Contrato DE CLIENTE DE SERVICIO MÓVIL ("Contrato")

"AT&T" o "nosotros", "nos" o "nuestro" se refiere a AT&T Mobility LLC, que actúa en nombre de sus afiliadas con licencia de la FCC que hacen negocios como AT&T. "El cliente" o "su" se refiere a la persona o entidad que es el cliente en registro.

SE DEBE LEER CUIDADOSAMENTE ESTE ACUERDO PARA QUE SE ENTIENDA CADA DISPOSICIÓN, INCLUIDO EL USO QUE HACEMOS DE LA INFORMACIÓN DE SU UBICACIÓN (VER SECCIÓN 3.6). ESTE ACUERDO EXIGE EL USO DE ARBITRAJE EN FORMA INDIVIDUAL PARA RESOLVER DISPUTAS, EN VEZ DE JUICIOS CON JURADO O ACCIONES COLECTIVAS, Y TAMBIÉN LIMITA LOS RECURSOS DISPONIBLES EN CASO DE DISPUTA.

Este Contrato, incluida la Norma de privacidad de AT&T en att.com/privacy, el Resumen de servicio al cliente y los términos de servicio móvil, funciones, aplicaciones y servicios ("Servicios") que no se describen aquí pero están publicados en sitios web de AT&T que correspondan, y cualquier documento mencionado de manera explícita aquí o en dichas páginas, conforman el acuerdo completo entre usted y AT&T, y sustituyen todos y cada uno de los acuerdos y consensos anteriores relacionados con el contenido de Este Contrato.



1.0   CONTRATO A PLAZOS, CARGOS, FACTURACIÓN Y PAGO

1.1   ¿Cuál es el plazo de mi Servicio? ¿Cómo cumplo mi contrato de servicio? ¿Cuáles son mis derechos para cancelar y finalizar mi Contrato?

El Servicio móvil de AT&T se puede usar con: (a) un equipo móvil que contenga una SIM asignada a su cuenta ("Dispositivo/Equipo") y/o, (b) un equipo que esté designado y se haya comprado para usar exclusivamente en la red de AT&T ("Equipo").

Plazo del servicio. El Contrato comienza el día de la activación del Servicio y continúa durante todo el Plazo del servicio, generalmente un período de 12 meses o de 24 meses ("Contrato de servicio"), el cual se especifica en el Resumen de servicio del cliente. Al final del contrato de servicio, este Contrato continuará mensualmente de manera automática. Si el Contrato no tiene contrato de servicio, es un Contrato por mes.

Cumplimiento del contrato de servicio. El cliente recibió de nosotros ciertos beneficios a cambio del contrato de servicio, que pueden incluir, sin limitarse a, un equipo inalámbrico subsidiado. Hay dos alternativas para cumplir el Contrato de servicio. El cliente puede pagar el Servicio que se describe en el Resumen de servicio al cliente por el plazo del Contrato de servicio, o bien puede cancelar el Contrato antes de la finalización del Contrato de servicio y pagar un Cargo por cancelación anticipada ("ETF"). El Cargo por cancelación anticipada no es una multa, sino una alternativa para que se cumplan con las obligaciones estipuladas en el Contrato que parcialmente nos compensa por el hecho de que el Contrato de servicio en el que se basa el plan de tarifas no se completó.

Sus derechos de cancelación. Dentro de los primeros 14 días posteriores a la activación del servicio, el cliente puede cancelar el Contrato por cualquier motivo, sin tener que pagar un ETF. Si el cliente cancela el servicio dentro de los tres (3) días posteriores a la aceptación del Contrato, AT&T le reembolsará su cargo de activación, si hubiese alguno. Sin embargo, el cliente acepta pagar a AT&T todos los cargos y otros montos en los que haya incurrido y que deba según su Contrato, y acepta también devolver a AT&T cualquier Equipo que haya comprado a AT&T en relación con el Contrato de servicio. Si el cliente no devuelve este Equipo, deberá pagar la diferencia entre el monto que pagó a AT&T por el Equipo y el monto que debería haber pagado por el Equipo en caso de que no haya aceptado el Contrato de servicio. AT&T también podría cobrarle un cargo de reposición por cualquier Equipo devuelto. Algunos comerciantes podrían imponer cargos adicionales.

Después de los primeros 14 días, el cliente puede cancelar el Contrato por cualquier motivo. Sin embargo, el cliente acepta pagar a AT&T todos los cargos y otros montos en los que haya incurrido y que deba según su Contrato, junto con el ETF aplicable. El Cargo por cancelación anticipada puede ser: (a) $325 o (b) $150. El EFT se reduce por cada mes completo de su Contrato de servicio que complete. Para establecer si al Equipo del cliente le corresponde un Cargo por cancelación anticipada de $325 o de $150 y el monto de la reducción, se debe consultar att.com/equipmentETF.

Después de que el cliente finalice su Contrato de servicio y tenga un Contrato por mes, puede cancelar su Contrato en cualquier momento, con aviso de 30 días de anticipación, sin tener que incurrir en un ETF. Si el cliente firma un nuevo Contrato antes de la finalización del plazo de su Contrato actual y cancela ese nuevo Contrato dentro de los 14 días según lo permitido arriba, acepta estar regido por los términos y condiciones de su Contrato actual incluido el cumplimiento de cualquier Contrato de servicio restante del mismo.


1.2   ¿Qué derechos tiene AT&T de cancelar mi(s) servicio(s) y revocar mi Contrato?

AT&T puede interrumpir, suspender o cancelar sus Servicios y revocar su Contrato sin aviso previo por cualquier motivo incluyendo, pero sin limitarse a, las siguientes razones:

  • Cualquier conducta que, a nuestro entender, viole este Contrato o la Política de uso aceptable de AT&T;
  • Cualquier conducta que implique el uso de términos o comportamientos abusivos, despectivos, insultantes, amenazantes, vulgares o de alguna otra manera excesivos para con cualquiera de nuestros empleados o representantes ya sea en persona, por teléfono o por escrito;
  • Cualquier uso abusivo de nuestra red o Servicios;
  • El uso del Equipo y/o nuestros Servicios con fines ilegales o fraudulentos;
  • El uso del Equipo y/o nuestros Servicios de manera tal que: (a) resulte perjudicial para, interfiera con o afecte negativamente a nuestra red, otros clientes o la red de cualquier otro proveedor, (b) resulte perjudicial para, interfiera con o afecte negativamente nuestros Servicios u operaciones, (c) infrinja los derechos de propiedad intelectual de AT&T u otros terceros, (d) resulte en la publicación de material amenazante, ofensivo o ilegal, o (e) genere correo no deseado u otros mensajes o llamadas abusivas, un riesgo de seguridad o una violación de la privacidad;
  • La reventa del cliente de nuestros Servicios solos o como parte de cualquier otro bien o servicio;
  • La incapacidad del cliente de realizar todos los pagos requeridos antes del vencimiento;
  • El crédito del cliente se ha deteriorado y/o consideramos que existe riesgo de incumplimiento de pago;
  • El cliente se rehúsa a abonar cualquier anticipo o depósito requerido;
  • Descubrimos que el cliente es menor de edad;
  • El cliente proporciona información de crédito errónea o engañosa; o
  • El cliente modifica el equipo con respecto a las especificaciones del fabricante.

Los derechos de AT&T contemplados en esta Sección 1.2 se suman a cualquier otro derecho específico que nos reservemos en otras disposiciones de este Contrato de interrumpir, suspender, modificar o cancelar sus Servicios y revocar su Contrato.

Después de que el cliente finalice su Contrato de servicio y tenga un Contrato por mes, AT&T podrá revocar su Contrato en cualquier momento con un aviso previo de 30 días.


1.3   ¿AT&T puede cambiar mis plazos y tarifas?

Podemos cambiar cualquier término, condición, tarifa, cargo, gasto o cobro en relación con sus Servicios en cualquier momento. Notificaremos los cambios más importantes (que no sean cambios en las tarifas gubernamentales, cargos proporcionales por orden del gobierno, tarifas de roaming o cargos administrativos) ya sea en su factura mensual o de forma individual. El cliente comprende y acepta que los Cargos del servicio universal federal y estatal y otros cargos impuestos por el gobierno, ya sea que se le cobren directamente o no, pueden incrementarse según nuestros cálculos o los del gobierno.

SI SE INCREMENTA EL PRECIO DE CUALQUIERA DE LOS SERVICIOS A LOS CUALES EL CLIENTE ESTÁ SUSCRIPTO, SOBREPASANDO LOS LÍMITES ESTABLECIDOS EN EL RESUMEN DE SERVICIO AL CLIENTE, O SI SE REDUCE SIGNIFICATIVAMENTE EL ÁREA GEOGRÁFICA EN LA CUAL LA TARIFA DE TIEMPO DE LLAMADA APLICA (APARTE DE UNA DISMINUCIÓN TEMPORARIA POR REPARACIONES O MANTENIMIENTO), EL CAMBIO SE INFORMARÁ AL MENOS UN CICLO DE FACTURACIÓN POR ADELANTADO (YA SEA A TRAVÉS DE UN AVISO EN LA FACTURA, UN MENSAJE DE TEXTO AL EQUIPO U OTRA COSA) Y EL CLIENTE PUEDE REVOCAR ESTE ACUERDO SIN PAGAR UN CARGO POR CANCELACIÓN PREMATURA O DEVOLUCIÓN O SIN PAGAR POR CUALQUIER ARTÍCULO DE PROMOCIÓN, SIEMPRE Y CUANDO EL CLIENTE ENVÍE EL AVISO DE REVOCACIÓN DENTRO DE LOS TREINTA (30) DÍAS POSTERIORES A LA PRIMERA FACTURA QUE REFLEJA EL CAMBIO.

Si el cliente pierde su elegibilidad para un plan de tarifas particular, podemos cambiar el plan de tarifas por uno para el que sí califique.


1.4   ¿Cómo recibiré mi factura? ¿De qué cargos soy responsable? ¿Cuánto tiempo tengo para presentar una disputa relacionada con mi factura?

El cliente recibirá una factura electrónica (sin papel) en el sitio de administración de cuentas en línea de AT&T a menos que nos indique que desea una factura en papel. Al adquirir el servicio, se le dará la opción de escoger entre la facturación electrónica y la facturación en papel. Cada mes, le enviaremos un aviso por correo electrónico cuando su factura electrónica esté disponible en línea. Se la enviaremos a su dirección de correo electrónico oficial que tegamos registrada en AT&T. El cliente debe mantener su dirección de correo electrónico actualizada e informarnos de inmediato cualquier cambio en dicha dirección. El cliente siempre tiene la opción de volver a recibir facturas impresas; solo tiene que cambiar sus preferencias de facturación en el sitio de administración de cuenta en línea de AT&T. El cliente no recibirá una factura impresa por correo, salvo que lo solicite expresamente.

El cliente es responsable de pagar todos los cargos por los Servicios provistos según este Contrato, incluido cualquier cargo de activación que podría corresponder a cada línea de llamadas y datos. El cliente recibirá facturas mensuales que se pagan en su totalidad.

SI DISPUTA CUALQUIER PARTE DE SU FACTURA, DEBERÁ NOTIFICARNOS POR ESCRITO EN AT&T BILL DISPUTE, 1025 LENOX PARK, ATLANTA, GA 30319 DENTRO DE LOS 100 DÍAS DE LA FECHA DE LA FACTURA, DE LO CONTRARIO, PERDERÁ SU DERECHO DE DISPUTAR LA FACTURA Y DE PARTICIPAR EN CUALQUIER ACCIÓN LEGAL QUE SURJA DE DICHA DISPUTA.

Los cargos pueden incluir, entre otros: cargos por tiempo de llamada, roaming, servicio mensual recurrente, activación, gastos administrativos y pagos atrasados; cargo legal de recuperación del costo y otros recargos; cargos por funciones opcionales; cargos por llamadas locales, llamadas de cobro revertido e información de guía telefónica; cargos por restauración y reactivación de servicios y cualquier otro cargo o cargos por llamadas cobradas a su número telefónico; e impuestos y cargos gubernamentales que apliquen, ya sean determinados directamente sobre el cliente o sobre AT&T.

Para determinar su lugar principal de uso ("PPU") y la jurisdicción que cobrará impuestos y tasas, el cliente debe proporcionarnos su dirección residencial o comercial. Si el cliente no nos proporciona dicha dirección, o si no se encuentra dentro de nuestra área de Servicios autorizada, designaremos un PPU dentro del área de Servicios autorizada. El cliente debe tener y vivir en una dirección postal dentro del área de cobertura de redes de propiedad de AT&T.


1.5   ¿Cómo calcula AT&T mi factura?

Los cargos de uso y mensuales se cobrarán tal como se especifica en el resumen de servicio al cliente o información de plan de tarifas en línea. Si el Equipo solicitado se envía al cliente, sus Servicios se activarán antes de éste que reciba la entrega del Equipo, para que pueda comenzar a usarlo de inmediato. Por eso, es posible que le cobremos al cliente los Servicios mientras su Equipo aún está en camino. Si, al recibir su primera factura, al cliente le cobran Servicios mientras el Equipo está en camino, puede comunicarse con Atención al cliente al 1-800-331-0500 para solicitar un crédito. Salvo en los casos que se especifican abajo, los Servicios mensuales y ciertos otros cargos se cobran un mes por adelantado, y no se prorratean si el Servicio se cancela en otro día que no sea el último día del ciclo de facturación. Los Servicios mensuales y algunos otros cargos se cobran a mes vencido si el cliente ya era cliente del servicio móvil de AT&T y mantiene un Servicio ininterrumpido con algunos planes de tarifas de AT&T; sin embargo, si usted elige recibir las facturas de sus Servicios en combinación con la factura de teléfono de línea fija (según corresponda), se le cobrará por adelantado tal como se indica arriba. El cliente acepta pagar todos los servicios usados con su Dispositivo/Equipo.

A EFECTOS DE FACTURACIÓN, EL TIEMPO DE LLAMADA Y OTROS USOS MEDIDOS ("TIEMPO IMPUTABLE") SE FACTURAN EN INCREMENTOS DE MINUTOS COMPLETOS Y SE REDONDEAN AL SIGUIENTE MINUTO COMPLETO AL FINALIZAR CADA LLAMADA. AT&T COBRA DE UN MINUTO COMPLETO DE TIEMPO DE LLAMADA POR CADA FRACCIÓN DEL ÚLTIMO MINUTO USADO EN CADA LLAMADA MÓVIL. SALVO QUE SE DISPONGA LO CONTRARIO EN EL PLAN DEL CLIENTE, LOS MINUTOS SE AGOTARÁN DE ACUERDO AL USO EN EL SIGUIENTE ORDEN: MINUTOS PARA NOCHES Y FINES DE SEMANA, MINUTOS DE MÓVIL A MÓVIL, ANYTIME MINUTES Y ROLLOVER, EXCEPTO LOS MINUTOS QUE SON PARTE DE UN PAQUETE LIMITADO Y UN PAQUETE ILIMITADO NO SE AGOTARÁN DEL PAQUETE LIMITADO. El Tiempo computable comienza para las llamadas salientes cuando se oprime SEND (o una tecla similar) y para las llamadas entrantes, cuando se establece una señal de conexión con nuestras instalaciones que proviene del que llama. El Tiempo imputable termina luego de que se oprime END (o una tecla similar), pero no hasta que la señal de desconexión de llamada del teléfono móvil sea recibida en nuestras instalaciones y confirmada.

Todas las llamadas salientes para las cuales recibimos supervisión de respuesta o que tienen al menos 30 segundos de Tiempo imputable, incluido el tiempo de duración del timbre, incurrirán en un cargo mínimo de un minuto de tiempo de llamada. La supervisión de respuesta generalmente se recibe cuando se responde una llamada; sin embargo, la supervisión de respuesta también puede ser generada por sistemas de correo de voz, ramal privado de conmutación automática y equipos de conmutación para intercambio. El Tiempo imputable incluye tiempo para reconocer que solo una parte se ha desconectado de la llamada, tiempo para despejar los canales en uso y el tiempo de duración del timbre. El Tiempo imputable también se puede producir por otros usos de nuestras instalaciones, incluidos a modo de ejemplo, depósitos y recuperaciones de correo de voz, y transferencias de llamadas. Las llamadas que comienzan en un período con una tarifa determinada y finalizan en otro se podrán facturar en su totalidad según las tarifas del período en que comienza la llamada.

