18), San Juan, Puerto Rico 00907-3941; teléfono: 1-787-756-0804 o 1-866-578-5500; Internet: jrtpr.gobierno.pr, además de disponer del recurso de arbitraje, según dispuesto en la sección 2.0.

Return to Table of Contents