EL TRANSPORTE O USO DE DATOS SE CALCULA EN INCREMENTOS DE KILOBYTES COMPLETOS Y EL TRANSPORTE O USO REAL SE REDONDEA AL SIGUIENTE INCREMENTO DE KILOBYTES COMPLETO AL FINALIZAR CADA SESIÓN DE DATOS A EFECTOS DE FACTURAR. AT&T CALCULA UN KILOBYTE COMPLETO DE TRANSPORTE/USO DE DATOS POR CADA FRACCIÓN DEL ÚLTIMO KILOBYTE DE DATOS TRANSPORTADO/USADO EN CADA SESIÓN DE DATOS. EL TRANSPORTE O USO SE FACTURA TANTO EN KILOBYTES ("KB") COMO EN MEGABYTES ("MB"). SI SE FACTURA EN MB, LOS KILOBYTES COMPLETOS QUE SE CALCULAN PARA CADA SESIÓN DE DATOS DURANTE EL PERÍODO DE FACTURACIÓN, SE TOTALIZAN Y REDONDEAN AL SIGUIENTE MEGABYTE COMPLETO PARA DETERMINAR LA FACTURACIÓN. SI SE FACTURA EN KB, LOS KILOBYTES COMPLETOS QUE SE CALCULAN PARA CADA SESIÓN DE DATOS DURANTE EL PERÍODO DE FACTURACIÓN SE TOTALIZAN PARA DETERMINAR LA FACTURACIÓN. LOS ERRORES DE RED QUE CAUSAN LAS SOBRECARGAS DE LA RED, LAS SOLICITUDES DE ACTUALIZACIÓN DE SOFTWARE, LAS NOTIFICACIONES POR CORREO ELECTRÓNICO Y LAS SOLICITUDES REENVIADAS PUEDEN INCREMENTAR LA MEDICIÓN DE KILOBYTES. SIEMPRE QUE EL DISPOSITIVO DEL CLIENTE ESTÉ CONECTADO A NUESTRA RED Y ESTÉ CAPTANDO CUALQUIER TRANSMISIÓN DE DATOS HABRÁ TRANSPORTE/USO DE DATOS, TAL COMO SE EXPONE CON MÁS DETALLE EN LA SECCIÓN 6.4.

Si el cliente selecciona un plan de tarifas que incluye una asignación de Servicios predeterminada (por ejemplo: una cantidad predeterminada de tiempo de llamada, megabytes o mensajes de texto), a menos que sea proporcionada específicamente como parte de dicho plan de tarifas, cualquier asignación de servicios que no se utilice en un ciclo de facturación no se trasladará a los siguientes ciclos de facturación. Podemos facturar en el formato que determinemos ocasionalmente. Se pueden cobrar cargos adicionales por copias adicionales de la factura o por información detallada sobre el uso de los Servicios.

Facturación demorada: la facturación de uso por llamadas, mensajes, datos u otros Servicios (como usar roaming con redes de otros proveedores, incluso internacionalmente) en ocasiones podrá demorarse. Esos cargos por uso que pueden aparecer en un ciclo de facturación posterior, serán deducidos de los minutos mensuales Anytime u otras asignaciones de Servicios correspondientes a ese mes cuando el uso es facturado realmente, y es posible que haya cargos adicionales para ese mes. Esos minutos se aplicarán a los minutos mensuales de Anytime del mes correspondiente a las llamadas que aparecen en la factura. El cliente también será responsable del pago del cargo de Servicio mensual si el Servicio es suspendido por falta de pago. Se solicitará el pago mediante giro postal, cheque de caja o una forma segura y similar de pago a nuestra elección.


1.6   ¿Se requieren pagos y/o depósitos por anticipado?

Podemos exigir que se hagan depósitos o pagos por anticipado por Servicios, que podemos compensar cualquier saldo adeudado en la cuenta. El interés no se pagará con pagos por adelantado o depósitos, salvo que lo exija la ley. Podemos exigir pagos por adelantado o depósitos adicionales si determinamos que el pago inicial no fue adecuado. En base a la solvencia crediticia del cliente y según lo determinemos, podemos establecer un límite de crédito y restringir Servicios o funciones. Si el saldo de la cuenta supera el límite que establecimos para el cliente, podemos interrumpir o suspender inmediatamente los Servicios hasta que el saldo llegue por debajo del límite. Cualquier cargo en el que incurra el cliente y supere el límite será inmediatamente adeudado. Si el cliente tiene más de una cuenta con nosotros, debe mantener todas las cuentas al día para mantener los Servicios. Si una cuenta está vencida o ha pasado el límite, todas las cuentas en nombre del cliente están sujetas a la interrupción o la cancelación y a todos los otros recursos de cobro disponibles.


1.7   ¿Qué sucede si no pago mi factura de AT&T en la fecha de vencimiento?

El cliente acepta que por cada factura no pagada antes de la fecha de vencimiento, AT&T podría cobrarle un cargo por pago atrasado de $5. Los endosos restrictivos serán nulos.

El cliente autoriza expresamente, y consiente permitir, a AT&T y/o agencias de cobranza externas, asesor externo, u otros agentes, comunicarse en relación con cualquier asunto sobre saldos pendientes que AT&T le cobra. El cliente acepta que, con el fin de cobrar cargos pendientes, dicho contacto se hará a cualquier dirección postal, número de teléfono, número de teléfono móvil, dirección de correo electrónico o cualquier otra dirección electrónica que haya proporcionado, o proporcionará en el futuro, a AT&T. El cliente acepta y entiende que cualquier dirección de correo electrónico u otra dirección electrónica que proporcione a AT&T es su dirección privada y no es accesible a terceros. Con el fin de cobrar cargos pendientes, el cliente acepta que además de las personas que intentan comunicarse directamente con él, cualquier tipo de contacto descrito más arriba se llevará a cabo mediante, entre otros métodos, mensajes de voz pregrabados o artificiales por sistema de marcado telefónico automático, mensajes de correo electrónico preconfigurados por sistema de correo electrónico automático, o cualquier otro tipo de mensaje electrónico preconfigurado enviado mediante cualquier otro sistema de mensaje electrónico automático.


1.8   ¿Qué sucede si rebotan mi cheque?

Cobraremos hasta $30 (dependiendo de la ley aplicable) por todo cheque u otro instrumento (incluidos los recargos de la tarjeta de crédito) que se devuelva sin pagar por cualquier razón.


1.9   ¿Hay beneficios para empresas o el gobierno?

El cliente podrá recibir o ser elegible para ciertos descuentos, créditos, promociones y otros beneficios ("Beneficios") a través de un Contrato de cliente comercial o gubernamental ("Contrato comercial") con AT&T. Todos esos Beneficios se le otorgan únicamente como resultado del Contrato comercial correspondiente, y se pueden modificar o cancelar sin aviso. Es posible que el cliente también sea elegible para ciertos planes de tarifas adicionales y/u otros Servicios. Se puede consultar http://www.att.com/iru-additional-terms para conocer detalles de dichos Servicios y los términos adicionales relacionados, que se incorporan a este acuerdo por referencia.

Si una entidad comercial o gubernamental le paga cargos o es responsable de los cargos del cliente, éste nos autoriza a compartir su información de cuenta con dicha entidad o sus agentes autorizados. Si el cliente usa Servicio(s) y/o recibe ciertos Beneficios vinculados a un Contrato comercial con nosotros, pero es responsable de sus propios cargos, nos autoriza a compartir suficiente información de cuenta con dicha entidad o sus agentes autorizados para verificar la continuidad de su elegibilidad para esos Servicios o Beneficios.

El cliente puede recibir Beneficios por su acuerdo de tener los cargos por sus Servicios, cobrados ("Facturación conjunta") por una compañía de línea fija afiliada con AT&T ("Asociado") o por suscribirse a ciertos servicios proporcionados por un Asociado. Si el cliente cancela su Facturación conjunta o el servicio del Asociado, sus tarifas se ajustarán sin aviso a un plan de tarifas para el que califica.


1.10   ¿Quiénes pueden acceder a Mi cuenta y con qué propósito?

El cliente nos autoriza a proporcionar información acerca de su cuenta y a hacerle cambios, incluidos Contratos de servicio nuevos o extendidos y la compra de Productos y/o Servicios, según las indicaciones de toda persona capaz de proporcionar información que consideremos suficiente para identificarlo. Aquellas personas que puedan suministrar información que se considere suficiente para identificarlas y que tengan acceso a un equipo que se facture a la cuenta del cliente podrán registrarse para obtener un acceso secundario a la cuenta del cliente en el sistema de administración de cuentas por Internet de AT&T ("myAT&T"). Dicho acceso incluirá, a título enunciativo, la posibilidad de ver la información de la cuenta, hacer cambios a los planes de la cuenta, realizar cambios, ver información de pagos, etc. El cliente recibirá una notificación de que se ha otorgado acceso secundario a su cuenta a través de myAT&T. Dicho acceso secundario se puede cancelar en cualquier momento comunicándose con el servicio al cliente al 800.331.0500. Además, el cliente puede designar personas autorizadas a hacer ciertos cambios a su cuenta ("Usuarios autorizados"). El cliente será responsable de todos los cambios realizados por dichos Usuarios autorizados o de las acciones tomadas como consecuencia de un acceso secundario a su cuenta myAT&T, incluyendo a título enunciativo, Contratos de servicio nuevos o extendidos y la compra de Productos o Servicios. El cliente acepta el uso por parte nuestra o de nuestros agentes de correo regular, equipos predictivos o de marcación automática, correo electrónico, mensajes de texto, fax u otros medios razonables para comunicarnos con el fin de informarle sobre nuestros Servicios u otras cuestiones que creamos sean de interés. En cualquier caso, nos reservamos el derecho de comunicarnos con el cliente por cualquier medio con respecto a notificaciones relacionadas con el servicio al cliente u otro tipo de información.

 

2.0    ¿CÓMO RESUELVO LAS DISPUTAS CON AT&T?

 

2.1   Resolución de disputas por arbitraje vinculante

SE DEBE LEER ESTO CUIDADOSAMENTE. AFECTA A SUS DERECHOS.

Resumen:

La mayoría de las inquietudes de los clientes se puede resolver de manera rápida y satisfactoria llamando a nuestro departamento de servicio al cliente al 1-800-331-0500. En el caso improbable de que el departamento de servicio al cliente de AT&T no pueda resolver satisfactoriamente una queja que el cliente pudiera tener (o si AT&T no ha podido resolver una disputa con el cliente luego de intentar hacerlo de modo informal), ambos aceptamos resolver esas disputas mediante arbitraje vinculante o en un Tribunal de Instancia en lugar de un tribunal de jurisdicción general. El arbitraje es más informal que el litigio en un tribunal. El arbitraje se sirve de un árbitro neutral en lugar de un juez o un jurado, permite un descubrimiento más limitado que en un tribunal y está sujeto a una revisión muy limitada por parte de los tribunales. Los árbitros pueden otorgar las mismas indemnizaciones y los mismos remedios que un tribunal. Cualquier arbitraje en virtud de este Contrato se llevará a cabo de forma individual; no se permiten los arbitrajes colectivos y las acciones colectivas. Por toda reclamación no frívola que no supere los $75,000, AT&T pagará todos los costos de arbitraje. Es más, en el arbitraje el cliente tiene derecho a recuperar los honorarios de los abogados de AT&T al menos hasta el mismo grado en que lo haría en un tribunal.

Además, en ciertas circunstancias (como se explica a continuación), AT&T le pagará al cliente más que el monto que otorgue el árbitro y le pagará a su abogado (si lo hubiera) el doble de sus honorarios razonables, si el árbitro le otorga al cliente un monto que es mayor de lo que AT&T le ha ofrecido para resolver la disputa.


2.2   Acuerdo de arbitraje

(1) AT&T y el cliente aceptan arbitrar todas las disputas y las reclamaciones que surjan entre ellos. Este acuerdo de arbitraje tiene como fin su interpretación en un sentido amplio. Incluye, entre otras cosas:

  • reclamaciones que surjan de cualquier aspecto de la relación entre las partes o estén relacionadas con estos, ya sean basadas en un contrato, agravio, estatuto, fraude, falsa declaración o cualquier otra teoría legal;
  • reclamaciones que hayan surgido antes de este Contrato o cualquier Contrato anterior (incluidas, a modo enunciativo, las reclamaciones relacionadas con la publicidad);
  • reclamaciones que actualmente están siendo sometidas a un litigio colectivo en el que el cliente no forma parte de un grupo certificado; y
  • reclamaciones que puedan surgir tras la cancelación de este Contrato.

La referencias a "AT&T", "el cliente" y "nos" incluyen nuestras respectivas filiales, afiliadas, agentes, empleados, antecesores en interés, sucesores y cesionarios, así como todo usuario o beneficiario autorizado o no autorizado de servicios o Equipos conforme a este Contrato o Contratos anteriores. A pesar de lo dispuesto anteriormente, cualquier parte puede iniciar un proceso judicial en un Tribunal de Instancia. Este acuerdo de arbitraje no le impide elevar cuestiones a agencias federales, estatales o locales, incluida, por ejemplo, la Comisión Federal de Comunicaciones. Dichas entidades pueden, si la ley lo permite, buscar remedios contra nosotros y en nombre del cliente. El cliente acepta que, al celebrar este acuerdo, él y AT&T renuncian al derecho a juicio con un jurado o a participar en un litigio colectivo. Este Contrato sirve como evidencia de una transacción de comercio interestatal y, por lo tanto, la Ley Federal de Arbitraje rige la interpretación y la ejecución de esta disposición. Esta disposición sobre arbitraje prevalecerá ante la cancelación de este Contrato.

(2) Una parte que pretenda iniciar un arbitraje primero deberá enviar a la otra parte, por correo certificado, una Notificación de disputa ("Notificación") por escrito. La notificación a AT&T se debe enviar a: Office for Dispute Resolution, AT&T, 1025 Lenox Park Blvd., Atlanta, GA 30319 ("Dirección de notificación"). La Notificación debe (a) describir la naturaleza y los fundamentos de la reclamación o la disputa; y (b) establecer el remedio específico que se pretende ("Demanda"). Si AT&T y el cliente no llegan a un acuerdo para resolver la reclamación en un plazo de 30 días a partir de que se reciba la Notificación, el cliente o AT&T pueden comenzar un proceso de arbitraje. Durante el proceso de arbitraje, el monto de cualquier oferta de acuerdo emitida por AT&T o el cliente no será divulgado al árbitro hasta que el mismo determine el monto, si determina alguno, al que el cliente o AT&T tienen derecho. El Cliente puede descargar o copiar un formulario de Notificación y un formulario para iniciar el arbitraje en att.com/arbitration-forms.

(3) Luego de que AT&T reciba la notificación en la Dirección de notificación de que el cliente ha comenzado el arbitraje, le reembolsará de inmediato su pago del cargo por tramitación, salvo que la reclamación sea mayor a $75,000. (Actualmente, el cargo por tramitación es de $200 por reclamaciones de menos de $10,000, pero está sujeto a cambios por parte del proveedor de arbitraje. Si el cliente no puede pagar este cargo, AT&T lo pagará directamente al recibir una solicitud por escrito en la Dirección de notificación). El arbitraje será regido por las Reglas de arbitraje comercial y los Procedimientos complementarios para disputas con el consumidor (en conjunto, "Reglas de la AAA") de la Asociación Americana de Arbitraje ("AAA"), como aparecen modificados por este Contrato, y será administrado por la AAA. Las Reglas de la AAA están disponibles en línea en adr.org, o llamando a la AAA al 1-800-778-7879 o escribiendo a la Dirección de notificación. (El cliente puede obtener información acerca del proceso de arbitraje, pensada para quienes no son abogados, en att.com/arbitration-information.) El árbitro se rige por los términos de este Contrato. Todos los asuntos deben ser decididos por el árbitro, a excepción de los asuntos relacionados con el alcance y el carácter ejecutorio de la disposición sobre arbitraje, los cuales deben ser decididos por el tribunal. A menos que AT&T y el cliente acuerden otra cosa, cualquier audiencia de arbitraje se llevará a cabo en el condado (o distrito) de la dirección de facturación del cliente. Si la reclamación es por $10,000 o menos, aceptamos que el cliente pueda elegir si el arbitraje se llevará a cabo exclusivamente basándose en los documentos presentados ante el árbitro, mediante una audiencia telefónica, o mediante una audiencia en persona según lo establecen las Reglas de la AAA. Si la reclamación supera los $10,000, el derecho a una audiencia será determinado por las Reglas de la AAA. Independientemente de la forma en que se conduzca el arbitraje, el árbitro emitirá una decisión fundamentada por escrito que sea suficiente para explicar los hallazgos y las conclusiones esenciales sobre los que se basa la compensación. Salvo que se estipule lo contrario en el presente documento, AT&T pagará todos los cargos de tramitación, administración y del árbitro por cualquier arbitraje iniciado conforme a los requisitos de notificación detallados anteriormente. Sin embargo, si el árbitro descubre que el fundamento de la reclamación o la compensación que se busca a través de la Demanda es frívolo o tiene un fin inadecuado (según lo establecen las normas de la Ley Federal de Procedimiento Civil 11(b)), el pago de dichos cargos se regirá por las Reglas de la AAA. En dicho caso, el cliente acepta reembolsar a AT&T todos los montos que haya desembolsado anteriormente y que, por el contrario, son responsabilidad del cliente según las Reglas de la AAA. Asimismo, si el cliente inicia un proceso de arbitraje en el que busca recibir más de $75,000 por daños, el pago de dichos cargos se regirá por las reglas de la AAA.

(4) Si, luego de un hallazgo que favorezca en cualquier sentido los méritos de la reclamación del cliente, el árbitro otorga una compensación mayor al valor de la última oferta del acuerdo por escrito de AT&T antes de la selección de un árbitro, AT&T:

  • pagará al cliente el monto de la compensación o $10,000 ("el pago alternativo"), el que resulte mayor; y
  • cubrirá los gastos del abogado, si los hubiere, por el doble de los honorarios establecidos por el abogado y reembolsará cualquier tipo de gastos (que incluyen cargos y costos de testimonios de expertos) en los que haya incurrido razonablemente dicho abogado por investigar, preparar y presentar la reclamación en arbitraje ("el honorario del abogado").

Si AT&T no hizo una oferta por escrito para resolver la disputa antes de la selección de un árbitro, el cliente y su abogado tendrán derecho a recibir el pago alternativo y el honorario del abogado, respectivamente, si el árbitro le otorga alguna compensación en torno al fundamento de la reclamación. El árbitro puede emitir fallos y resolver disputas con respecto al pago y reembolso de cargos, gastos, el pago alternativo y la compensación del abogado en cualquier momento durante el procedimiento y tras la solicitud de cualquier parte que se presente dentro de los 14 días posteriores al fallo del árbitro con respecto a los méritos.

(5) El derecho a los honorarios y gastos de los abogados que se describe en el párrafo (4) complementa cualquier derecho a los honorarios y gastos de los abogados que el cliente pueda tener en virtud de la ley correspondiente. De esta manera, si el cliente tiene derecho a un monto más alto conforme a la ley correspondiente, esta disposición no impide que el árbitro le adjudique dicho monto. Sin embargo, no podrá recuperar las compensaciones duplicadas por los honorarios o costos de abogados. Si bien ciertas leyes determinan que AT&T puede tener derecho a una compensación por honorarios y costos de abogados si prevalece en un arbitraje, AT&T acepta no reclamar dicha compensación.

(6) El árbitro puede otorgar una compensación cautelar o declaratoria únicamente a favor de la parte individual que busca compensación y únicamente en la medida necesaria para otorgar una compensación garantizada por la reclamación individual de dicha parte. EL CLIENTE Y AT&T ACEPTAN QUE AMBAS PARTES PUEDEN PRESENTAR RECLAMACIONES EN CONTRA DE LA OTRA, ÚNICAMENTE EN CALIDAD INDIVIDUAL, Y NO COMO DEMANDANTE O MIEMBRO COLECTIVO DE NINGÚN PROCEDIMIENTO REPRESENTATIVO O COLECTIVO. Asimismo, a menos que el cliente y AT&T acuerden lo contrario, el árbitro no puede consolidar los reclamos de más de una persona y no puede presidir ninguna forma de procedimiento representativo o colectivo. Si esta disposición específica resulta carecer de fuerza ejecutoria, entonces la totalidad de esta disposición de arbitraje será nula.

(7) A pesar de cualquier disposición de este acuerdo que establezca lo contrario, aceptamos que si AT&T realiza cambios a esta disposición sobre arbitraje en el futuro (a excepción de cambios a la Dirección de notificación) durante el Contrato de servicio del cliente, el mismo puede rechazar dicho cambio al enviarnos una notificación por escrito dentro de los 30 días posteriores al cambio a la Dirección de notificación sobre arbitraje que figura más arriba. Mediante su rechazo a cualquier cambio futuro, el cliente acepta que arbitrará cualquier disputa entre nosotros de acuerdo con lo que indica esta disposición.

2.3   Clientes de Puerto Rico

Se entenderá que para los clientes de Puerto Rico, las referencias a "Tribunal de Instancia" en secciones 2.1 y 2.2 significan Junta Reglamentadora de Telecomunicaciones de Puerto Rico.

 

3.0   TÉRMINOS RELACIONADOS CON EL EQUIPO Y EL CONTENIDO

 

3.1   Su Dispositivo/Equipo

Su Dispositivo/Equipo debe ser compatible y no interferir con nuestros Servicios y debe cumplir con todas las leyes, reglas y regulaciones aplicables. Podemos programar periódicamente el Equipo en forma remota con configuraciones del sistema para el servicio de roaming, para direccionar el Equipo y usar los servicios de red más apropiados para su uso habitual y otras funciones que no se pueden cambiar manualmente.

El cliente acepta que no hará modificaciones a su Equipo o su programación para permitir que el Equipo funcione en cualquier otro sistema. AT&T puede, a su entera discreción, modificar la programación para permitir el funcionamiento del Equipo en otros sistemas.

Si el cliente compró un Dispositivo/Equipo de AT&T, es posible que haya sido programado con bloqueo de SIM para evitar que funcione con otros servicios de telefonía móvil compatibles. Si el cliente quiere usar este Dispositivo/Equipo con el servicio de otro proveedor servicios de telefonía móvil, debe ingresar un Código de desbloqueo para desbloquear el teléfono. AT&T proporcionará el Código de desbloqueo cuando se lo solicite, siempre que el cliente cumpla con ciertos criterios, entre ellos: (a) que el cliente haya pagado por su Dispositivo/Equipo en su totalidad; (b) que su cuenta haya estado activa por al menos sesenta días y esté al día (es decir, que no tenga montos pendientes ni saldos adeudados a AT&T); (c) que el clliente haya cumplido su Contrato de servicio por el vencimiento de cualquier plazo contractual; el cambio a un nuevo Dispositivo/Equipo según la norma de AT&T o políticas de actualización anticipada o el pago de cualquier ETF aplicable; (d) que no haya informado el robo o pérdida de su Dispositivo/Equipo; y (e) que AT&T tenga el Código de desbloqueo o pueda obtenerlo, por medios razonables, del fabricante. AT&T desbloqueará un máximo de cinco teléfonos por cuenta, por año. Para Dispositivos/Equipos vendidos con un Plan prepago, AT&T le proporcionará el Código de desbloqueo cuando el cliente lo solicite, si éste presenta un recibo detallado u otro comprobante de compra del teléfono, y AT&T tiene el Código de desbloqueo o puede, por medios razonables, obtenerlo del fabricante. Para obtener más detalles sobre requisitos de elegibilidad y asistencia para obtener un Código de desbloqueo para su equipo, se debe llamar al 1-800-331-0500 o visitar una tienda de AT&T.

El cliente es el único responsable de cumplir con las leyes y regulaciones sobre el Control de las exportaciones de EE. UU. y con las leyes y regulaciones de importación de países extranjeros cuando viaje al exterior con su Dispositivo/Equipo.


3.2   ¿Dónde y cómo funciona el servicio de AT&T?

AT&T no garantiza la disponibilidad de la red inalámbrica. Los Servicios pueden estar sujetos a ciertas limitaciones de compatibilidad y Dispositivo/Equipo, que incluyen limitaciones de memoria, almacenamiento, disponibilidad de la red, cobertura, accesibilidad y conversión de datos. Los Servicios (incluidos, sin limitarse a, requisitos de elegibilidad, planes, precios, funciones y/o áreas de servicio) están sujetos a cambio sin previo aviso.

Cuando el cliente esté fuera del área de cobertura de AT&T, el acceso estará limitado a la información y las aplicaciones previamente descargadas o existentes en el equipo. Las áreas de cobertura varían entre la tecnologías de redes de AT&T. Para obtener más detalles o ver el mapa de cobertura, se deben consultar los mapas de cobertura, disponibles en la tienda o representante de ventas, en www.att.com/coverageviewer.

Las velocidades reales de la red dependen de las características del equipo, la red, la disponibilidad de la red y los niveles de cobertura, las tareas, las características del archivo, las aplicaciones y otros factores. El rendimiento puede verse afectado por las limitaciones de la transmisión, el terreno, el uso en vehículo/edificio y las limitaciones de capacidad.


3.3   ¿Qué información, contenido y aplicaciones proporcionan los terceros?

Cierta información, aplicaciones u otro contenido son proporcionados por compañías de servicios o proveedores de contenido, con posesión y operación independientes, que están sujetos a cambios en cualquier momento sin previo aviso.

AT&T NO PUBLICA INFORMACIÓN, APLICACIONES NI OTRO CONTENIDO DE TERCEROS, Y NO ES RESPONSABLE DE OPINIONES, CONSEJOS, DECLARACIONES, INFORMACIÓN, SERVICIOS NI PRODUCTOS PROPORCIONADOS POR TERCEROS.

Las compañías de servicio o contenido externas pueden imponer cargos adicionales. Las políticas sobre propiedad intelectual, privacidad y otras políticas o términos de uso pueden diferir del contenido de AT&T o compañías de servicios, y el cliente debe regirse por dichas políticas o términos cuando visite sus respectivos sitios o use sus servicios. El cliente es responsable de leer las reglas o los acuerdos de servicio de cada proveedor de contenido o de servicio.

Cualquier información que el cliente proporcione a terceros, ya sea de manera voluntaria o involuntaria, se regirá por las políticas o los términos de éstos. AT&T, cualquier proveedor de contenido u otro tercero no garantizan que la aplicación, la información o los datos descargados sean precisos, apropiados, completos, oportunos, útiles, seguros, comercializables, apropiados para un fin, transmisibles o secuenciados correctamente. Puede haber demoras u omisiones. AT&T ni sus proveedores de contenido, compañías de servicio u otros terceros serán responsables de pérdidas o daños que surjan, en su totalidad o en parte, por su uso de información, aplicación o contenido, o cualquier información, aplicación o contenido adquiridos a través del Servicio.

El cliente entiende que cada decisión comercial o personal, en un grado u otro, representa una suposición de riesgo, y que ni AT&T ni sus proveedores de contenido y servicio, por acceder a la información, aplicaciones u otro contenido o servicios, o el acceso a la información, aplicaciones u otro contenido asegura, o puede garantizar, o supone su riego en cualquier manera.


3.4   ¿Cómo puedo obtener contenido móvil?

El cliente entiende que los Equipos pueden usarse para adquirir bienes, contenido y servicios (incluso planes de suscripción) como tonos de timbre, gráficos, juegos, aplicaciones y alertas de noticias de AT&T u otras empresas ("Contenido"). El cliente entiende que es responsable por todos los cargos autorizados asociados con el Contenido adquirido desde cualquier Equipo asignado a su cuenta, que dichos cargos aparecerán en su factura (incluso los cargos a nombre de otras empresas) y que dichas compras pueden restringirse usando el Control para menores que puede solicitar a un representante de AT&T o llamando a AT&T. Se considerará que cualquier persona que utilice un Equipo asignado a la cuenta del cliente para solicitar contenido en la cuenta del mismo, tiene la autoridad correspondiente para aceptar el uso o la divulgación de la información de su cuenta, incluida la información de la red de propiedad exclusiva del cliente (CPNI), para facilitar el procesamiento o el suministro y/o la facturación de dicho Contenido. La CPNI es información relacionada con la cantidad, la configuración técnica, el tipo, el destino, la ubicación y la cantidad de uso de un servicio de telecomunicaciones y el cliente tiene el derecho de que se proteja la confidencialidad de dicha información y AT&T tiene la obligación de hacerlo según las leyes federales. El cliente tiene el derecho de no autorizar la divulgación y el uso de su CPNI sin afectar la prestación de cualquier servicio al que pueda estar suscrito con AT&T.

El cliente es responsable de revisar sus facturas mensuales para asegurarse de que todos los cargos por Contenido sean correctos.

Asimismo, el cliente tiene total acceso al historial de transacciones de compra de Contenido en nuestro sitio web. El cliente puede disputar y solicitar reembolsos por compras no autorizadas o compras con las que no esté satisfecho. AT&T se reserva el derecho de restringir compras de Contenido o cancelar la cuenta de cualquiera que busque reembolsos por motivos indebidos o use indebidamente, de otro modo, este Servicio.

El contenido real puede variar según la funcionalidad del Equipo. El contenido se puede proporcionar en varios mensajes. Los cargos de contenido se incurren con la tarifa de descarga o de suscripción de una sola vez estipulada, más pago predeterminado por kilobyte o por megabyte por uso, por el transporte de Contenido cuando se entrega, salvo que el cliente tenga un plan de datos y dichos cargos aparezcan separados en su factura. Al cliente se le cobrará cada vez que descargue Contenido. Se cobran cargos de Servicio de datos.


3.5   ¿Soy responsable si alguien hace una compra con mi Dispositivo/Equipo?

Salvo que se especifique lo contrario en este Contrato, si otra persona usa su Dispositivo/Equipo para hacer compras de Contenido, el cliente es responsable de todas dichas compras. En tal caso, el cliente está otorgando a esos otros usuarios autoridad para:

1) hacer compras de Contenido desde esos Dispositivos/Equipos, e incurrir en cargos por esas compras de Contenido que aparecerán en su factura;

2) dar el consentimiento que requiere ese Contenido, incluyendo consentimiento para usar la información del lugar del usuario para entregar la información personalizada al Dispositivo/Equipo de ese usuario; o

3) hacer cualquier declaración que se exija para ese contenido, incluyendo una declaración de la edad del usuario, si se solicita.

El uso por parte de otros se puede restringir a través del uso de los controles para menores o funciones similares. Se debe visitar att.com/smartlimits para obtener más información.


3.6   ¿AT&T recopila información de desempeño de redes basada en la ubicación desde mi Dispositivo/Equipo? ¿Puedo usar servicios basados en la ubicación con mi Dispositivo/Equipo?

AT&T recopila información acerca de la ubicación aproximada de su Equipo en relación con nuestras torres de servicio móvil y el Sistema de posicionamiento global (GPS). Utilizamos dicha información así como también la información de rendimiento y uso que se obtiene de nuestra red y del Equipo, para ofrecer servicios de datos y voz móviles y para mantener y mejorar nuestra red y la calidad de su experiencia móvil. También podemos usar información de ubicación para crear datos agregados de los cuales se ha eliminado u ocultado la información de índole personal. Estos datos agregados se pueden usar para una variedad de fines, como investigación científica y de publicidad y servicios como control del volumen de tráfico vehicular. Es responsabilidad del cliente notificar a los usuarios de su cuenta que podemos recopilar y usar información de la ubicación de sus Equipos.

El Equipo también tiene la capacidad de usar Contenido opcional si el cliente lo solicita o lo solicita un usuario con su cuenta, ofrecido por AT&T o terceros que utilizan la información de la ubicación del Equipo ("Servicios basados en la ubicación"). Se deben revisar los términos y condiciones y la norma de privacidad asociada para cada Servicio basado en la ubicación a fin de saber cómo se usará y se protegerá la información de ubicación. Para obtener más información sobre los Servicios basados en la ubicación, se debe visitar att.com/privacy.

Nuestro servicio de información de guía telefónica (411) puede usar la ubicación de un Equipo para entregar informacion relevante personalizada 411 basada en lo requerido por los usuarios para un listado u otro servicio 411. Mediante el uso del servicio de información de guía telefónica, el usuario acepta el uso que hacemos de la información de ubicación de ese usuario para tal fin. Esta información de la ubicación se puede divulgar a un tercero para realizar el servicio de información de guía telefónica y para ningún otro fin. Esta información de la ubicación será retenida siempre que sea necesaria para proporcionar la información personalizada y relevante del 411 y será desechada después de dicho uso. Se debe consultar nuestra norma de privacidad en att.com/privacy para conocer los detalles adicionales.


3.7   ¿Qué sucede si me roban mi equipo o el equipo se daña?

Si el cliente pierde o le roban el Equipo inalámbrico, debe contactarnos inmediatamente para reportar la pérdida o el robo de su Equipo. El cliente no es responsable de cargos que no autorizó, pero el hecho de que una llamada haya sido hecha desde su Equipo es evidencia de que la llamada fue autorizada. Una vez que el cliente nos reporta la pérdida o el robo de su Equipo, éste no será responsable de subsiguientes cargos incurridos por ese Equipo.

Para informar la pérdida o el robo de su Dispositivo/Equipo y suspender los Servicios, el cliente debe comunicarse por teléfono al número que aparece en su factura o en wireless.att.com. Si hay cargos en la factura correspondientes a llamadas hechas desde su Equipo después de su pérdida o robo, pero antes de que el cliente nos lo reporte, éste debe avisarnos de los cargos disputados y nosotros investigaremos. El cliente puede enviar documentos, declaraciones y otra informacion para mostrar cualquier cargo no autorizado. Es posible que le solicitemos al cliente que proporcione información, y éste puede enviar información para respaldar su reclamación. Nosotros le comunicaremos el resultado de nuestra investigación dentro de 30 días. Mientras su telefono esté suspendido, el cliente será responsable de cumplir con otras obligaciones en virtud de este Contrato, incluyendo, entre otros, su cargo mensual. Ambos tenemos la obligación de actuar en buena fe y de una manera razonable y responsable incluyendo en caso de pérdida o robo de su Equipo. (Clientes de California: ver sección 11.1 "California: ¿Qué ocurre si hay Cargos sin autorización facurados a mi Equipo?" a continuación).

 

4.0    TÉRMINOS RELACIONADOS CON EL USO Y LAS LIMITACIONES DEL SERVICIO

 

4.1   ¿Cuáles son las limitaciones del Servicio y la responsabilidad?

Salvo que esté prohibido por ley, se aplican las siguientes limitaciones de responsabilidad. El servicio puede ser interrumpido, demorado o de algún otro modo limitado por una variedad de razones, incluidas condiciones medioambientales, falta de disponibilidad de los canales de radiofrecuencia, capacidad del sistema, acceso prioritario por el personal de Seguridad nacional y preparación ante emergencias en caso de un desastre o una emergencia, coordinación con otros sistemas, modificaciones y reparaciones del equipo, y problemas con las instalaciones de proveedores de interconexión. Podemos bloquear el acceso a ciertas categorías de números (p. ej.: 976, 900 y destinos internacionales) a nuestro exclusivo criterio.

Se puede requerir hardware adicional, software, suscripción, tarjeta de crédito o de débito, acceso a Internet desde una PC compatible y/o conexión de red especial, y el cliente es responsable exclusivo de obtener tales requisitos o hacer que se los consigan. Algunas soluciones pueden requerir productos y/o servicios de terceros, que están sujetos a los términos y condiciones pertinentes a dichos terceros, y pueden requerir una compra y/o un acuerdo por separado del proveedor independiente. AT&T no se responsabiliza por ningún daño consiguiente causado en cualquier forma por el hardware, software u otros artículos/requisitos mencionados anteriormente por los cuales el cliente es responsable.

No todos los planes o Servicios están disponibles para la compra o el uso en todos los canales de ventas, en todas las áreas o con todos los equipos. AT&T no es responsable de la pérdida o la divulgación de ningún tipo de información confidencial que el cliente transmita. Los servicios móviles de AT&T no son equivalentes a Internet por cable. AT&T no es responsable de servicios no patentados o sus efectos en los equipos.

Es posible, aunque no tenemos la obligación de hacerlo, que nos neguemos a transmitir cualquier tipo de información mediante los servicios, y que ocultemos y eliminemos información antes de que se le entregue al cliente. Hay interrupciones en el servicio dentro de las áreas de los servicios que se muestran en los mapas de cobertura, los cuales, por su naturaleza, son solo aproximaciones de la verdadera cobertura.

NO GARANTIZAMOS EL SERVICIO NI LA COBERTURA ININTERRUMPIDOS. NO PODEMOS ASEGURAR QUE SI EL CLIENTE HACE UNA LLAMADA AL 911, SERÁ ENCONTRADO. EL TIEMPO DE LLAMADA Y OTROS CARGOS DE SERVICIO SE APLICAN A TODAS LAS LLAMADAS, INCLUIDAS LAS LLAMADAS TERMINADAS DE FORMA INVOLUNTARIA. AT&T NO EMITE GARANTÍA ALGUNA, EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, DE COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN PARA UN FIN DETERMINADO, IDONEIDAD, PRECISIÓN, SEGURIDAD O EJECUCIÓN CON RESPECTO A NINGÚN SERVICIO, SOFTWARE O ARTÍCULOS, Y EN NINGÚN CASO AT&T SERÁ RESPONSABLE, YA SEA O NO DEBIDO A SU PROPIA NEGLIGENCIA, de nada de lo siguiente:

(a) un acto o una omisión de un tercero;
(b) errores, omisiones, interrupciones, fallas de transmisión, demoras o defectos en los Servicios o el Software proporcionado por nosotros o mediante nosotros;
(c) daños o lesiones causados por el uso de los Servicios, el Software o el Equipo, incluido el uso en un vehículo;
(d) reclamaciones en su contra por parte de terceros;
(e) daños o lesiones causados por una suspensión o una cancelación de los Servicios o el software por parte de AT&T; o
(f) daños o lesiones causados por no conectar o por demorar en conectar una llamada al 911 o a cualquier otro servicio de emergencia.

No obstante lo mencionado anteriormente, si el Servicio es interrumpido durante 24 horas continuas o más por una causa dentro de nuestro control, emitiremos, a solicitud, un crédito igual a un ajuste prorrateado del cargo mensual del Servicio por el período en el que su Servicio no estuvo disponible, sin superar el cargo mensual del Servicio. Nuestra responsabilidad ante el cliente por fallas en el Servicio se limita únicamente al crédito establecido anteriormente.

A menos que esté prohibido por ley, AT&T no es responsable de pérdidas o daños indirectos, especiales, punitivos, incidentales o consiguientes que usted o cualquier tercero pueda sufrir por el uso o la incapacidad de usar los Servicios, el Software o los Equipos proporcionados por o mediante AT&T, incluida la pérdida de negocios o fondos de comercio, ingresos o ganancias, o reclamaciones por lesiones personales.

Hasta el máximo grado permitido por ley, por el presente el cliente libera, indemniza y exime de responsabilidad a AT&T y a sus funcionarios, directores, empleados y agentes de y contra toda reclamación de cualquier persona o entidad por daños de cualquier naturaleza que surjan en cualquier modo del servicio ofrecido por AT&T o relacionados con este, directa o indirectamente, o del uso de este por parte de cualquier persona (incluido, a modo enunciativo, daños vehiculares y lesiones personales), INCLUIDAS RECLAMACIONES QUE SURJAN EN SU TOTALIDAD O EN PARTE DE LA SUPUESTA NEGLIGENCIA DE AT&T, o cualquier violación por su parte de este Contrato. Esta obligación seguirá vigente tras la culminación del servicio con AT&T. AT&T no es responsable de cambios en la operación, el equipo o la tecnología que causen que el Equipo o el Software resulten obsoletos o requieran modificaciones.

ALGUNOS ESTADOS, INCLUIDO EL ESTADO DE KANSAS, NO PERMITEN DESCARGOS DE RESPONSABILIDAD DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS O LÍMITES EN LOS RECURSOS POR INCUMPLIMIENTO. POR LO TANTO, LAS LIMITACIONES O LAS EXCLUSIONES MENCIONADAS ANTERIORMENTE PUEDEN NO APLICARSE AL CLIENTE. ESTE ACUERDO OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y ES POSIBLE QUE EL CLIENTE TENGA OTROS DERECHOS QUE PUEDEN VARIAR DE UN ESTADO AL OTRO.


4.2   ¿Cómo puedo usar mi servicio de AT&T?

Todo uso de los Servicios y la red móvil de AT&T está regido por la Política de uso aceptable de AT&T, que se puede encontrar en att.com/AcceptableUsePolicy, según lo determine únicamente AT&T. AT&T puede revisar su Política de uso aceptable en cualquier momento, sin aviso, y actualizar esta publicación.


4.3   ¿Quién es responsable de mi seguridad?

AT&T NO GARANTIZA SEGURIDAD. La codificación de datos está disponible con algunos, pero no todos, los Servicios. Si el cliente usa su Dispositivo/Equipo para acceder a la información o correo electrónico de la compañía, es responsable de garantizar que su uso cumpla con los procedimientos de IT o seguridad internos de la compañía.


4.4   ¿Cómo puedo usar el Software?

El software, las interfaces, la documentación, los datos y el contenido proporcionados para su Equipo, como se actualice, descargue o reemplace por mejoras de funciones, actualizaciones de software, software de restauración de sistema o datos generados o proporcionados subsecuentemente por AT&T (en adelante, "Software") son otorgados con licencia al cliente, y no vendidos, por AT&T y/o sus licenciantes/proveedores para que se usen solo en su Equipo. El uso que el cliente le dé al Software cumplirá con sus fines previstos tal como lo determinemos nosotros, todas las leyes aplicables y la Política de uso aceptable de AT&T en att.com/AcceptableUsePolicy.

El cliente no está autorizado a usar el Software de cualquier manera no autorizada por esta Licencia. El cliente no puede (y acepta no permitir a otros) copiar, decompilar, aplicar ingeniería inversa, desarmar, reproducir, intentar descifrar el código fuente, decodificar, modificar, vulnerar mecanismos de protección, combinar con otros software o crear trabajos derivados del Software o cualquiera de sus partes. El cliente no podrá alquilar, arrendar, prestar, vender, redistribuir, transferir el Software, ni otorgar su licencia, ni cualquiera de sus partes. El cliente acepta que el Software tiene contenido e información de propiedad de AT&T y/o sus licenciantes/proveedores.

AT&T y sus licenciantes/proveedores se reservan el derecho de cambiar, suspender, cancelar, quitar, imponer límites en el uso de, o acceso a, o impedir el acceso a, el Software en cualquier momento, sin aviso, y no tendrán responsabilidad de hacerlo. El cliente acepta que los licenciantes/proveedores de Software de AT&T son terceros beneficiarios previstos de esta licencia, incluyendo indemnización, limitación de responsabilidad, descargo de disposiciones de garantía presentes en este Contrato.


4.5   ¿Cómo puedo usar la red de otro proveedor (uso fuera de la red)?

4.5.1   Llamadas

Si el uso de minutos (incluidos los Servicios ilimitados) en redes de otros proveedores de servicios ("uso de llamadas fuera de la red") durante dos meses consecutivos supera la asignación de uso de llamadas fuera de la red, AT&T podrá optar por cancelar el Servicio, evitar que se siga usando la cobertura de otros proveedores o cambiar el plan por un plan en el cual se cobren cargos por uso de llamadas fuera de la red. Su asignación de uso de llamadas fuera de la red es igual o inferior a 750 minutos o al 40% de Anytime Minutes incluidos en su plan.

4.5.2   Datos

Si el uso de los Servicios de datos en redes móviles de otros proveedores de servicios ("uso de datos fuera de la red") en cualquier mes supera la asignación de uso de datos fuera de la red, AT&T podrá optar por cancelar el acceso a los Servicios de datos, evitar que se siga usando la cobertura de otros proveedores o cambiar el plan por uno en el que se cobren cargos por uso de datos fuera de la red. La asignación de uso de datos fuera de la red es igual o inferior a 24 megabytes o al 20% de los kilobytes incluidos en el plan. Es posible que se le exija al cliente el uso de un Equipo programado con una base de datos de roaming preferida de AT&T.

4.5.3   Mensajería

Si el uso de los servicios de mensajería (incluidos los Servicios ilimitados) en redes de otros proveedores de servicios ("uso de mensajes fuera de la red") durante dos meses consecutivos supera la asignación de uso de mensajes fuera de la red, AT&T podrá optar por cancelar el servicio de mensajes, evitar que siga usando la cobertura de otros proveedores o cambiar el plan por un plan en el cual se cobren cargos por uso de mensajes fuera de la red. Su asignación de uso de mensajes fuera de la red es igual o inferior a 3,000 mensajes o al 50% de los mensajes incluidos en su plan.

4.5.4   Aviso

AT&T proporcionará un aviso sobre su intención de tomar cualquiera de las medidas mencionadas, y el cliente puede cancelar el Contrato.


4.6   ¿Cómo obtengo servicio fuera de la red móvil de AT&T (roaming)?

Los Servicios que se originen o reciban afuera del área de cobertura incluida en su plan están sujetos a cargos de roaming. Los cargos de roaming dentro del país por Servicios de datos o llamadas pueden cobrarse con algunos planes si están fuera de la red móvil de AT&T. Las tarifas de roaming internacional aplican para cualquier uso de llamadas, mensajería o datos fuera de Estados Unidos, Puerto Rico y las Islas Vírgenes de EE. UU. El uso de los Servicios de roaming depende de la compatibilidad de los servicios de roaming del proveedor con la tecnología y la funcionalidad de la red correspondiente. Puede en que la pantalla del equipo no se indique que el cliente incurrirá en cargos de roaming. Se debe consultar con los proveedores de roaming para conocer más detalles sobre compatibilidad y cobertura.

4.6.1   Servicios internacionales

Existen ciertas restricciones de elegibilidad que pueden basarse en la duración del servicio, el historial de pago y/o el crédito. Las tarifas están sujetas a cambio. Para información sobre países, tarifas y detalles adicionales, se debe visitar att.com/global.

4.6.1.1   Larga distancia internacional:

Existen tarifas internacionales para llamadas y mensajes enviados desde EE. UU., Puerto Rico o las Islas Vírgenes de Estados Unidos hacia otro país. Es posible que las llamadas o los mensajes a ciertos países no estén disponibles. Es posible que llamadas a números de teléfonos móviles y números para servicios especiales, como Servicios con tarifas premium, cuesten más que las llamadas a números de líneas fijas. Si un cliente llama a un número de línea fija del extranjero y la llamada es reenviada a un número de teléfono móvil, al cliente se el cobrará la llamada a un número de teléfono móvil. Las tarifas de llamadas de Larga distancia internacional se cobran por minuto y se aplican de la misma forma en que se aplican los minutos del paquete de tiempo de llamada del cliente.

4.6.1.2   Mensajes de video, foto y texto, de larga distancia internacional:

Se cobran cargos adicionales para mensajes y contenido premium. Los mensajes de más de 300 KB se cobran 50¢/mensaje adicional. Para obtener una lista completa de países, se debe visitar att.com/text2world.

4.6.1.3   Roaming internacional:

Se requiere un Equipo compatible. Su plan puede incluir la posibilidad de hacer y recibir llamadas mientras está en roaming internacional. AT&T, a su entera discreción, y puede bloquear la capacidad de usar el Equipo en roaming internacional hasta que se cumplan ciertos criterios de elegibilidad. Las tarifas de roaming internacional, que varían según el país, aplican a todas las llamadas hechas o recibidas fuera de Estados Unidos, Puerto Rico y las Islas Vírgenes de EE. UU. Se debe visitar att.com/global o llamar al 611 desde el equipo móvil o al 800-331-0500 para obtener una lista de los países y proveedores disponibles. Puede que no todos los países estén disponibles para roaming. Puede que no todos los proveedores dentro de los países disponibles estén disponibles en ciertos planes y paquetes. No se garantizan la disponibilidad, la calidad de cobertura y los servicios mientras el cliente esté en roaming. Cuando el cliente esté en roaming internacional, se le cobrarán tarifas de uso de roaming internacional, incluso cuando las llamadas entrantes se reenvían a correo de voz y no deja mensaje. Se podría incurrir en cargos sustanciales si el Equipo se saca de Estados Unidos, incluso si no se usan servicios en el exterior. La facturación para roaming internacional podría demorarse hasta tres ciclos de facturación debido a informes entre proveedores. Los impuestos son adicionales. Para solicitar que se bloquee la posibilidad de hacer y recibir llamadas o usar funciones de datos mientras está en roaming internacional, el cliente debe llamar al 1-916-843-4685 (sin cargo desde su teléfono móvil). Para Travel Minutes de AT&T en Canadá y México, las tarifas de paquete y excedentes aplican solo en Canadá o México, y si el cliente elimina el paquete antes de que termine el ciclo de facturación mensual, la asignación de minutos mensual incluida se reducirá proporcionalmente.

4.6.1.4   Datos internacionales:

Las tarifas de datos internacionales aplican a todo uso de datos fuera de EE. UU., Puerto Rico o las Islas Vírgenes de Estados Unidos, incluso el acceso a servicio en la nube para cargar/descargar/transmitir contenido. Muchos Equipos, incluso iPhone, transmiten y reciben mensajes sin la intervención del usuario y pueden generar cargos inesperados si están "activados" fuera de Estados Unidos, Puerto Rico o las Islas Vírgenes Estadounidenses. AT&T puede enviar "alertas" por mensaje de texto correo electrónico para avisarle sobre dicho uso. Estas son alertas de cortesía. No garantizamos que el cliente reciba estas alertas. No son una garantía de un límite de factura particular. La recepción de mensajes de Visual Voicemail se cobra según las tarifas de pago por uso de datos, salvo que el cliente tenga paquete/plan de datos internacional; en tal caso la recepción de mensajes de Visual Voicemail disminuye en Kilobytes incluidos en dicho plan/paquete.

4.6.1.5   Planes y paquetes de mensajes y complementos de datos globales:

Requiere que la funcionalidad de mensajes o datos nacionales estén activadas. Las tarifas aplican solo para uso dentro de la "zona de roaming" compuesta por algunos proveedores. Dentro de la zona de roaming, la tarifa excedente aplica si el cliente supera los MB asignados para cualquier Data Global Add-On o los mensajes asignados para cualquier Plan/paquete de mensajes de texto global. Las tarifas de pago por uso de roaming internacional aplican en países fuera de la zona de roaming. Se debe visitar att.com/globalcountries para encontrar una lista actual de zonas de roaming.

4.6.1.6   Planes de datos globales/para Norteamérica:

No incluyen la opción de hacer una llamada de voz y requieren un contrato por 1 año. Para encontrar términos específicos sobre planes de datos internacionales, se debe consultar la Sección 6.10.2 del Contrato de servicio móvil del cliente.

4.6.1.7   Roaming en cruceros:

Las tarifas de roaming en cruceros aplican para llamadas hechas o datos usados mientras está a bordo.

4.6.1.8   Otros asuntos internacionales

Restricciones de exportación: el cliente es el único responsable de cumplir con las leyes y regulaciones sobre el Control de las exportaciones de EE. UU. y con las leyes y regulaciones de importación de países extranjeros cuando viaje al exterior con su Equipo.

 

5.0   ¿QUÉ SERVICIOS DE LLAMADAS OFRECE AT&T?

 

5.1   ¿Cuáles son los términos generales que se aplican a todos los planes de tarifas de llamadas de AT&T?

Para obtener información sobre uso, se debe llamar a Servicio al cliente o bien usar uno de nuestros sistemas automatizados. Precios/Impuestos/Sin prorrateo: los precios no incluyen impuestos, asistencia de directorio, roaming, cargos por servicios universales y otros recargos. Los cargos de final de mes no son prorrateados. Cargos de activación: se aplica un cargo de activación a cada línea nueva. Noches y fines de semana: las noches empiezan a las 9:00 p. m. y finalizan a las 6:00 a. m. Los fines de semana comienzan el viernes a las 9:00 p. m. y finalizan el lunes a las 6:00 a. m. (en base a la hora del día de la ubicación del teléfono o cambió según el servicio). Las llamadas de larga distancia incluidas pueden hacerse desde los 50 Estados Unidos, Puerto Rico y las Islas Vírgenes de EE. UU., hacia los 50 Estados Unidos, Puerto Rico, las Islas Vírgenes de EE. UU., Guam y las Islas Marianas del Norte. Los cargos de roaming no aplican cuando el cliente está en roaming dentro del área de Servicios de redes en tierra, de los 50 Estados Unidos, Puerto Rico y las Islas Vírgenes de EE. UU. Se cobran cargos adicionales a Servicios usados fuera de los límites del territorio de Estados Unidos, Puerto Rico y las Islas Vírgenes de EE. UU.


5.2   Correo de voz

Salvo que el cliente se suscriba a un plan de llamadas ilimitado o sea un cliente situado en el norte del estado de New York que se suscribe al correo de voz mejorado, incluyendo llamadas donde quien llama no deja mensaje porque la llamada se completó, llama para escuchar los mensajes, enviarlos, responderlos o reenviarlos, o para hacer otras actividades con su servicio de correo de voz, incluyendo llamadas enviadas desde otros teléfonos a su servicio de correo de voz. El cliente es el único responsable de establecer y mantener contraseñas de seguridad para protegerse contra el uso no autorizado de su servicio de correo de voz. Para obtener información sobre la cantidad de mensajes de correo de voz que se pueden guardar, cuándo se borran los mensajes y otras características del correo de voz, se debe consultar att.com/wirelessvoicemail. Nos reservamos el derecho de cambiar sin previo aviso la cantidad de correos de voz que se pueden guardar, el período durante el cual se pueden guardar los mensajes de correo de voz, cuándo se borran los mensajes de correo de voz, y otras características del correo de voz. Podemos desactivar el servicio de correo de voz si el cliente no lo inicia dentro de un período razonable después de la activación. Reactivaremos el servicio si el cliente lo solicita. Se debe visitar att.com/global para obtener información sobre cómo usar el correo de voz en el extranjero.


5.3   Correo de voz a mensaje de texto (VMTT)

AT&T no es responsable de: 1) errores en la conversión o su incapacidad de transcribir mensajes de correo de voz a texto/correo electrónico; 2) mensajes perdidos o mal enviados; o 3) contenido que sea ilegal, perjudicial, amenazante, abusivo, obsceno, indebido u objetable por cualquier otro motivo.

No filtramos, editamos ni controlamos mensajes de voz, texto o correo electrónico, ni garantizamos la seguridad de los mensajes. Podemos interrumpir, restringir o cancelar VMTT sin aviso, si su uso de VMTT afecta de manera negativa la red de AT&T, por ejemplo, si ocurriera por patrones de llamadas anormales o un alto número inusual de llamadas y mensajes repetidos; o si su uso es abusivo, fraudulento o no cumple con la ley.

El Cliente es el único responsable y cumplirá con todas las leyes aplicables en relación al contenido de cualquier mensaje de texto o correo electrónico que reciba de VMTT y que envíe o incluya en una respuesta a cualquier otra persona. El Cliente autoriza a AT&T o un tercero que trabaja en representación de AT&T a escuchar, y transcribir todo o parte de un mensaje de correo de voz, y convertir dicho mensaje de correo de voz en texto/correo electrónico, y usar mensajes de correo de voz y transcripciones para mejorar, capacitar y mejorar los equipos, software y servicios de transcripción y reconocimiento de voz de AT&T.

Los cargos de VMTT incluyen la conversión de mensaje de correo de voz y mensaje de texto enviados hacia su equipo móvil. Los cargos adicionales, sin embargo, pueden aplicar a la recepción de correo electrónico de VMTT en el equipo móvil, así como respuestas o reenvío de mensajes VMTT a través de mensajes de texto o coreo electrónico, dependiendo del plan.

El bloqueo de mensajes de texto no es compatible con VMTT. (Si el cliente no tiene un plan de mensajes de texto en su equipo, agregamos la función de pago por uso de mensajes de texto cuando añade VMTT con entrega de texto). Si el cliente viaja fuera del área de cobertura de EE. UU., incurrirá en cargos por servicio de datos internacionales por correos electrónicos recibidos de VMTT, así como cargos por correos electrónicos que responda a o de VMTT, salvo que tenga el plan de datos internacional y el uso esté dentro de los límites de uso del plan.

No podemos garantizar los tiempos de transcripción. Los clientes que compren entrega por correo electrónico son responsables de proporcionar una dirección de correo electrónico correcta y actualizarla cuando se hagan cambios a la cuenta de correo electrónico.

Si el cliente elige entrega por mensaje de texto, VMTT solo convierte los primeros 480 caracteres de un mensaje de correo de voz en texto, y se recibirán hasta tres mensajes de texto de un mensaje transcrito. La transcripción, por lo tanto, podría no incluir todo el mensaje de correo de voz con entrega por mensaje de texto. Si el cliente añade VMTT, se creará una nueva casilla de correo de voz y todos los mensajes y saludos se borrarán de su casilla de correo de voz actual.


5.4   Servicios de llamadas ilimitadas

Los servicios de llamadas ilimitadas se ofrecen principalmente para el diálogo directo razonablemente ininterrumpido entre dos personas. Si el uso de Servicios de llamadas ilimitadas para llamadas en conferencia o desvío de llamadas supera los 750 minutos al mes, AT&T puede, a su entera discreción, cancelar el Servicio o cambiar el plan a otro con componentes de uso limitado.

AT&T puede, a su criterio, interrumpir el Servicio al cliente o cambiar su plan a uno sin uso de llamadas ilimitadas si determina razonablemente o tiene una base razonable para creer que el cliente está involucrado en cualquiera de las siguientes actividades prohibidas: (1) mantener una línea abierta de comunicación para proporcionar servicios de despacho o de supervisión; (2) acceder o facilitar el acceso a los servicios de líneas de chat entre múltiples participantes; (3) utilizar el Servicio con una caja de tarjeta SIM o de la red del servidor de tarjeta SIM para generar o simular llamadas de voz; (4) transmitir emisiones; (5) transmitir materiales pregrabados; (6) venta telefónica; (7) iniciar llamadas por marcación automática; (8) iniciar otras llamadas o conexiones que no sean para el propósito del diálogo directo razonablemente ininterrumpido entre dos personas; (9) usar el Servicio para cualquier fin fraudulento; (10) revender o refacturar el Servicio ya sea en forma independiente o como parte de otro bien o servicio; o (11) cualquier uso abusivo de nuestra red o Servicios.


5.5   Identificador de llamadas

La información de identificación de llamadas (como nombre y número de teléfono) puede aparecer en el Equipo o la factura de la persona que recibe la llamada; las limitaciones técnicas pueden, en algunas circunstancias, evitar que bloquee la transmisión de la información de identificación de llamadas. El cliente debe comunicarse con servicio al cliente para obtener información sobre cómo evitar que se muestre su nombre y número. El bloqueo del identificador de llamadas no está disponible cuando el cliente usa Servicios de datos, y su número móvil se transmite a sitios de Internet que visita.


5.6   Minutos Rollover®

Si corresponde en el plan, los minutos Rollover se acumulan y vencen en 12 períodos de facturación traspasados. Los Anytime Minutes sin usar durante el período de facturación 1 (activación) no se traspasarán. Los Anytime Minutes sin usar del período de facturación 2 comenzarán a trasladarse. Los minutos Rollover acumulados a partir del período de facturación 2 vencerán en cada período de facturación cuando alcancen el período de facturación 12. Los minutos Rollover también vencerán inmediatamente de manera predeterminada o si el cliente cambia por un plan que no sea Rollover. Si el cliente cambia de planes (incluyendo la formación de un plan FamilyTalk), o si un suscriptor existente se une a su plan FamilyTalk existente, los minutos Rollover acumulados restantes de su nuevo plan o los Anytime Minutes incluidos de la línea principal de FamilyTalk perderán su validez. Los minutos Rollover no se pueden canjear por efectivo o crédito y no se pueden transferir. Si el cliente cambia a un plan Unity que no sea de AT&T con Rollover Minutes (incluyendo la formación de un plan FamilyTalk), los minutos Rollover acumulados restantes de su nuevo plan Unity que no sea de AT&T o los Anytime Minutes incluidos en la línea principal FamilyTalk de Unity que no sea de AT&T perderán su validez.


5.7   Minutos de móvil a móvil

Si corresponde a su plan, los minutos de móvil a móvil se pueden usar cuando el cliente marque o reciba llamadas directamente desde cualquier otro número de teléfono móvil de AT&T dentro del área de llamadas. Los minutos de móvil a móvil no pueden usarse para conectarse con otras redes. No se incluyen las llamadas al correo de voz ni las llamadas desde el correo de voz de AT&T.


5.8   Plan Family Talk®

Si corresponde al plan, FamilyTalk puede requerir un contrato de servicio de hasta dos años por cada línea. Los planes FamilyTalk incluyen solo minutos de paquete incluidos con el número principal, y los minutos se comparten con las líneas adicionales. La tarifa que se muestra para minutos adicionales aplica a todos los minutos restantes de Anytime Minutes. FamilyTalk requiere dos líneas. Si el plan de tarifas para el número principal se cambia a un plan no elegible o el número principal se desconecta, una de las líneas adicionales existentes se convertirá en el número principal del plan de tarifas suscrito anteriormente por el número principal anterior; si queda una sola línea, se convertirá a la tarifa de línea única más parecida.


5.9   A-List®

A-List está disponible solo con algunos planes Nation, FamilyTalk y Unity. Los suscriptores de planes Nation Plan e Individual pueden hacer/recibir llamadas hacia/desde un máximo de 5 (y los suscriptores de FamilyTalk pueden hacer/recibir llamadas hacia/desde un máximo de 10) números de teléfono móvil o fijo sin que le cobren minutos de tiempo de llamada. Todas las líneas calificadas de una cuenta FamilyTalk comparten los mismos 10 números A-List. Solo pueden añadirse números móviles o fijos nacionales estándar, y A-List es solo para llamadas nacionales. No son elegibles la guía telefónica, números de 900, líneas de chat, números de pay per call, números del cliente de acceso al Correo de voz o móviles, números para servicios de enrutamiento de llamadas y servicios de transferencia de llamadas desde múltiples teléfonos, y números de máquina a máquina. Según el sistema PBX, un sistema de teléfono privado que presta servicios a empresas, AT&T no podría determinar si el número A-List de PBX está haciendo/recibiendo llamadas desde el número móvil del cliente y podrían aplicarse cargos de tiempo de llamada. Las llamadas transferidas se cobrarán según el número donde se originaron, no el número que las transfiere, y pueden aplicarse cargos de tiempo de llamada. Solo son elegibles las llamadas de voz. Las selecciones de números A-List solo pueden administrarse en línea, a través de la cuenta MyWireless. Algunos números de teléfono se activan a las 24 horas de haber sido añadidos. AT&T se reserva el derecho de bloquear cualquier número de A-List y de reducir la cantidad de números de teléfono que se pueden usar para A-List sin aviso. A-List no es elegible para planes de descuento o promocionales.


5.10   AT&T Viva MexicoSM ("Plan de México") y AT&T Nation®/FamilyTalk® With Canada ("Plan de Canadá")

Existen ciertos requisitos de elegibilidad. Los Anytime Minutes y los minutos de noche y de fin de semana entre México y su área de cobertura móvil de EE. UU. (si se suscribe al Plan de México), o Canadá y su área de cobertura móvil de EE. UU. si se suscribe al Plan de Canadá), se considerarán, para fines de facturación, llamadas hacia y desde el área de cobertura móvil de Estados Unidos.

Las llamadas hechas desde o recibidas en México y Canadá no pueden superar la asignación de uso de datos fuera de la red (lo mínimo de 750 min/mes o 40% de sus Anytime Minutes/mes) durante dos meses consecutivos. Las llamadas hechas desde o recibidas en México y Canadá no califican como minutos de móvil a móvil. Existen tarifas especiales para uso de datos en México y Canadá. Las tarifas de mensajes de video, de foto, instantáneos y de texto de larga distancia internacional aplican a mensajes desde Estados Unidos hacia México y Canadá, y las tarifas de roaming internacional aplican cuando dichos mensajes se envían desde México y Canadá.

Los cargos de roaming internacional se aplican cuando el cliente usa Servicios de datos y llamadas fuera de México y su área de cobertura móvil en EE. UU. si se suscribe al Plan de México, y Canadá y su área de cobertura móvil de EE. UU., si se suscribe al Plan de Canadá. Los cargos de larga distancia internacional se aplican cuando el cliente llama a áreas fuera de México y su área de cobertura móvil si se suscribe al Plan de México, y Canadá y su área de cobertura móvil de EE. UU. si se suscribe al Plan de Canadá.

Los Anytime Minutes son principalmente para diálogo directo entre dos personas. El cliente no puede usar sus Servicios de otro modo que el indicado por AT&T y la ley aplicable. Los planes están destinados al uso individual y no comercial únicamente, no se pueden revender. La función de llamadas de MicroCell ilimitadas no se pueden usar en cuentas con planes de llamadas Viva Mexico y Nation Canada.


5.11   Requisitos de los planes AT&T UnitySM y AT&T UnitySM-FamilyTalk®

5.11.1   Requisitos de elegibilidad:

Se requiere una factura combinada de servicios locales y móviles de AT&T. Para clientes residenciales, se requiere el plan local AT&T elegible de AT&T. Para clientes comerciales, se requiere el plan de servicio local de AT&T elegible. Los servicios de AT&T específicos que califican varían según la ubicación, se debe consultar att.com o llamar al 1-800-288-2020. Ciertas cuentas comerciales no son elegibles para planes Unity. Los descuentos en cualquier otro plan del servicio móvil de factura combinada se perderán si un plan AT&T Unity se añade a la factura combinada. Si el cliente cambia un plan de servicio móvil por un plan AT&T Unity, perderá todos los descuentos y promociones cuando se suscriba a ese plan.

5.11.2   Minutos de AT&T UnitySM:

Los minutos de llamadas de AT&T Unity se pueden usar al hacer o recibir llamadas de cualquier otro número de teléfono móvil o fijo de AT&T elegible desde el área de llamadas. No se incluyen las llamadas al correo de voz ni las llamadas desde el correo de voz de AT&T. Los minutos de AT&T Unity no se incluyen al controlar el uso del período de facturación en curso.


5.12   Servicios VoiceDial

Se cobran cargos de tiempo de llamada normales. No aplican los minutos de móvil a móvil. Las llamadas a 911, 411, 611, 711 y el marcado internacional no se pueden completar con los Servicios VoiceDial. El identificador de llamadas no se puede bloquear. El identificador de llamadas se aplicará a todas las llamadas, incluso si el cliente ha bloqueado su nombre y número de forma permanente. Para ver términos y condiciones completos, se debe visitar att.com/voicedial.


5.13   Mensajes ilimitados de AT&T con la función de llamadas de móvil a cualquier móvil

Disponible únicamente con algunos planes Nation, FamilyTalk y BusinessTalk; puede ser interrumpido en cualquier momento. Requiere un plan con mensajería ilimitada. Los minutos de un móvil a cualquier móvil se aplican únicamente cuando el cliente marca un número móvil de EE. UU. o recibe directamente una llamada desde otro teléfono móvil de EE. UU. dentro del área de llamadas en EE. UU., Puerto Rico o las Islas Vírgenes Estadounidenses. La función de llamadas de un móvil a cualquier móvil no está disponible con los planes AT&T Viva Mexico o AT&T Nation/FamilyTalk with Canada. No incluyen las llamadas que se realicen a través de Voice Connect, llamadas de información de guía telefónica, llamadas a correos de voz ni llamadas devueltas desde un correo de voz. Solo se considerará como llamada a un teléfono móvil si se realiza o se recibe desde un número móvil que figure en las bases de datos de números móviles utilizadas por AT&T. Por ejemplo, si el cliente marca o recibe una llamada desde un número tipo 1 que pertenece a otros prestadores de servicios y que no está incluido en la base de datos LNP de la industria de servicio móvil o un número cuya transferencia al servicio móvil aún no se completó, no se considerará una llamada realizada a un número móvil ni una llamada recibida desde un número móvil. Además, quedan excluidas las llamadas que se realicen o que se reciban desde números móviles gratuitos, líneas de chat móviles, información de guía telefónica móvil, aplicaciones de llamadas, números para enrutamiento de llamadas o servicios de transferencia de llamada, o números de conexión automática, o que se reciban de este tipo de números.

 

6.0   ¿QUÉ SERVICIOS DE DATOS Y MENSAJERÍA OFRECE AT&T?

 

6.1   ¿Cuáles son los términos generales que se aplican a todos los planes de datos y mensajería?

AT&T ofrece servicios de mensajería y datos móviles, incluidas, a modo enunciativo, funciones que pueden usarse con contenido y aplicaciones móviles y de servicios de datos ("Servicios de datos"). La capacidad total de la red de datos móviles es limitada; por este motivo, los Servicios de datos pueden utilizarse únicamente para los fines permitidos. Los precios y asignaciones de datos de los Servicios de datos dependen del equipo y están basados en la capacidad de cada Equipo.

En el caso de los Servicios de datos con asignación de datos mensual en megabytes (MB) o gigabytes (GB), una vez que el cliente exceda esta asignación se aplicarán automáticamente los cargos por excedentes, tal y como se especifica en el plan de tarifas correspondiente. Todas las asignaciones de datos, incluidos los excedentes, se deben usar durante el período de facturación en el que se provee. Las asignaciones de datos no utilizadas no se transferirán a los periodos de facturación siguientes.

Los planes de datos de AT&T están diseñados para que puedan ser utilizados únicamente en los siguientes tipos de Equipos: (1) smartphones, (2) teléfonos básicos y para mensajes rápidos, (3) tablets, (4) tarjetas LaptopConnect, (5) equipos móviles hotspot independientes y (6) bases residenciales. Es posible que un plan de datos designado para un tipo de equipo no pueda usarse con un equipo diferente. Por ejemplo, un plan de datos diseñado para usarse con un teléfono básico o un smartphone no puede usarse con una tarjeta LaptopConnect, tablet o equipo de hotspot móvil independiente, ya sea conectando los equipos juntos a través del anclaje a red, transfiriendo la tarjeta SIM o por otros medios. No obstante, el cliente puede adquirir un plan de datos con anclaje a red que le permita conectar equipos compatibles por una tarifa adicional. Se aplica un Cargo por activación a cada línea de datos.

Los planes de datos para consumidores no permiten acceder a correos electrónicos corporativos, sitios de intranet empresariales y otras aplicaciones de empresas. Para acceder a correos electrónicos corporativos, sitios de intranet empresariales y/o aplicaciones para empresas, se requiere un plan de Datos empresarial adecuado. El correo electrónico para empresas requiere un plan de datos y un Equipo calificado. Los términos pueden variar dependiendo de la solución de Correo electrónico para empresas seleccionada.

AT&T SE RESERVA EL DERECHO DE CANCELAR EL SERVICIO DE DATOS DEL CLIENTE CON O SIN MOTIVO, POR EJEMPLO, A MODO ENUNCIATIVO, EN CASO DEL VENCIMIENTO O FINALIZACIÓN DEL ACUERDO DE CLIENTE DE SERVICIO MÓVIL.


6.2   ¿Cuáles son los usos previstos para el servicio de datos móviles de AT&T?

La red de datos móviles de AT&T es un recurso compartido que AT&T administra para beneficio de todos sus clientes a fin de que puedan disfrutar de una experiencia de banda ancha móvil uniforme y de alta calidad y que tengan a su disposición una amplia gama de servicios móviles de Internet, aplicaciones y contenido. Sin embargo, ciertas actividades y usos de la red por parte de un cliente individual o de un pequeño grupo de clientes puede impactar negativamente en el uso y el goce de la red por parte de otros. En consecuencia, algunas actividades y usos del servicio de datos móviles de AT&T están permitidos y otros no. A continuación se detallan los términos y condiciones que regulan el uso del servicio de datos móviles de AT&T por parte de sus clientes.

Actividades permitidas. Los servicios de datos móviles de AT&T están destinados a las siguientes actividades: (i) navegación por Internet; (ii) correo electrónico y acceso a intranet si así lo permite el plan de tarifas del cliente (por ejemplo, acceso a intranets corporativas, correo electrónico empresarial y aplicaciones de productividad individual, como aplicaciones de gestión de relaciones con los clientes, equipos de ventas y automatización de procesos posventa); (d) carga y descarga de aplicaciones y contenidos de Internet o tiendas de aplicaciones de terceros; (e) uso de aplicaciones y contenido que no contribuyan en forma excesiva al congestionamiento de la red.

El cliente acepta utilizar los servicios de datos móviles de AT&T únicamente para las actividades autorizadas.

Actividades prohibidas. Queda totalmente prohibido el uso de los servicios de datos móviles de AT&T de manera tal que: (a) entren en conflicto con las leyes pertinentes, (b) obstaculicen el acceso de otros clientes a la red móvil, (c) comprometan la capacidad y la seguridad de las redes, (d) contribuyan de manera excesiva y desproporcionada a la congestión de la red, (e) impacten de manera negativa los niveles de servicio o el flujo razonable de datos, (f) reduzcan el rendimiento de la red, (g) provoquen daños a la red o a otros clientes, (h) sean revendidos como parte de otro bien o servicios, (i) conecten un equipo inalámbrico a un equipo de computación (como a una computadora, smartphone, eBook o eReader, reproductor de medios, laptop y otros equipos con funciones similares) a través de un kit de conexión, aplicaciones, equipos y otros accesorios (usando tecnología inalámbrica o por cable) y que el cliente no esté suscrito a un plan de datos específicamente diseñado para este fin, o (j) si existe un plan de datos específico requerido para un uso en particular y el cliente no está suscrito a dicho plan.

Queda prohibido usar el servicio de datos móviles de AT&T con los siguientes fines:

  • Los servicios de datos móviles de AT&T no pueden usarse de manera tal que vulneren, obstruyan o burlen, o intenten vulnerar, obstruir o burlar, las medidas de seguridad de la red y sistemas móviles de AT&T o las redes y sistemas de cualquier otra entidad; accedan, o intenten acceder, sin autorización, las cuentas de otros clientes; o que afecten de manera adversa la capacidad de otras personas o sistemas para utilizar los servicios móviles de AT&T o los recursos basados en Internet de terceros. Por ejemplo, esto incluye, a modo enunciativo, el diseño, intencional o no, de software malicioso o "malware" con el fin de infiltrar una red o sistema informático, como spyware, gusanos, troyanos, rootkits y/o software fraudulento; ataques de "denegación del servicio" contra el servidor de red o un usuario particular; y correo electrónico no solicitado, correo electrónico publicitario o correo electrónico masivo (o actividades que pueden facilitar el envío de correo publicitario o masivo no solicitado).
  • Los servicios de datos móviles de AT&T no pueden ser utilizados con el fin de contribuir de manera excesiva a la congestión de la red, obstaculizar el acceso de otros clientes a la red o reducir el rendimiento de la red al mantener una conexión continua al servicio de datos móviles o una conexión activa móvil a Internet. Por ejemplo, esto incluye, a modo enunciativo, aplicaciones de equipos de servidores y de hospedaje informático como publicaciones o transmisiones continuas de cámaras web, suministro automático de datos o conexiones automatizadas de máquina a máquina; rutinas de "respuesta automática", robots de cancelación o rutinas manuales o automatizadas similares que generen una cantidad excesiva de tráfico o que afecten los grupos de usuarios
    o el uso de correo electrónico de parte de terceros; el uso del servicio como sustituto o respaldo de líneas privadas o de conexiones dedicadas o de tiempo completo; servicios para compartir archivos entre pares (P2P); y software y otros equipos que mantienen conexiones a Internet activas en forma continua cuando la conexión estaría, de lo contrario, inactiva o cualquier función de "conexión en estado activo", a menos que se adhieran a los requisitos de reintento de conexión de datos de AT&T (que pueden ser modificados periódicamente).
  • Los servicios de datos móviles de AT&T tampoco pueden utilizarse para aplicaciones que requieren un ancho de banda alto, servicios y contenidos que no estén optimizados para funcionar con los servicios de datos móviles de AT&T y, en consecuencia, que contribuyan en forma desproporcionada y excesiva a la congestión de la red. Esto incluye, a modo enunciativo, redireccionar señales de televisión para su transmisión en equipos informáticos, transmisiones web y/o la operación de servidores, equipos de telemetría, equipos de control y supervisión o de adquisición de datos, a menos que cumplan con los requisitos de optimización de los servicios de datos móviles de AT&T.

El cliente acepta no utilizar los servicios de datos móviles de AT&T para ninguna de las actividades prohibidas.

Derechos de AT&T para garantizar el cumplimiento. El cliente acepta que AT&T tiene el derecho de tomar todas las medidas y acciones que sean necesarias para implementar la Sección 6.2 en caso de que use los servicios de datos móviles con algún fin que no esté permitido, incluidas, a modo enunciativo, las siguientes acciones:

  • AT&T puede modificar, sin previo aviso, las actividades prohibidas y permitidas, y los requisitos de optimización para los servicios de datos móviles;
  • AT&T puede implementar cualquier práctica de gestión de redes razonable con el fin de mejorar el servicio a sus clientes, reducir la congestión de la red, adaptarla a los cambios y avances tecnológicos, y/o cumplir con la disponibilidad del ancho de banda móvil y el espectro;
  • AT&T puede reducir las velocidades de datos en cualquier momento y lugar si el uso de datos del cliente excede el umbral de uso correspondiente y establecido durante el ciclo de facturación. AT&T informará al cliente por anticipado el umbral de uso aplicable a su plan de datos o cualquier cambio en los umbrales de uso aplicables ya sea mediante folletos adjuntos a la factura, correo electrónico, mensaje de texto u otros medios adecuados;
  • AT&T puede usar métodos razonables para monitorear y recopilar información sobre el uso del servicio por parte de nuestros clientes para optimizar el funcionamiento de la red. Los detalles acerca de la información que AT&T recopila sobre sus clientes, cómo se utiliza y cómo se protege dicha información se estipulan en la Norma de privacidad de AT&T (se debe visitar att.com/privacy));
  • Si el cliente cuenta con un plan de datos ilimitados de AT&T, AT&T puede transferirlo del plan de datos ilimitado a un plan de datos escalonado y facturar los cargos mensuales correspondientes. Le informaremos a nuestros clientes de este cambio, al menos, un ciclo de facturación por adelantado, ya sea mediante folletos adjuntos a la factura, correo electrónico, mensaje de texto u otros medios adecuados;
  • AT&T puede suspender o cancelar los servicios de datos móviles del cliente sin previo aviso.

Clientes con datos ilimitados. Si el cliente cuenta con un plan de datos ilimitados protegido de AT&T, acepta que "ilimitado" significa que pagará un cargo mensual fijo por el servicio de datos móviles sin importar la cantidad de datos que utilice. Además, acepta que "ilimitado" no significa que podrá utilizar el servicio de datos móviles de AT&T de la forma que elija o para cualquier actividad prohibida, y que, si el cliente utiliza su plan de datos ilimitado para cualquier fin prohibido, AT&T puede limitar, restringir, suspender o cancelar el servicio de datos o transferirlo a un plan de datos escalonado.


6.3   ¿Cuáles son los requisitos del plan de llamadas y datos?

Debe contar con un plan de llamadas en todos los equipos habilitados para llamadas, a menos que se especifique lo contrario en los términos que regulan el plan del cliente.

Para determinados equipos se requiere un plan de datos escalonados elegible, como, por ejemplo, en el caso de los iPhones y otros smartphones específicos. Los planes escalonados de datos y de llamadas cubren el uso de datos y de llamadas dentro de los EE. UU. y no cubren el uso internacional de datos y llamadas y los cargos asociados. Si se determina que el cliente utiliza un Equipo habilitado para llamadas sin un plan de llamadas, o que utiliza un iPhone o Smartphone específico sin un plan elegible de llamadas ni un plan de datos escalonados, AT&T se reserva el derecho de asignar al cliente a un plan o planes requeridos y facturarle los cargos mensuales correspondientes. En el caso de un plan de datos escalonados, se le asignará al cliente un plan de datos que le proporcione la mayor asignación de datos mensuales posible. Si el cliente determina que no necesita dicha cantidad de datos en un mes, puede solicitar un nivel inferior de datos por un cargo recurrente menor.


6.4   ¿Cómo calcula AT&T mi uso/facturación de datos?

SIEMPRE QUE SU EQUIPO ESTÉ CONECTADO A NUESTRA RED Y ESTÉ CAPTANDO CUALQUIER TRANSMISIÓN DE DATOS HABRÁ TRANSPORTE DE DATOS, INCLUSO EN LAS SIGUIENTES SITUACIONES, ENTRE OTRAS: (i) ENVIAR O RECIBIR CORREO ELECTRÓNICO, DOCUMENTOS U OTRO CONTENIDO, (ii) ACCEDER A SITIOS WEB, O (iii) DESCARGAR Y USAR APLICACIONES. PARA FUNCIONAR APROPIADAMENTE, ALGUNAS APLICACIONES, CONTENIDOS, PROGRAMAS Y SOFTWARE DESCARGADOS O PREINSTALADOS EN EL EQUIPO ENVÍAN Y RECIBEN TRANSMISIONES DE DATOS EN FORMA AUTOMÁTICA Y REGULAR, SIN QUE SE DEBA INICIAR EFECTIVAMENTE LA SOLICITUD Y SIN CONOCIMIENTO DEL CLIENTE. POR EJEMPLO: LAS APLICACIONES QUE PROPORCIONAN INFORMACIÓN EN TIEMPO REAL Y LAS APLICACIONES DE LOCALIZACIÓN SE CONECTAN A NUESTRA RED Y ENVÍAN Y RECIBEN INFORMACIÓN ACTUALIZADA PARA QUE ESTÉ DISPONIBLE CUANDO SE DESEE ACCEDER A ELLA. ADEMÁS, CUALQUIER TIPO DE PUBLICIDAD O MENSAJES/DATOS ASOCIADOS A UN ANUNCIANTE RECIBIDO EN SU EQUIPO, INCLUSO SI SE RECIBE A TRAVÉS DE UNA APLICACIÓN, ASÍ COMO TAMBIÉN CUALQUIER MENSAJE O CONTENIDO QUE SE ORIGINE COMO RESPUESTA A UN ANUNCIO PUBLICITARIO, SE TENDRÁ EN CUENTA EN EL USO DE DATOS DEL CLIENTE. SE FACTURARÁ LA TOTALIDAD DEL TRANSPORTE DE DATOS Y SU USO CUANDO EL EQUIPO ESTÉ CONECTADO A NUESTRA RED, INCLUSO CUANDO EL TRANSPORTE DE DATOS SEA INICIADO EFECTIVAMENTE POR EL CLIENTE O CUANDO SE INICIE AUTOMÁTICAMENTE EN SEGUNDO PLANO Y SIN SU CONOCIMIENTO, SE REALICE O NO CON ÉXITO. UNA SESIÓN DE DATOS INICIADA EN LA RED DE AT&T CONTINUARÁ CONECTADA A TRAVÉS DE LA RED HASTA QUE CONCLUYA LA TRANSMISIÓN DE DATOS, INCLUSO SI SE CONECTA A UNA RED WI-FI DURANTE LA TRANSMISIÓN.

A menos que se designen para el uso internacional o para Canadá, los precios y los usos incluidos se aplican al acceso y el uso de la red móvil de AT&T y las redes móviles de otras compañías con las cuales AT&T tiene una relación contractual dentro de los EE. UU. y sus territorios (Puerto Rico y las Islas Vírgenes Estadounidenses), excluyendo las áreas dentro del Golfo de México.

El uso de las redes que no son propiedad de AT&T está limitado tal y como se estipula en el plan de datos del cliente. Los cargos se aplicarán en función del lugar donde se encuentra el sitio que recibe y transmite el servicio, no la ubicación del suscriptor. La banda ancha móvil y el acceso 4G requieren de un equipo compatible.

Los cargos por el Servicio de datos que se pagan por adelantado por los Servicios de datos mensuales o anuales no son reembolsables. Es posible que los Servicios de datos requieran un cargo de suscripción mensual y/o estén sujetos a cargos y restricciones adicionales. Los precios no incluyen impuestos, información de guía telefónica, roaming, cargos por servicios universales y otros recargos.

Con el objetivo de que los clientes puedan conocer el uso registrado durante un período de facturación aplicable, podrán obtener información de uso aproximada llamando al servicio al cliente o a través de uno de nuestros sistemas automatizados.


6.5   Mensajería de texto y mensajes de foto/video

Si el cliente no está suscrito a un plan mensual recurrente de mensajería, datos o Video Share, podrá acceder a los servicios de mensajería, datos y Video Share y pagar tarifas de pago por uso para estos servicios.

Los mensajes tienen un límite de 160 caracteres por mensaje. Se cobrarán las tarifas estipuladas por los mensajes premium de texto y foto/video. Las tarifas estándar se aplicarán a todos los mensajes entrantes dentro de los EE. UU. Se aplicarán cargos diferentes, no estándar, a todos los mensajes internacionales enviados desde EE. UU.

Se cobrarán los mensajes de texto, fotos y videos cuando se envíen o reciban, ya sean leídos, no leídos, solicitados o no solicitados. AT&T no garantiza la entrega de los mensajes. Se eliminarán los mensajes de texto, imágenes y video, incluido el contenido descargado, que no se entreguen en un plazo de 3 días. AT&T se reserva el derecho de cambiar este período de entrega según sea necesario, sin previo aviso.

Se cobrará al cliente por cada parte de los mensajes que se entreguen en múltiples partes. Es posible que se necesite disponer de un plan de mensajería de fotos/video, de datos y de mensajería de texto en una cuenta para poder utilizar el servicio de Mensajería de fotos/video. Es posible que algunos elementos de los mensajes de fotos/video no sean accesibles, no puedan visualizarse u oírse debido a las limitaciones de algunos teléfonos móviles, PC o correos electrónicos.

AT&T se reserva el derecho a cambiar el límite del tamaño de los mensajes de fotos/video en cualquier momento sin previo aviso. El precio de los mensajes de fotos/videos se aplica únicamente a los mensajes nacionales. Cuando un solo mensaje se envía a múltiples destinatarios, el remitente deberá pagar un mensaje por cada destinatario, y cada destinatario deberá pagar por el mensaje que reciba.

Las notificaciones de mensajes de texto pueden enviarse a los suscriptores que no cuenten con Mensajería de fotos/videos siempre que estén suscritos al servicio de Mensajería de texto. En caso de que el cliente reciba mensajes no solicitados de terceros por visitar sitios de Internet, es posible que se aplique un cargo por cada mensaje, ya sea leído, no leído, solicitado o no solicitado.

El cliente acepta que no usará nuestros servicios de mensajería para enviar mensajes que contengan publicidad o promociones comerciales a ninguna persona o entidad sin el consentimiento de estos. El cliente tendrá que demostrar el consentimiento con pruebas claras y convincentes si una persona o una entidad se queja de que no se obtuvo su consentimiento. El consentimiento no se puede demostrar por medio de listas de terceros que el cliente haya comprado u obtenido. Asimismo, el cliente acepta que no utilizará el servicio de mensajería para enviar mensajes que: (a) sean mensajes masivos; (b) se generen automáticamente; (c) puedan interrumpir el servicio de la red de AT&T; (d) hostiguen o amenacen a terceros; (e) interfieran con el uso o la experiencia de otros clientes con los Servicios de AT&T; (f) generen quejas abundantes o graves de otros clientes; (g) falsifiquen u oculten la identidad del destinatario/remitente del mensaje; o (h) violen cualquier ley o regulación. AT&T se reserva el derecho, pero no está obligada, a negar, desconectar, suspender, modificar y/o cancelar el servicios o los servicios de mensajería así como también cualquier cuenta asociada; o de negar, desconectar, suspender, modificar o cancelar la(s) cuenta(s), sin previo aviso, de cualquier persona que haga uso de dichos servicios de cualquier modo que esté prohibido. El hecho de que no tomemos ninguna medida en caso de una violación no se debe interpretar como una renuncia al derecho de hacer cumplir tales términos, condiciones o políticas. La publicidad y las promociones comerciales no incluyen mensajes que: (a) faciliten, completen o confirmen una transacción comercial que se haya realizado previamente entre el remitente de dicho mensaje y el destinatario de manera acordada; o (b) proporcionen información de cuenta, información de un servicio o un producto, información de garantía, información sobre la retirada de un producto, o información de seguridad con respecto a un producto o un servicio comercial usado o comprado por el destinatario de dicho mensaje.


6.6   Mensajería ilimitada

Los planes de Mensajes ilimitados o planes con mensajes ilimitados incluyen solo el Servicio de mensajes cortos (SMS) y el Servicio de mensajes multimedia (MMS) de AT&T y no incluyen ningún otro servicio de mensajes o aplicaciones. Los mensajes son para comunicación directa entre teléfonos y deben originarse desde el teléfono del cliente. Los planes de Mensajes ilimitados, o planes que incluyan mensajes ilimitados, no incluyen los mensajes enviados a tablets, laptops u otros equipos conectados. Los mensajes que se envían a través de aplicaciones pueden generar cargos por servicio de datos. Es posible que cancelemos o restrinjamos el Servicio de mensajes del cliente por uso de mensajes anclados, uso excesivo o uso indebido.


6.7   Correo electrónico móvil

Requiere una cuenta de correo electrónico con una compañía de servicio de Internet compatible y una aplicación de correo electrónico descargada o precargada para el equipo móvil. El acceso y uso del correo electrónico móvil se factura según el volumen total de datos enviados y recibidos (en kilobytes) de acuerdo con el plan de datos del cliente. No se podrán enviar, descargar, leer o reenviar adjuntos en los correos electrónicos en el equipo móvil. Solo aparecerá un ícono con forma de clip que indica que hay un adjunto. El cliente deberá visualizar sus adjuntos desde la PC. Es posible que se necesite actualizar la aplicación para poder seguir usando el Servicio. Se aplicarán cargos de uso de datos móviles en la descarga de la aplicación y de cualquier actualización.


6.8   Video móvil

Se requieren un teléfono compatible y un plan de datos elegibles. El servicio no está disponible fuera de las áreas de cobertura de banda ancha móvil y 4G de AT&T. El contenido premium se cobrará según las tarifas de suscripción mensuales estipuladas o según las tarifas estipuladas de "Pay per view". El contenido es rotativo y puede ser retirado. La función de video móvil es para uso particular, no para reventa, fines comerciales o transmisiones públicas. El contenido solo puede visualizarse en la pantalla del equipo. Queda prohibido capturar, descargar, reenviar, duplicar, almacenar o transmitir el contenido. El propietario del contenido se reserva todos los derechos. Todas las marcas comerciales, de servicio, logotipos y derechos de autor que no pertenecen a AT&T son propiedad de sus respectivos dueños. Cierto contenido de video móvil está destinado al público adulto y puede que no sea apropiado para menores de edad. Se recomienda la supervisión de los padres. Se recomienda usar el Control para menores a fin de restringir el acceso a contenido adulto. El contenido puede ser proporcionado por proveedores independientes, y AT&T no es responsable por dicho contenido. Los proveedores pueden recopilar cierta información de su uso para hacer el seguimiento y la administración del uso del contenido.


6.9   Servicios Wi-Fi de AT&T

El uso del servicio de Wi-Fi de AT&T con un equipo móvil habilitado para Wi-Fi estará sujeto a los Términos de servicio y la Política de uso aceptable (Términos) que se pueden encontrar en att.com/attwifitosaup. El uso representa la aceptación del cliente de dichos Términos, incorporados en el presente documento por referencia. El servicio básico de Wi-Fi de AT&T está disponible sin cargo para los clientes del servicio móvil que cuentan con algunos equipos habilitados para Wi-Fi y un plan de tarifas que califique. Pueden existir otras restricciones.


6.10   Planes DataConnect

6.10.1 ¿Cuáles son los términos generales que se aplican a todos los planes DataConnect?

No se requiere un plan de llamadas con los planes DataConnect.

Podemos, a nuestro criterio, suspender la cuenta del cliente si consideramos que su uso de datos es excesivo, inusual o que sería adecuado asignarle otro plan de tarifas. Si cuenta con un plan que no incluye un límite mensual de MB/GB y tasas de uso de datos adicionales, el cliente acepta que AT&T tiene el derecho de imponer cargos adicionales si utiliza más de 5 GB; si este fuera el caso, antes de la aplicación de los cargos adicionales, AT&T notificará al cliente, quien tendrá derecho a cancelar su Servicio de datos.

6.10.2   Data Global Add-On/Planes DataConnect globales/Planes DataConnect para Norteamérica

Los países, la cobertura y los proveedores internacionales participantes disponibles incluidos en la "Zona de roaming internacional seleccionada" y en la "Zona de roaming de México/Canadá seleccionada" varían respecto de nuestras zonas de roaming de datos móviles internacional/Canadá generalmente disponibles y es posible que no sean tan extensos. La Zona de roaming internacional seleccionada se restringe a los proveedores de servicio móvil internacional seleccionados. La Zona de roaming México/Canadá seleccionada se restringe a los proveedores de servicio móvil seleccionados y las áreas de cobertura dentro de Canadá y México. Se debe visitar att.com/dataconnectglobal para ver la lista actualizada de proveedores participantes y las zonas de roaming elegibles. En lo que respecta a los países incluidos en la Zona de roaming internacional seleccionada, se restringirá el acceso al Servicio de datos mediante cualquier proveedor de servicios móviles de Canadá/internacional no participante que, de lo contrario, estarían incluidos en nuestras zonas de roaming de datos móviles internacional y de Canadá disponibles generalmente. Con el plan DataConnect para Norteamérica, el cliente no podrá acceder al Servicio de datos a través de ningún proveedor de servicios móviles no participante en Canadá/México que, de otra forma, estaría incluido en nuestras zonas de roaming de datos móviles internacionales y en Canadá disponibles de forma general.

DATA GLOBAL ADD-ON solo puede utilizarse con Equipos calificados. No incluye el uso de datos nacionales. Se requiere un plan de datos móviles nacional calificado. Si se combina con un plan móvil de llamadas que incluye roaming internacional, el servicio de roaming móvil de llamadas internacionales en los países dentro de la Zona de roaming internacional seleccionada del Complemento de datos globales se limitará a los proveedores de servicio móvil internacional/de Canadá participantes y se restringirá el roaming de llamadas a través de los proveedores de servicio móvil internacionales/de Canadá participantes que de otra forma estarían incluidos en nuestras zonas de roaming de llamadas internacionales y en Canadá disponibles generalmente.

LOS PLANES DATACONNECT GLOBALES/PARA NORTEAMÉRICA requieren un Contrato de servicio por un mínimo de un año y el cliente debe permanecer en dicho plan, por lo menos, durante un año. Queda restringido y prohibido el acceso a llamadas.


6.11   Planes AT&T DataPlusSM/AT&T DataProSM

6.11.1   Planes de datos de AT&T con anclaje a red

El anclaje a red es un método inalámbrico o por cable mediante el cual el cliente puede utilizar su equipo móvil de AT&T como un módem o enrutador para tener acceso a Internet desde otros equipos, como laptops, netbooks, tablets, smartphone, otros teléfonos, módems USB, enrutadores de red, zonas de conexión móviles, reproductores de medios, consolas para juegos y otros equipos habilitados para datos. Los planes de datos de AT&T con anclaje a red habilitado pueden usarse para conectar equipos móviles de AT&T a otros equipos. Si un cliente cuenta con un plan de datos que no incluye un límite mensual de megabytes y tarifas por uso de datos adicionales, el mismo acepta que AT&T tiene el derecho a aplicar cargos adicionales si utiliza más de 5 GB durante el mes; antes de la aplicación de estos cargos adicionales, AT&T deberá notificar debidamente al cliente, quien tendrá el derecho a cancelar su Servicio (se cobran cargos por cancelación anticipada).

6.11.2   Blackberry® personal

Admite acceso a hasta 10 cuentas de correo electrónico personal en Internet. En caso de que los usuarios almacenen más de 1,000 correos electrónicos o correos electrónicos de más de 30 días de antigüedad, es posible que algunos correos se eliminen automáticamente. No puede utilizarse para acceder a correo electrónico corporativo como BlackBerry Enterprise Server.

6.11.3   Blackberry® Connect; Blackberry para empresas; Blackberry internacional

Admite BlackBerry Enterprise ServerTM para acceso corporativo (se requiere una Licencia de acceso para clientes válida) y acceso a hasta 10 cuentas de correo electrónico personal por Internet por cada BlackBerry personal. BlackBerry internacional requiere un contrato de por lo menos un año.


6.12   Plan GOOD

Requiere un servidor Good compatible y, para cada usuario final, una Licencia de acceso de cliente (CAL) de Good para usar con un plan de datos de AT&T calificado. La solución incluye software, productos y servicios relacionados proporcionados por Good Technology, Inc. ("Good"), que están sujetos a los términos y condiciones de Good aplicables. Good es el único responsable de todas las afirmaciones relevantes y del servicio técnico para su software, productos y servicios.


6.13   Microsoft® Direct Push

Requiere un servidor Microsoft® Exchange compatible y, para cada usuario final, un equipo compatible, una cuenta de correo electrónico habilitado para Direct Push y un plan de datos de AT&T calificado. Los planes incluyen ayuda para los clientes y usuarios finales de equipos compatibles de AT&T. AT&T no vende, proporciona, instala ni ofrece ayuda para software, productos o servicios de Microsoft® (incluido, a modo enunciativo, Exchange y Direct Push).


6.14   Planes AT&T Mobile Share® (con llamadas y mensajes de texto ilimitados)

Los planes AT&T Mobile Share, incluso los planes Mobile Share Value, permiten al cliente compartir una asignación mensual de uso del servicio móvil de datos a nivel nacional, conjuntamente con servicio ilimitado de llamadas y mensajes a nivel nacional con un máximo de diez (10) Equipos. El cliente puede elegir la asignación de datos mensuales que desea usar por un cargo recurrente mensual y luego pagar un cargo adicional por cada Equipo que agregue al plan Mobile Share seleccionado. El cliente debe identificar específicamente cada equipo ("Equipos designados") con el que se compartirá la asignación de datos mensual del plan Mobile Share seleccionado. Si el cliente añade un equipo WHP solo para llamadas ilimitadas, se contará como uno de los (10) Equipos designados dentro del plan Mobile Share. Los Equipos designados incluyen: smartphones, tablets, equipos de juego, módems, netbooks, laptops, zonas de conexión móviles, teléfonos básicos y para mensajes rápidos, equipos WHP o bases centrales. En caso de que, durante un período de facturación, el uso de datos exceda la asignación de datos del plan Mobile Share seleccionado, más cualquier otro dato (como Rollover Data disponibles) que tenga el cliente para usar durante el período de facturación, se cobrará automáticamente el excedente tal y como y se especifica en su plan de tarifas. A menos que se especifique lo contrario, las asignaciones de datos, incluidos los excedentes y los Rollover Data, se deben usar durante el período de facturación en el que se proveen o se perderán. Los usuarios autorizados de la cuenta pueden suspender temporalmente el acceso a datos para Equipos en particular durante un ciclo de facturación específico; no obstante, los cargos mensuales para el Equipo suspendido se seguirán aplicando. El uso del anclaje a red y/o de zonas de conexión móviles está permitido para los planes Mobile Share con Equipos designados habilitados; siempre y cuando el uso esté limitado a un máximo de cinco (5) usuarios simultáneos por Equipo. Se cobrará un cargo de activación cuando se convierta de un plan prepago o de planes basados en sesión a un plan Mobile Share o cuando se active un Equipo adicional en un plan Mobile Share existente. El acceso a correo electrónico corporativo, sitios de intranet y/u otras aplicaciones empresariales está disponible por un cargo mensual adicional por Equipo (sin cargo adicional para planes Mobile Share Value). Los descuentos aplicables al plan de tarifas de Mobile Share no se aplican a los cargos mensuales adicionales por Equipo. Se pueden aplicar otros depósitos y restricciones.

Rollover DataSM: solamente los planes Mobile Share Value® incluyen la función Rollover Data. Con Rollover Data, los datos sin usar de la asignación mensual del plan se redondean al MB más cercano y se acumulan durante un período de facturación. Los Rollover Data sin usar vencen automáticamente luego de un período de facturación o con cualquier cambio de plan (como por ejemplo: cambiar la cantidad de datos o cancelarlo). El excedente de datos no se puede traspasar. Los Rollover Data siempre se consumen a lo último, luego de tus otras asignaciones de datos. Los Rollover Data sin usar no se pueden canjear por efectivo o crédito y son intransferibles, incluso no se pueden transferir a otros grupos de tu cuenta Mobile Share Value. Los planes Mobile Share y Mobile Share solo de datos no incluyen Rollover Data.

Si el cliente utiliza un plan Mobile Share con un equipo que no es un Equipo de datos designado para el anclaje a red o como hotspot móvil con más de cinco (5) usuarios simultáneos, o bien si usa el plan con algún fin que no cumpla con estos términos, el mismo acepta que AT&T podrá: (a) suspender o cancelar el servicio de la cuenta; (b) asignar el Equipo en falta a un plan Mobile Share apropiado; y/o (c) añadir otro elemento necesario del plan.

Cambios de equipo: si el cliente cambia a un smartphone nuevo, el cargo de acceso con descuento estará disponible solamente para esa línea cuando compre un smartphone nuevo a través de AT&T NextSM o cuando traiga su propio smartphone o compre un smartphone nuevo al precio de venta total. Si el cliente cambia su Equipo a un smartphone nuevo con un contrato de servicio nuevo por 2 años, esa línea no será elegible para el descuento y el descuento se perderá.


6.15   AT&T Mobile Share - Planes de datos (para equipos de datos únicamente)

AT&T Mobile Share: los planes de datos permiten que el cliente comparta una asignación de datos móviles nacionales mensual entre diez (10) equipos 3G, HSPA+ o LTE (no incluye smartphones ni teléfonos básicos y para mensajes rápidos). El cliente puede elegir la asignación de datos mensuales que desea usar por un cargo recurrente mensual y luego pagar un cargo adicional por cada Equipo que agregue al plan de datos Mobile Share seleccionado. El cliente debe identificar específicamente cada equipo ("Equipos de datos designados") con el que se compartirá la asignación de datos mensual del plan de datos Mobile Share seleccionado. Los Equipos de datos designados pueden incluir: tablets, equipos de juegos, módems, netbooks, laptops y zonas de conexión móviles. En caso de que, durante un período de facturación, el uso de datos exceda la asignación mensual de datos del plan de datos Mobile Share seleccionado, se le cobrará al cliente automáticamente el excedente tal y como y se especifica en su plan de tarifas. En caso de que, durante un período de facturación, no se utilice por completo la asignación de datos de su plan de datos Mobile Share, el cliente perderá el derecho a su uso. Los usuarios autorizados de la cuenta pueden suspender temporalmente el acceso a datos para Equipos de datos designados determinados durante un ciclo de facturación específico; no obstante, los cargos mensuales para el Equipo de datos designado suspendido se seguirán aplicando. El uso del anclaje de red y/o de zonas de conexión móviles está permitido para los planes de datos Mobile Share con Equipos de datos designados habilitados; siempre y cuando el uso esté limitado a un máximo de cinco (5) usuarios simultáneos por Equipo de datos designado. Se cobrará un cargo de activación cuando se convierta de un plan prepago o de planes basados en sesión a un plan de datos Mobile Share o cuando se active un Equipo de datos designado adicional en un plan de datos Mobile Share. Los Equipos de datos designados habilitados para acceder a correo electrónico corporativo, sitios de intranet y/u otras aplicaciones de empresas pueden hacerlo sin necesidad de pagar un cargo de acceso mensual adicional. Los descuentos aplicables al plan de tarifas del plan de datos Mobile Share no se aplican a los cargos mensuales adicionales por Equipo. Se pueden aplicar otros depósitos y restricciones.

Si el cliente utiliza un plan de datos Mobile Share con un equipo que no es un Equipo de datos designado para el anclaje a red o como hotspot móvil con más de cinco (5) usuarios simultáneos, o bien si usa el plan con algún fin que no cumpla con estos términos, el mismo acepta que AT&T podrá: (a) suspender o cancelar el servicio de la cuenta; (b) asignar el Equipo en falta a un plan Mobile Share apropiado; y/o (c) añadir otro elemento necesario del plan.

 

7.0   Servicios Wireless Home de AT&T

 

7.1   Servicio de teléfono residencial móvil de AT&T

El servicio de teléfono residencial móvil de AT&T ("WHP") utiliza un equipo de gateway móvil inalámbrico denominado equipo de teléfono residencial móvil de AT&T ("Equipo WHP") que se conecta a una línea telefónica fija para realizar y recibir llamadas a través de la red móvil de AT&T. Se debe consultar la Sección 3.2 para obtener más información acerca de cómo funciona el servicio móvil de AT&T.

El servicio WHP proporciona únicamente servicios de llamadas y requiere que el cliente opte por alguna de las siguientes alternativas de llamadas móviles: (1) adquirir un plan de teléfono residencial móvil ilimitado, (2) añadir una línea a su plan FamilyTalk, o (3) añadir un Equipo WHP a su plan AT&T Mobile Share. Si usa el Equipo WHP en roaming dentro de las redes de otros proveedores de servicio, se aplicarán las restricciones de uso fuera de la red de AT&T. El servicio WHP no admite mensajería de texto, servicios de datos, funciones telefónicas ni roaming internacional. Si el cliente usa un plan de llamadas móviles no diseñado para el servicio WHP con su Equipo WHP, AT&T se reserva el derecho de asignarle un plan apropiado y facturarle los cargos asociados con dicho plan.

Las llamadas al 911 se envían basándose en la tecnología de ubicación automática de la red móvil. El cliente debe estar preparado para proporcionar la dirección de su domicilio al centro de respuesta ante emergencias responsable del envío de los equipos de respuesta inicial (p. ej.: policía, asistencia médica o bomberos) a su ubicación. El Equipo WHP cuenta con una batería de respaldo y funcionará durante un corte de energía. Sin embargo, si el cliente conecta su Equipo WHP a un teléfono de línea fija que requiere una fuente externa de electricidad para funcionar (p. ej., un teléfono inalámbrico), no podrá realizar ni recibir llamadas en ese teléfono cuando haya un corte de energía.


7.2   Servicio de teléfono residencial e Internet inalámbrico

El servicio de teléfono residencial e Internet inalámbrico de AT&T ("WHPI") utiliza un Equipo portal inalámbrico móvil denominado Base residencial de AT&T ("Base residencial"). La Base residencial permite que el cliente se conecte a un teléfono de línea fija para realizar y recibir llamadas y conectar hasta once (11) equipos habilitados para Internet (uno (1) vía Ethernet y diez (10) por Wi-Fi) para disfrutar de acceso a Internet de banda ancha móvil a través de la red móvil de AT&T. Se debe consultar la Sección 3.2 para obtener más información acerca de cómo funciona el servicio móvil de AT&T.

El servicio WHPI requiere que el cliente se suscriba a un plan móvil de datos y/o llamadas elegible para poder aprovechar al máximo una o ambas funcionalidades. Las opciones de planes de llamadas incluyen elegir un plan de Base residencial ilimitado o añadir una línea a su plan Family Talk. Las opciones de planes de datos escalonados permiten que el cliente comparta una asignación mensual de datos móviles nacionales entre distintos equipos habilitados para Internet. Si el uso de datos del cliente excede la asignación de datos mensuales del plan seleccionado durante un período de facturación, se le cobrará automáticamente el excedente tal y como se especifica en el plan. En caso de que, durante un período de facturación, no se utilice por completo la asignación de datos de su plan, el cliente perderá el derecho a su uso. Si la asignación mensual de datos móviles nacionales de su plan AT&T Mobile Share es de 10 GB o más, el cliente podrá añadir su Base residencial al plan AT&T Mobile Share.

Si el cliente utiliza su Base residencial en roaming en redes de otros proveedores de servicios, se aplicarán las restricciones para el uso fuera de la red de AT&T. El servicio WHPI no admite servicios de mensajería de texto ni roaming internacional. Si el cliente utiliza un plan de llamadas y/o datos móviles no diseñado para el servicio WHPI con su Base residencial, AT&T se reserva el derecho de asignarle un plan adecuado y facturarle los cargos asociados a dicho plan.

Las llamadas al 911 se envían basándose en la tecnología de ubicación automática de la red móvil. El cliente debe estar preparado para proporcionar la dirección de su domicilio al centro de respuesta ante emergencias responsable del envío de los equipos de respuesta inicial (p. ej.: policía, asistencia médica o bomberos) a su ubicación. La Base residencial cuenta con una batería de respaldo y funcionará durante un corte de energía. Sin embargo, si el cliente conecta su Base residencial a un teléfono de línea fija que requiere una fuente externa de electricidad para funcionar (p. ej., un teléfono inalámbrico), no podrá realizar ni recibir llamadas en ese teléfono cuando haya un corte de energía.

8.0 ¿HAY OTROS TÉRMINOS Y CONDICIONES QUE SE APLIQUEN A FUNCIONES Y APLICACIONES?

Los términos y las condiciones para determinadas funciones y aplicaciones se adjuntan con el Equipo al momento de activar la función/aplicación o la primera vez que se usa. Algunas funciones/aplicaciones no estarán disponibles en todas las áreas ni en todo momento.

 

9.0 ¿QUÉ ES LA ASISTENCIA EN CARRETERA DE AT&T Y EL SEGURO PARA EQUIPOS MÓVILES OPCIONAL DE AT&T?

 

9.1   Roadside Assistance de AT&T

La Asistencia en carretera de AT&T ("RA") es una función opcional con un costo de $2.99 al mes por cada teléfono suscrito que se factura automáticamente en la cuenta móvil del cliente. Los clientes pueden cancelar esta función en cualquier momento. Los nuevos clientes de RA obtendrán los primeros 30 días gratis. Para cancelar la función RA sin incurrir en cargos adicionales, el cliente debe comunicarse con AT&T marcando 611 desde su teléfono móvil dentro de los primeros 30 días. RA ofrece cobertura para hasta cuatro eventos por año con un beneficio máximo de $50 por evento. Los servicios de remolque son únicamente para problemas mecánicos. El servicio de RA será proporcionado por Asurion Roadside Assistance Services, LLC; un club automovilístico certificado, hasta el 12 de octubre de 2012. A partir del 12 de octubre de 2012, el servicio RA será proporcionado por Allstate Insurance Company. El cliente debe consultar el Kit de bienvenida de RA para ver los términos y condiciones completos en wireless.att.com/learn/en_US/pdf/roadside_assistance.pdf.


9.2   Seguro para equipos móviles opcional de AT&T

El Seguro para equipos móviles proporciona cobertura ante pérdidas, robos, daños y defectos no cubiertos por la garantía. El cliente debe suscribirse dentro de los 30 días posteriores a la activación o el cambio. Los términos principales incluyen: 1. Una prima mensual de $6.99 al mes por cada número móvil suscrito. 2. Cada reemplazo aprobado está sujeto a un deducible no reembolsable de $50 (nivel 1), $125 (nivel 2) o $199 (nivel 3) según el equipo. 3. Las reclamaciones están limitadas a 2 durante un período de 12 meses consecutivos con un valor máximo por equipo de $1500 por cada incidente. 4. Los equipos de reemplazo pueden ser nuevos o restaurados de fábrica y/o un modelo diferente. 5. El cliente puede cancelar su cobertura en cualquier momento y recibir un reembolso prorrateado de la prima no utilizada. Para ver los requisitos de elegibilidad, los términos detallados y los deducibles aplicables, se debe visitar www.att.com/mobileinsurance. Continental Casualty Company, una compañía CNA (CNA), es la aseguradora a cargo de AT&T Mobile Insurance, que está administrado por Asurion Protections Services, LLC (en California, Asurion Protection Services Insurance Agency, LLC, CA. N.° de licencia #OD63161. En Puerto Rico, Asurion Protection Services of Puerto Rico, Inc.), agente con licencia de la CNA para los clientes de AT&T. La elegibilidad varía según el equipo. Los términos y las condiciones están sujetos a cambios.

 

10.0 ¿QUÉ OTROS TÉRMINOS Y CONDICIONES SE APLICAN A MI SERVICIO MÓVIL?

 

10.1   Propiedad intelectual

El cliente debe respetar los derechos de propiedad intelectual de AT&T, de nuestros proveedores de contenidos y del propietario de cualquier otro derecho intelectual cuya propiedad pueda aparecer en un sitio web y/o cuadro de diálogo controlado por AT&T o a los que se acceda a través de los sitios web de AT&T. A excepción del material de dominio público, todo el material que se muestra en relación con el Servicio está protegido por derechos de autor o son marcas registradas. Exceptuando el uso personal sin fines comerciales, el material protegido por derechos de autor o por marcas registradas no podrá copiarse, descargarse, redistribuirse, modificarse o explotarse de cualquier forma, en parte o en su totalidad, sin la autorización del propietario de dicho material. Las marcas, las imágenes y los símbolos asociados a RIM y BlackBerry son marcas comerciales o marcas registradas propiedad exclusiva de Research In Motion Limited y son utilizadas con autorización. Good, el logotipo de Good y GoodLink son marcas comerciales de Good Technology, Inc., en los Estados Unidos y/u otros países. Good Technology, Inc., junto con sus productos y servicios, no están relacionados, patrocinados o afiliados a Research In Motion Limited. Todas las marcas que se mencionan aquí son propiedad de sus respectivos dueños.

©2012 AT&T Intellectual Property. Todos los derechos reservados. AT&T, el logotipo de AT&T y todas las otras marcas incluidas en este documento son marcas comerciales de AT&T Intellectual Property y/o compañías afiliadas a AT&T. Apple iPhone: ™ y © 2010 Apple Inc. Todos los derechos reservados. Apple es una marca comercial de Apple Inc., registrada en EE. UU. y otros países. iPhone es una marca comercial de Apple Inc.


10.2   Divisibilidad

Si un tribunal o una agencia de jurisdicción competente encuentra que alguna disposición de este Contrato carece de fuerza ejecutoria, las disposiciones restantes seguirán en plena vigencia. Lo mencionado anteriormente no se aplica a la prohibición contra acciones colectivas o de representación que es parte de la cláusula de arbitraje; si resulta que esa prohibición carece de fuerza ejecutoria, la cláusula de arbitraje (pero solo la cláusula de arbitraje) será nula.


10.3   Transferencia; ley vigente; idioma inglés

10.3.1   Transferencia

AT&T puede transferir este Contrato, pero el cliente no puede transferir el Contrato sin nuestro consentimiento previo por escrito.

10.3.2   Ley vigente

La ley del estado al que pertenece la dirección de facturación del cliente regirá el presente Contrato, excepto que dicha ley sea inconsistente con la ley federal aplicable o deba subordinarse a ella. En caso de que surgiera una disputa, la ley del estado al que pertenece la dirección de facturación del cliente al momento en que se inicia dicha disputa, ya sea por litigio o arbitraje, regiraá el proceso, excepto que dicha ley sea inconsistente con la ley federal aplicable o deba subordinarse a ella.

10.3.3   Idioma inglés

La versión original de este Contrato es en idioma inglés. Toda discrepancia o conflicto entre la versión en inglés y la versión en cualquier otro idioma se resolverá mediante la interpretación de la versión en inglés y la referencia a ésta.


10.4   Servicios Lifeline

Como parte de un programa del gobierno federal, AT&T ofrece servicio móvil con descuento a los residentes con bajos ingresos que califiquen en algunos estados. En caso de tener preguntas o para solicitar un servicio Lifeline, se debe llamar al 1-800-377-9450. Los clientes de Puerto Rico deben llamar al 1-787-405-5463. Para obtener consejos sobre cómo protegerse contra el fraude, se debe visitar el sitio web de CPUC en CalPhoneInfo.com.


10.5   Servicios de prueba

Los Servicios de prueba están sujetos a los términos y las condiciones de este Contrato; pueden tener disponibilidad limitada y ser cancelados en cualquier momento.


10.6   AVISO SOBRE LA TRANSMISIÓN DE ALERTAS MÓVILES DE EMERGENCIA (servicio de alerta móvil comercial)

AT&T proporciona alertas móviles de emergencia proporcionalmente a su área de servicios, tal y como se define en los términos y las condiciones del presente Contrato, en los equipos habilitados para alertas móviles de emergencia.

No se cobrarán cargos adicionales por el servicio de alertas móviles de emergencia. Es posible que las alertas móviles de emergencia no estén disponibles en todos los equipos o en toda el área de servicio, o bien si el suscriptor se encuentra fuera del área de servicio de AT&T. Es posible que en las áreas en las que se transmiten alertas de emergencia, el suscriptor o los usuarios del servicio móvil de AT&T no pueda recibirlas, incluso si cuenta con un equipo habilitado para recibir este tipo de alertas.

Para obtener más detalles sobre la disponibilidad de este servicio y los equipos habilitados para las alertas de emergencia, el cliente debe consultar a un representante de ventas o visitar att.com y hacer clic en el enlace Alerta móvil de emergencia. Este aviso es requerido por la norma 47 C.F.R. § 10.250 del FCC (Servicio de alertas móviles comercial).

Al transmitir alertas de emergencia de acuerdo con las leyes federales, AT&T, incluidos sus funcionarios, directores, empleados y agentes, no será responsable ante cualquier suscriptor o usuario del servicio o los equipos móviles de AT&T por cualquier acto, omisión o daño que surgiera en relación con la transmisión, o la incapacidad de transmitir, un alerta de emergencia; o por la divulgación de la información del suscriptor relacionada con la transmisión de un alerta de emergencia a una entidad o agencia gubernamental, entidad de seguridad pública, bomberos, oficiales de policía, servicios médicos de emergencia o instalación de emergencia.


11.0   ¿QUÉ TÉRMINOS SON VÁLIDOS SOLO EN CIERTOS ESTADOS?

11.1   California: ¿qué ocurre si hay cargos sin autorización facturados a mi equipo?

El cliente no será responsable por cargos que no haya autorizado, pero el hecho de que se haya realizado una llamada desde su Equipo es evidencia de que la llamada fue autorizada. Los cargos no autorizados incluyen llamadas realizadas a o desde el teléfono del cliente u otro Equipo que haya sido robado o extraviado. Una vez que el cliente haya informado sobre la pérdida o el robo del Equipo y el Equipo haya sido suspendido, no será responsable por los cargos subsecuentes en los que se incurra con dicho Equipo. El cliente puede informar que el Equipo fue robado o extraviado y suspender sus Servicios sin cargo llamando al número de teléfono que aparece en su factura o en wireless.att.com.

Si el cliente nos informa de algún cargo no autorizado en su factura, iniciaremos una investigación. Si se registran cargos en su factura por las llamadas realizadas luego de que el Equipo haya sido robado o extraviado, pero antes de que el cliente haya podido informarnos de esta situación, deberá notificarnos acerca de dichos cargos para que podamos iniciar una investigación. El cliente puede enviar documentos, declaraciones y otra informacion para mostrar cualquier cargo no autorizado. Nosotros le comunicaremos el resultado de nuestra investigación dentro de 30 días. Si el cliente no está de acuerdo con el resultado, podrá presentar una reclamación ante la Comisión de Servicios Públicos de California, además de otros derechos legales. Mientras la investigación está en curso, el cliente no deberá pagar los cargos en disputa o los cargos por mora asociados; además, no solicitaremos la cobranza ni emitiremos un informe de crédito negativo sobre dichos cargos. Mientras su teléfono esté suspendido, el cliente será responsable de cumplir con otras obligaciones en virtud de este Contrato, incluyendo, entre otros, su cargo mensual. Nosotros y el cliente tenemos el deber de actuar de buena fe y de manera razonable y responsable, incluso en relación con la pérdida o el robo de su Equipo.


11.2   Connecticut: preguntas sobre el servicio

Si el cliente tiene alguna pregunta o inquietud sobre el servicio de AT&T, debe llamar a Atención al cliente al 1-800-331-0500, marcar 611 desde su teléfono móvil o visitar att.com/wireless. Si el cliente tiene alguna pregunta sobre el servicio de Larga distancia ilimitado o Local ilimitado, debe llamar al 1-800-288-2020 o visitar att.com. Si se trata de un cliente de Connecticut y no podemos resolver su problema, tiene la opción de comunicarse con la Autoridad Reguladora de Servicios Públicos (PURA, por sus siglas en inglés). En línea: ct.gov.pura; por teléfono: 1-800-382-4586; por correo: Connecticut DPUC, 10 Franklin Square, New Britain, CT 06051.


11.3   Puerto Rico

Si es un cliente de Puerto Rico y no podemos resolver su problema, podrá presentar su queja ante la Junta de Regulación de Telecomunicaciones de Puerto Rico. Por correo: 500 Ave Roberto H. Todd, (Parada 18), San Juan, Puerto Rico 00907-3941; por teléfono: 1-787-756-0804 o 1-866-578-5500; en línea: jrtpr.gobierno.pr, además de la opción de arbitraje disponible, como se estipula en la Sección 2.0.

 

Volver al índice

v01202015R